Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Летящая по волнам - Елена Сантьяго

Читать книгу - "Летящая по волнам - Елена Сантьяго"

Летящая по волнам - Елена Сантьяго - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Летящая по волнам - Елена Сантьяго' автора Елена Сантьяго прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

472 0 16:46, 17-05-2019
Автор:Елена Сантьяго Жанр:Читать книги / Приключение Год публикации:2016 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Летящая по волнам - Елена Сантьяго", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Судьба приготовила новые испытания для Элизабет и ее отважного пирата – любимого мужа Дункана. Завистливые плантаторы по ложному обвинению бросают его в тюрьму, чтобы выманить у Элизабет ее золото. Штормовой ночью влюбленные бегут с Барбадоса. Дункан отправляется в Англию, чтобы доказать свою невиновность. А Лиззи с новорожденным сыном и дочерью остаются на свободном от ненавистного рабства острове. Но райское место оказывается слишком опасным. Чтобы дождаться возвращения любимого и спасти свою семью, Лиззи должна помнить: она – жена пирата!
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 102
Перейти на страницу:

Мисс Джейн подошла с полной корзиной белья и что-то сказала Деирдре. Девушка подняла голову и улыбнулась в ответ. Дородная вдова отправилась к ручью, который протекал неподалеку от деревни. Там часто встречались жительницы поселения, чтобы постирать и поболтать. Так было и в этот день. Элизабет слышала смех и обрывки фраз. Жена мелкого торговца схватилась за правую щеку. Наверное, рассказывала о мучениях, которые причинял ей муж, когда два дня назад вырывал у нее гнилой зуб.

Жена шотландца, разбившего на краю поселения небольшую плантацию табака, красноречивыми жестами показывала объем талии своей служанки, которая вскоре должна была разродиться. Отцом этого ребенка был голландский торговец древесиной, который трагически погиб, захлебнувшись во время последнего большого шторма. Недалеко от женщин, выискивая рыбу, кружила водоплавающая птица. Из джунглей, расположенных за деревней у подножия гор, доносились крики обезьян. Радостный визг Джонни и добродушный смех моряков довершали идиллию. Также радовало довольное причмокивание Фейт и нежное воркование молодой индианки, которая что-то ласково говорила девочке.

В такие моменты Элизабет наслаждалась комфортом. Был бы рядом с ней Дункан, и ее жизнь можно было бы назвать идеальной. Доминика очень напоминала то место, в котором они мечтали построить свое будущее. Кое-кто – зачастую это была жена табачного плантатора, известная брюзга, – постоянно пророчил роковые события, связанные с наплывом на Доминику карибов и черных рабов с других островов. Но Элизабет не обращала внимания на эти мрачные прогнозы. Негров на острове в самом деле было много, но в поселении белых они не показывались. По крайней мере, Элизабет не видела тут ни одного. Приходившие к их жилищам карибы стремились что-нибудь продать или обменять. Слухи о воинственных индейцах с других островов, мечтавших расправиться с белыми, не имели под собой никаких оснований.

Элизабет все же решила подняться – она уже давно бездельничала. Привычным движением женщина выпрыгнула из гамака, потянулась и улыбнулась Цене. Большие глаза девушки смотрели на нее из-под густой копны волос. Элизабет убрала прилипшие к потной шее пряди, расправила помявшуюся во время лежания одежду – хлопчатобумажный халат без рукавов и с пояском. Из-за жары она отказалась от корсета, но вечером к ужину непременно собиралась его надеть. За столом мисс Джейн уделяла особое внимание традиционной одежде. Вдова уже возвращалась от ручья. Все ее тело тряслось от волнения.

– Вы только вообразите, один из карибов убил солдата!

– Кто это сказал? – поинтересовалась Элизабет.

– Англичане из гарнизона. Они отправили вооруженный отряд, так говорят вон те солдаты. – Вдова указала на мостки, к которым причалил баркас.

Жители поселения собрались на берегу и болтали с приезжими. Похоже, там шел оживленный спор. Несмотря на расстояние, слышались громкие возгласы.

– Что им здесь нужно? – спросила Элизабет.

– Они хотят выгнать дикарей! – выпалила мисс Джейн и невольно скривилась. – Видите, полковник Говард идет сюда. – Нахмурившись, она указала на седого мужчину в униформе, который приближался к дому. – Что ему от нас нужно?

– Цена, пойдем со мной! – воскликнула Элизабет.

Девушка-туземка тут же встала и последовала за ней в рубленый дом. Деирдре удивленно взглянула на Элизабет и Цену, когда те поднимались по ступеням веранды.

– Все в порядке, миледи?

– Ты уже заштопала мой корсет? А мое голубое платье погладила?

– Все лежит в вашей комнате.

Элизабет спокойно поблагодарила Деирдре и вошла вместе с Ценой в дом. В комнате женщина сняла халат и надела вместо него льняную нижнюю рубашку, поверх нее – корсет и наконец – голубое платье. Волосы Элизабет спрятала под чистым чепцом.

Когда она взглянула в узкое, запотевшее от сильной влажности зеркало, то не обнаружила в своем облике недостатков. Кроме того, что она была слишком загорелой как для благородной дамы. В остальном Элизабет выглядела именно такой, какой ей хотелось предстать перед командиром гарнизона, – безупречной английской леди. Через открытое окно женщина заметила, как Артур Говард, приветствуя, едва поклонился мисс Джейн и снял широкополую шляпу. На нем был выцветший на солнце, но чистый мундир с бандольерой, наполненной боеприпасами. Лицо полковника было угрюмым, худым и, несмотря на жару, бледным. Прямая негнущаяся спина выдавала внутреннее напряжение. Мисс Джейн стояла спиной к Элизабет, скептически склонив голову набок. Весь ее вид говорил о неприязни.

Элизабет решительно вздохнула и подошла к двери. Прежде чем выйти из комнаты, она повернулась к Цене.

– Ты останешься здесь, – сказала она молодой индианке, сидевшей на циновке с Фейт на руках.

Малышка издавала радостные звуки и дрыгала ручками и ножками. Цена прижимала малышку к себе и качала ее на руках. Лицо туземки оставалось невозмутимым, но Элизабет показалось, что во взгляде темных глаз отражается озабоченность. Решительно ступая, женщина вышла наружу и присоединилась к мисс Джейн, которая с облегчением обратилась к Элизабет:

– А вот и вы, миледи. Теперь вы сами сможете с ним поговорить.

Артур Говард смущенно кивнул. Он нерешительно поклонился.

– Думаю, мы еще не имели удовольствия познакомиться… – произнес он с подчеркнутой вежливостью.

– Леди Элизабет, дочь и единственная наследница лорда Рейли, настоящего виконта, – с гордостью объявила мисс Джейн. – Она со своими детьми и слугами пребывает у меня в гостях, пока ее супруг не вернется из Англии.

Мисс Джейн повернулась к Элизабет:

– А это полковник Артур Говард.

– Я слышала о вас, – с деланым безразличием ответила Элизабет. – Мне говорили, что вы прибыли на этот остров в качестве гарнизонного офицера. Что привело вас к нам, полковник?

– Я слышал, у вас живет одна из этих дикарок, – хрипло произнес он. – Я хотел бы ее допросить.

– Она не говорит на нашем языке. Кроме того, она не дикарка, а честная, достойная доверия молодая карибка. Ее зовут Цена, она кормилица моей дочери.

Заметив презрение в глазах полковника, Элизабет закипела от гнева. Она с трудом удержалась, чтобы не развернуться и, не говоря ни слова, уйти, оставив его, словно провинившегося лакея.

– Эти коричневые людоеды не лучше зверей, – сказал Говард.

– То, что карибы являются каннибалами, пустые слова. Или вы собственными глазами видели, как они поедают человеческую плоть?

– Я достаточно об этом слышал, чтобы поверить донесениям.

Элизабет очень не хотелось отвечать полковнику, поэтому она промолчала. Но мисс Джейн высказала собственное мнение, не желая оставаться на заднем плане:

– Сэр, я тоже считаю, что карибы по сравнению с нами, белыми, менее умны и образованны. В каком-то смысле они как дети. Но животными их нельзя назвать ни в коем случае! Они и на негров не похожи. Это такие же Божьи создания, как и все мы!

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 102
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: