Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Форт - Бернард Корнуэлл

Читать книгу - "Форт - Бернард Корнуэлл"

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 131
Перейти на страницу:
разворачиваться. Они возвращались.

— Черт бы их побрал, — сказал Мур. Он смотрел, как лодки неуклюже разворачиваются, и понял, что американцы отказались от своих планов. — Дайте по ним залп, — приказал он Макклюру.

Дистанция была велика, но в Муре кипело разочарование.

— Огонь! — рявкнул он на сержанта.

«Гамильтоновцы» взвели курки, прицелились и дали нестройный залп. Треск мушкетов заикался в деревьях. Мур стоял в стороне и был уверен, что видел, как человека в ближайшей лодке резко швырнуло вперед.

— Прекратить огонь! — гневно крикнул с вершины Кэмпбелл.

— Мы подстрелили одного, — сказал Мур Макклюру.

— Неужели? — с недоверием переспросил сержант.

— Одним мятежником меньше, сержант, — ответил Мур. — Будь прокляты их предательские души.

Ветер унес мушкетный дым, и солнце, на мгновение скрытое полосой облаков над западным берегом залива, вдруг вспыхнуло ярко и ослепительно. Наступила тишина, нарушаемая лишь порывами ветра и рокотом прибоя.

Когда солнце село, раздалось «ура». Бригадный генерал Маклин спустился со своими офицерами к берегу и прошел по пляжу к месту, расположенному сразу за батареей «Полумесяц». Там, в пределах слышимости трех шлюпов Королевского флота, он отдал им честь. У Маклина, наблюдавшего за морским боем с низких недостроенных валов форта Георга, сложилось впечатление, что американцы пытались прорваться в гавань, но их попытка была отбита орудиями Моуэта, и потому он хотел поблагодарить флот за проделанную работу. Его офицеры повернулись лицом к кораблям, сняли шляпы, и Маклин повел их в троекратном сердечном «ура».

Над фортом Георга все еще реял британский флаг.

* * *

— Индейца звали Джоном, — сказал Уодсворт.

— Что такое? Вы о ком? — Генерал Ловелл шептался со своим секретарем и пропустил слова своего заместителя.

— Тот, кто погиб, сэр. Это был индеец по имени Джон.

— И осталось их сорок, — произнес кто-то с края каюты.

— Значит, не из наших, — сказал Солтонстолл.

— Это был храбрый человек, — произнес Уодсворт, хмурясь на оба замечания.

Прошлым вечером, сразу после того как штурмовые лодки отвернули от берега, индейца сразила мушкетная пуля. С утеса, из леса, донесся короткий залп, и, хотя дистанция не оставляла никакой надежды на точность, британская пуля угодила индейцу в грудь, убив его за несколько секунд. Уодсворт, находившийся на борту «Салли», видел, как выжившие поднимались на борт, их мундиры были забрызганы кровью Джона.

— Так почему же мы отменили вчерашнюю высадку? — угрюмо спросил Солтонстолл. Коммодор откинулся на спинку стула, так что глядел на армейских офицеров свысока, поверх своего длинного носа.

— Ветер был слишком сильным, — объяснил Ловелл, — и мы сочли, что у нас возникнут трудности с возвращением шлюпок к транспортам для посадки второй части наших людей.

Командиры экспедиции собрались на военный совет в каюте коммодора на борту «Уоррена». Двадцать один человек толпился вокруг стола. Двенадцать из них были капитанами военных кораблей, остальные — майоры или полковники ополчения. Было утро понедельника, ветер стих, тумана не было, и небо над заливом Пенобскот сияло ясной синевой.

— Вопрос в том, — Ловелл открыл заседание, постучав длинным пальцем по полированному столу коммодора, — должны ли мы сегодня бросить на врага все наши силы.

— А как же иначе? — спросил капитан Халлет, командовавший бригантиной флота Массачусетса «Эктив».

— Если бы корабли атаковали вражеские суда, — нерешительно предложил Ловелл, — а мы бы произвели высадку людей, я думаю, Бог благословил бы наши начинания.

— Несомненно, благословил бы, — уверенно подтвердил преподобный Мюррей.

— Вы хотите, чтобы я вошел в гавань? — встревоженно спросил Солтонстолл.

— Необходимо ли это для уничтожения вражеских кораблей? — ответил вопросом на вопрос Ловелл.

— Позвольте напомнить вам, — коммодор с резким стуком опустил стул на все ножки, — что враг выставил линию орудий, поддержанную батареями, да еще и под прикрытием артиллерии крепости. Вводить корабли в эту проклятую дыру без разведки было бы верхом безумия.

— Боевого безумия, — пробормотал кто-то с кормы каюты. Солтонстолл метнул туда гневный взгляд, но ничего не сказал.

— Вы, быть может, намекаете, что мы провели недостаточную разведку? — Ловелл все еще говорил вопросами.

— Мы ее не провели, — твердо сказал Солтонстолл.

— Однако мы знаем, где расположены вражеские орудия, — столь же твердо возразил Уодсворт.

Солтонстолл свирепо посмотрел на молодого генерала.

— Я ввожу свой флот в эту проклятую дыру, — сказал он, — увязаю в их проклятых кораблях, и все, что у вас остается, — это груда обломков, может, еще и горящих, а враг тем временем засыпает нас ядрами со своих береговых батарей. Вы желаете объяснять Военно-морскому совету, что я потерял драгоценный фрегат по настоянию ополчения Массачусетса?

— Бог присмотрит за вами, — заверил коммодора преподобный Мюррей.

— Бог, сэр, не стоит у моих орудий! — прорычал Солтонстолл на священника. — Хотел бы я, видит Бог, чтобы это было так, но вместо этого у меня команда из насильно завербованных моряков! Половина этих ублюдков ни разу в жизни не видела, как стреляет пушка!

— Давайте не будем горячиться, — поспешно вставил Ловелл.

— Поможет ли вам, коммодор, если мы уничтожим батарею на Кросс-Айленде? — спросил Уодсворт.

— Ее уничтожение необходимо, — отрезал Солтонстолл.

Ловелл беспомощно посмотрел на Уодсворта, который уже начал прикидывать, какие войска он мог бы использовать для штурма острова, но тут вмешался капитан Уэлч.

— Мы можем это сделать, сэр, — уверенно сказал высокий морпех.

Ловелл с облегчением улыбнулся.

— Что ж, джентльмены, похоже, у нас есть план действий, — сказал он.

Так оно и было. Потребовался час обсуждений, чтобы согласовать детали плана, но по прошествии этого часа было решено, что капитан Уэлч поведет более двухсот морпехов в атаку на британскую батарею на Кросс-Айленде, и пока будет проводиться эта операция, военные корабли снова вступят в бой с тремя шлюпами, чтобы помешать их орудиям обстреливать людей Уэлча. В то же время, чтобы помешать британцам перебросить подкрепление на юг через гавань, генерал Ловелл предпримет еще одну атаку на полуостров. Ловелл вынес план на одобрение Совета и был вознагражден единодушным согласием.

— Я уверен, — счастливо произнес Ловелл, — в высшей степени уверен, что Всемогущий Господь изольет благословения на сегодняшние начинания.

— Аминь, — сказал преподобный Мюррей, — и аминь.

* * *

Капитан Майкл Филдинг разыскал генерала Маклина вскоре после рассвета. Генерал

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 131
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Кира Кира18 апрель 06:45 Метро 2033. Рублевка - Сергей АнтоновВот насколько Садыков здесь серьезный и бошковитый, и какой он в третьей книге... Мда. Экранировать Пирамидку лучше было надо. Юрик... Блин, вот, окромя очишуенной
  2. Кира Кира16 апрель 16:10 Рублевка-3. Книга Мертвых - Сергей АнтоновБольше всех переживала за Степана, Бориса, и Кроликова, как ни странно. Черный Геймер, почти, как Черный Сталкер, вот есть что-то общее в так сказать ощущениях от
  3. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена. Не прощу - Анастасия ЛеманнИзмена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
  4. Илья Илья12 январь 15:30 Горький пепел - Ирина КотоваКнига прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Все комметарии: