Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Каменные стражи - Улисс Мур

Читать книгу - "Каменные стражи - Улисс Мур"

Каменные стражи - Улисс Мур - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Каменные стражи - Улисс Мур' автора Улисс Мур прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

440 0 13:03, 08-05-2019
Автор:Улисс Мур Жанр:Читать книги / Приключение Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Каменные стражи - Улисс Мур", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Кто такой на самом деле Улисс Мур? Джейсон, Джулия и Рик вот-вот узнают это. Но коварные Обливия и Манфред, оставшиеся в живых после очередного падения с утёса, тоже вот-вот осуществят свою мечту: проникнут на виллу «Арго» и пройдут сквозь Дверь времени. Чтобы остановить их, ребятам нужно найти Блэка Вулкана, старого друга Улисса, который водил поезда в Килморской бухте, и завладеть Первым ключом. Их ожидает новое путешествие. На этот раз в двенадцатый век, в Сад вечной молодости.
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 44
Перейти на страницу:

— Нажми цифру «три», — предложил Рик. — Может быть, нужно указать количество пассажиров.

Джулия нажала клавишу с цифрой «три».

Некоторое время она не двигалась, а потом резко отскочила, и машина стала громко тикать.

Всё это длилось ровно столько времени, сколько понадобилось, чтобы выдать украшенный рамочкой с цветочным орнаментом прямоугольный листок, на котором ребята прочитали:

ГОРОД КИЛМОРСКАЯ БУХТА. Вокзал «Кларк Бимиш».

Билет на специальный поезд — КЛИО 1974 — Поезд вечной молодости.

Срок действия: только сегодня.

Количество пассажиров: три.

С правилами посадки можно ознакомиться в справочном бюро или на табло.

— Чудеса… — прошептала Джулия, придя в восторг при виде этого только что отпечатанного билета. — А что теперь?

И в это время они услышали громкий крик Фреда Засони в соседней комнате.

— Бежим, посмотрим, что там случилось! — воскликнул Джейсон.

Глава 18 И всё из-за той двери…Каменные стражи

Обливия Ньютон затормозила на своих роликовых коньках возле вывесок салона Гвендалин Мейноф.

Опустилась прямо на землю, сняла коньки, с презрением отшвырнула их в сторону и достала из рюкзака пару кроссовок, которые отлично подходили к её приталенной спортивной куртке.

Поднялась и позвонила в дверь.

После второго звонка Гвендалин выглянула в окно второго этажа, держа возле уха телефонную трубку. Хотела было спросить «Кто там?», но, узнав Обливию, быстро заговорила в трубку:

— Извини, мама. Фантастика! Пришла госпожа Ньютон. Позвоню позже…

Обливия нахмурилась, ожидая, пока Гвендалин спустится вниз и откроет дверь под вывеской с надписью «Бритьё и стрижка только для мужчин».

Парикмахерша вышла на порог в мягких домашних тапочках, изображавших кроликов.

— Госпожа Ньютон! — воскликнула она. — Проходите, пожалуйста.

Обливия заставила себя улыбнуться.

— Здравствуйте, Гвендалин.

— Мне очень жаль, что вам пришлось прийти сюда, но я просто не знала, как быть.

— Манфред наверху?

— Манфред? Ах да, конечно, Манфред… Он там. Пожалуйста, пойдёмте. Только прошу вас, не обращайте внимания на беспорядок! Извините меня, но… я одинокая женщина, всё время работаю и поэтому… — Гвендалин прошла в парикмахерский салон и оттуда повела Обливию дальше. — Закройте, пожалуйста, дверь за собой. Вот так. Спасибо.

Пройдя по коридору, они поднялись на второй этаж.

— Пожалуйста, сюда… — пригласила Гвендалин. — И не обращайте внимания на беспорядок.

— Я поняла, — сказала Обливия. — Я тоже одинокая женщина и тоже всё время работаю.

— Ах вот как? Великолепно! То есть мне жаль, но… Я хочу сказать, что мы понимаем друг друга. Я всегда думала, что у нас есть что-то общее, сразу поняла это. Сюда, пожалуйста, проходите, осторожно, тут ступенька… Вот так…

Квартира Гвендалин выглядела чудесно: прихожая в синих обоях, небольшая кухня и далее гостиная лилового цвета со множеством растений и голубым небом, нарисованным на потолке. Небольшие плетёные кресла с белыми мягкими подушками размещались вокруг ковра цвета слоновой кости с ярким узором. Другой ковёр висел на стене, а стол из простого дерева украшала ваза с сухими ветками орешника.

— Вот он, — сказала Гвендалин, указывая на человека, лежащего на плетёном диване. — Я старалась сделать всё, что только было в моих силах, и думаю, температура у него уже спала.

Услышав шаги Гвендалин, Манфред слега спустил руку с дивана и негромко застонал.

Обливии хватило десяти секунд, чтобы понять: он притворяется.

— Манфред! — строго произнесла она.

Водитель вытаращил глаза так, будто его неожиданно ударили, и спрятал руку под одеяло. Посмотрел на женщин, вошедших в комнату, и, узнав Обливию, вскочил с дивана.

— Госпожа Ньютон! — воскликнул он, прикрываясь одеялом. — Я… как…

— Спокойно! — приказала она. — Спокойно! Что случилось?

— Я… — Манфред так и стоял, вытаращив от удивления глаза и открыв рот. — Я… упал…

— Откуда?

— Я… я… — он тщетно пытался придумать какой-нибудь умный ответ.

Гвендалин замахала руками, словно крыльями:

— С Солёного утёса. Он повторял это всё утро!

Манфред пробормотал что-то невнятное.

— И что ты там делал, интересно знать, на Солёном утёсе? — потребовала ответа Обливия.

— Я ехал туда на багги… По дороге на виллу «Арго»…

— И как же ты упал с этой дороги на виллу «Арго»?

Манфред выглядел совершенно беспомощным. Он хотел прикрыться одеялом, но не мог да так и стоял наполовину голый.

— Я пытался уйти от лошади…

— Ах вот как, — холодно произнесла Обливия, — ты, значит, пытался уйти от лошади.

Гвендалин почувствовала, что возникает какая-то напряжённость, и попробовала перевести разговор на другое.

— Может, попьём чаю?

Обливия взглянула на парикмахершу и расплылась в радостной улыбке.

— Прекрасная мысль. Пойдём, помогу тебе приготовить чай, а ты, Манфред, тем временем переоденься.

С этими словами она швырнула водителю одежду, которую привезла для него.

— И никаких вопросов, — угрожающе шепнула она ему, когда парикмахерша вышла за дверь. — Иначе уволю!


Кухня Гвендалин была такой же красивой, как и всё в её доме. Синие стены, полочки с сухими цветами и подсолнухами.

Гвендалин поместила на поднос три фарфоровые чашки с серебряной каёмкой и поставила на плиту чайник с птичкой.

— Когда он закипит, птичка засвистит, — объяснила парикмахерша.

— Великолепно! — произнесла Обливия. — У тебя чудный дом.

— Вы находите? Это всё я сама сделала, то есть… Я всё сама придумала, а потом мне помогли…

— Просто чудный! — прибавила Обливия. И решительно продолжала: — Послушай, дорогая, не знаю, как извиняться за то, что случилось. И думаю, что должна как-то отблагодарить тебя.

— Ну что вы! Это было… Это оказалось так приятно, поверьте. Вот уже много лет как никто не храпел в моём доме… И даже если этот человек бредил, а иногда и кричал, всё равно замечательно.

— Ты слышала, о чём он говорил?

— В основном повторял ваше имя. И потом ещё о каких-то ключах и дверях.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 44
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: