Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Любовь и война. Великая сага. Книга 2 - Джон Джейкс

Читать книгу - "Любовь и война. Великая сага. Книга 2 - Джон Джейкс"

Любовь и война. Великая сага. Книга 2 - Джон Джейкс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Любовь и война. Великая сага. Книга 2 - Джон Джейкс' автора Джон Джейкс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 126 0 09:00, 22-12-2019
Автор:Джон Джейкс Жанр:Читать книги / Приключение Год публикации:2019 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Любовь и война. Великая сага. Книга 2 - Джон Джейкс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Соединенные Штаты Америки. 1860-е годы. На фоне Гражданской войны Джейкс продолжает рассказ о двух семьях: Хазардах и Мэйнах. С момента первых выстрелов у форта Самтер семьи оказываются на противоположных сторонах. Кому-то приходится испытать все ужасы войны на фронте, во время самых кровавых сражений… Кто-то отдаст жизнь за свои убеждения… Но все будут вовлечены в триумф и трагедию конфликта, уничтожившего наивность американцев и выковавшего новую нацию…Как и ставший классикой роман Маргарет Митчелл «Унесенные ветром», сага Джейкса о войне между Севером и Югом имела грандиозный успех и до сих пор числится в списке мировых бестселлеров.
1 ... 272 273 274 275 276 277 278 279 280 ... 349
Перейти на страницу:

Но это заняло меньше одной недели, потому что давление сверху не прекращалось. Хотя министерство было завалено работой – из Джорджии поступали плохие новости; Шерман подходил к Мариетте и в любой час мог начать штурм укреплений Джо Джонстона на горе Кеннесо, – Бенджамин настаивал, чтобы Орри отложил в сторону все дела и занимался только отъездом своей жены. Седдон сказал, что лично отдал такое распоряжение.

В конце июня Мэйны и Бос поехали на ферму Барклай. К тому времени фронтовые сводки стали еще тревожнее. Измученный Дэвис сообщил газетчикам, что послал Джо Джонстону все силы, какие только сумел найти. Теперь за все, что бы ни происходило у порога Атланты, отвечал генерал. В то же самое время президент пытался убедить журналистов и публику, что, поскольку Грант так и не одолел Ли и не захватил Ричмонд, ситуация в Виргинии улучшается.

Никто ему не поверил.

Преподобный Манчестер снова отправился во Фредериксберг со Священным Писанием, ножом и армейским кольтом калибра ноль тридцать шесть. Старая коляска, в которой они ехали, обошлась Орри в кругленькую сумму. За то, чтобы сменить сломанную ось, колесный мастер содрал с него в пять раз больше, чем это стоило до войны.

В среду, в предпоследний день месяца, Орри и Мадлен попрощались на крыльце дома Августы. Хмурая погода вполне соответствовала такому грустному моменту. На северо-западе клубились жемчужные облака, спеша по необычно бледному небу. Поднялся ветер, и первые капли дождя уже упали на землю. Орри торопился сказать все, что было необходимо.

– …В Вашингтоне сразу же не пожалей денег и отправь телеграмму Бретт.

– Да, милый, мы уже говорили об этом. Несколько раз. Бос довезет меня до одного из мостов через Потомак… все будет в порядке. – Она коснулась щеки мужа. – Обязательно найди способ как-то сообщать мне о себе. Я буду волноваться. Хотя, слава Богу, ты больше не твердишь о той безумной идее отправиться в действующую армию.

– Потому что незачем. Мне туда уже не успеть. – Это был намеренный обман – он просто хотел, чтобы она не боялась, и надеялся, что Мадлен не распознает его лжи. – Как только смогу, сразу же отправлю тебе письмо с посыльным, – быстро добавил он.

Она порывисто шагнула ближе к нему; темные локоны выбились из-под маленькой, почему-то очень трогательной шляпки с черным пером, которое гнулось под ветром и, казалось, вот-вот сломается. Глаза Мадлен наполнились слезами.

– Ты хоть понимаешь, как я буду по тебе тосковать? Как я люблю тебя? Я же знаю, почему ты меня отсылаешь.

– Потому что намного разумнее сейчас держаться подальше от…

– Тысячи женщин остаются в Ричмонде, – перебила его Мадлен. – Причина вовсе не в этом… но я еще больше люблю тебя за то, что ты хотел представить все именно так. Ты берег мои чувства. – Вокруг них ветер гонял клубы пыли; небо внезапно озарила вспышка молнии. – Твои начальники поверили обвинениям Эштон. И не трудись отрицать – я все знаю. Служащий военного министерства женат на негритянке – какой позор. Поэтому от меня надо избавиться. Если бы не тоска по тебе, я бы сама не возражала против отъезда. Я никогда не была счастлива в этом кругу фанатиков. – Она пылко поцеловала его. – Я так люблю тебя за то, что ты пытался скрыть правду.

Небо уже покрылось тучами; вдали загрохотал гром. Орри, высокий и бледный, как пророк Иеремия, уставился на жену:

– Откуда ты узнала?

– От мистера Бенджамина, когда случайно встретилась с ним позавчера на Мэйн-стрит.

– Ах он, скользкий, бесчестный…

– Он ни слова не произнес, Орри!

– Тогда как…

– Он просто перешел на другую сторону улицы, чтобы не столкнуться со мной. И тогда я все поняла.

Орри обнял жену, охваченный гневом и печалью:

– Боже, как же я ненавижу эту проклятую войну и то, что она с нами сделала!

– Тогда не позволяй ей сделать еще хуже. Отдать свою жизнь сейчас – значит растратить ее понапрасну.

– Я буду осторожен. И ты будь… обещаешь?

– Конечно. – Спокойная уверенность вернулась на лицо Мадлен, когда они стояли обнявшись на крыльце в сгущавшейся вокруг тьме. – Я точно знаю, что мы пройдем через все это и вместе вернемся в Монт-Роял даже скорее, чем оба думаем.

– Я тоже в это верю. – Орри посмотрел на оставшиеся от дубов пни, по которым уже колотили капли дождя. – Надо ехать.

– А я подожду, когда дождь немного утихнет.

– Да, это правильно…

Он подумал, что зря тратит время, произнося банальности, и снова обнял ее, прижавшись губами к ее губам долгим страстным поцелуем.

– Я люблю тебя, Аннабель Ли.

– Я люблю тебя, Орри. Мы все одолеем.

– Не сомневаюсь, – ответил он, в первый раз улыбнувшись.

Мадлен стояла на крыльце, пока старая коляска не исчезла за поворотом дороги.


На обратном пути Орри начал чихать, а к полудню следующего дня, когда он добрался до города, у него уже сильно кружилась голова. Без Мадлен в их комнатах на Маршалл-стрит было тоскливо, и Орри, переодеваясь в мундир, чтобы вернуться в министерство, поклялся проводить здесь как можно меньше времени. Чтобы отвлечься от грустных мыслей, он решил с головой погрузиться в работу, пока не будет решен вопрос о переводе. При желании он мог бы даже оставаться ночевать на одной из кушеток в канцелярии.

Наверное, первые ночи так и следовало поступить. Он ужасно скучал по Мадлен, а дома все напоминало о ней. Седдон, пожалуй, не стал бы возражать, если бы Орри остался в здании министерства. В конце концов, разве он не доказал, что является образцовым чинушей, отделавшись от хлопотной негритянки?

Боже, как же противно! Терпеть все это и дальше было выше его сил. У него не осталось ни малейшего желания сражаться или умирать за любые из гнилых принципов мистера Джефферсона Дэвиса. Он едва мог поверить, что еще три года назад у него были подобные порывы. Бегство к Пикетту не имело никакого отношения к патриотизму – это был вопрос выживания. Как и тогда, когда он по зову сердца пошел в Вест-Пойнт, а потом воевал в Мексике, он отзывался на бой барабанов, а не на болтовню барабанщиков. Я уже готов воевать на стороне янки, лишь бы сбежать из этого города, думал он, выходя из дому.

Меньше чем через десять минут после того, как он пришел на работу, какой-то звук заставил его поднять голову от бумаг. Шаркая ногами, Джошуа Пилбим подошел к его столу и прошептал:

– Мне нужно немедленно с вами поговорить. Это срочно.

На лестничной площадке, где было темно и душно после грозы, Пилбим сообщил:

– Прошлым вечером леди и ее супруг выезжали из города почти на четыре часа.

– И куда они ездили?

– На то место, которое вы описывали. Они там совещались о чем-то с грузным человеком, которого я никогда раньше не видел.

Они снова использовали ту ферму… Терпение было вознаграждено. Орри должен доказать Седдону, Бенджамину и всем остальным, что он не сумасшедший.

1 ... 272 273 274 275 276 277 278 279 280 ... 349
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  2. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  3. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
  4. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
Все комметарии: