Читать книгу - "На далеких окраинах. Погоня за наживой - Николай Николаевич Каразин"
Аннотация к книге "На далеких окраинах. Погоня за наживой - Николай Николаевич Каразин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Николай Николаевич Каразин (1842–1908), весьма популярный при жизни, открывал читателю только что завоеванную Среднюю Азию: быт, нравы, культуру ее народов. Представленная романная дилогия – «На далеких окраинах» и «Погоня за наживой» – реалистически возвращает читателя в эпоху XIX в., когда в Азию направились не только подвижники и альтруисты, но и авантюристы, нувориши. Каразин, будучи участником и очевидцем колонизации Средней Азии, одним из первых запечатлел те необычные для европейского глаза артефакты, ментефакты, черты ландшафта, которые стали слагаемыми, или паттернами, туркестанского текста русской культуры. Том снабжен историко-литературными, культурологическими и этнографическими комментариями и иллюстрациями автора.Для широкого круга читателей.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
IX. Что видел таджик Уллу-Гай на рассвете, когда отыскивал свою серую ослицу
1 …дыни со своей бакши. – Бакша – бахча – поле, засаженное бахчевыми культурами. Русские не всегда верно слышали туземную речь, отсюда – бакша.
2 …темно-зеленого тертого табаку… – Тертый табак – насвай; см. также примеч. 2 к гл. V.
3 …киргизы-курама… – Курама – тюркский субэтнос Средней Азии, образованный из узбекских, казахских и киргизских племен. Современное название – кураминцы. «Курама» в переводе с тюркских языков – смешанный; кураминцы – воинственное племя.
4 …широкие кожаные чамбары… – (или чембары); в Толковом словаре В. Даля – просторные шаровары, кожаные или холщовые; см. также примеч. 8 к гл. II.
X. Слухом земля полнится
1 …в канаусовых блузах… – Канаус – плотная шелковая ткань.
XII. Катастрофа
1 …Карак, карак! – Смотри, смотри! Не совсем верная форма повелительного наклонения от узбекского глагола карамок – смотреть; надо: кара, кара!
2 …опрокинул… ближайшего джигита… – Здесь слово используется в значении наездник, в отличие от значения, приведенного в примеч. 10 к гл. III.
Часть вторая I. Первый перегон
1 …с длинным раструбчатым мултуком… – Мултук – длинноствольное однозарядное фитильное ружье туземцев, проигрывавшее в сравнении с многозарядной берданкой (винтовка Бердана), которой были вооружены российские солдаты и которая наводила ужас на местное население.
2 …листвы китайского проса (джунгарры). – Так первоначального услышал и записал Каразин; в современном написании – джугара.
3 …положил в куржумы… – В переметную сумку; в современном языке – хурджум.
4 …пленником-гяуром… – Гяур – неверный.
5 …курама камыши палит… – См. примеч. 3 к гл. IX части первой.
II. Сказка Сафара
1 …подбита эта кибитка была золотым адрасом… – Адрас – полушелковая-полухлопковая ткань. См. также примеч. на с. 339.
2 Эмир Музафар – бухарский эмир Сайид Музаффаруддин Бахадур Хан (1834–1885), при его правлении Бухарский эмират в 1868 г. оказался под протекторатом Российской империи.
3 Джульбарс – тигр.
4 «…все родят одних девочек…» – На мусульманском Востоке распространенное во многих этнических сообществах предпочтение мальчика девочке при ожидании ребенка.
III. На волоске
1 Яман! – Плохо! (тюрк.).
2 Одвуконь – наречие (уст.); при двух конях или верхом на коне со вторым в поводу.
IV. Поцелуй
1 …по золотому тилля… – Из комментария Каразина к рассказу «Юнуска-головорез»: «Золотая монета в четыре рубля серебром (собственно тилля значит золото)» (Каразин Н.Н. Полн. собр. соч. Т. 9. С. 120).
V. Гнилые колодцы
1 …сводчатые, ульеобразные мулушки обозначали водные резервуары. – Мулушка (сардоба) – цистерна с куполом, которая наполняется водой по подземному каналу; мулушкой ее называют, потому что она напоминает купольный мавзолей; от мола (казах.) – могильник.
2 …одногорбый нар… – Нар – верблюд.
VI. Клоповник
1 …особого рода подземных тюрем… – Такие тюрьмы, поразившие писателя, называются зиндан; это слово в пору Каразина еще не появилось в русском языке.
VII. В степи
1 Зоркий глаз барантача… – Не раз Каразин акцентирует эту физиологическую особенность кочевников.
2 …глубокая водомойка… – Углубление в почве, размытое потоком воды.
VIII. Лагерь на Амударье
1 Черные туркмены – туркменское племя «кара-тюркмены»; «кара» – черный.
2 Караван-баш – начальник (глава) купеческого каравана; «баш» – голова.
3 …две или три желомейки, покрытые черными, прокопченными дымом кошмами. – Желомейка (джеломейка) – палатка, крытый навес. В словаре Брокгауза и Ефрона – юламейка, – небольшая палатка у киргизов, крытая кожей.
4 …большой кожаный турсук… – Турсук – кожаное ведро для кумыса.
5 …раб – шиит. – Шиит – мусульманин, представитель второго (после суннитов) направления в исламе – шиизма. На территории Средней Азии преобладали сунниты. Здесь: шиит был захвачен в плен, скорее всего, в Иране или Ираке, где преобладают шииты.
6 …тюркмен-чодор… – Чодоры – представители одного из туркменских племен.
7 Батча – так называли мальчиков-подростков, поющих и танцующих в чайхане; в современном написании и произношении – бача.
8 …сорок коканов… – Кокан – 20 копеек.
IX. Суматоха
1 …«Фердинанд восьмой»… – Аллюзия на сумасшествие гоголевского Поприщина: «Они думали, что я напишу на самом кончике листа: столоначальник такой-то. Как бы не так! а я на самом главном месте, где подписывается директор департамента, черкнул: „Фердинанд VIII“» (Гоголь Н.В. Записки сумасшедшего).
2 Акча давай… – Акча – мелкие деньги.
3 Татары!.. – Татарами русские обобщенно называли среднеазиатов.
4 В третьем году-с… Еще при генерале Романовском-с… – Имеется в виду Дмитрий Ильич Романовский (1825–1905?), бывший в 60-е годы XIX в. управляющим отделением Кавказского, Оренбургского и Сибирского края (см.: Басханов М.К. Русские военные востоковеды до 1917 г.: Биобиблиографический словарь. М., 2005. С. 206). «27 марта 1866 года Черняев отправился в Петербург, а его место занял редактор „Русского Инвалида“ генерал-майор Дмитрий Ильич Романовский. В первое время новому губернатору пришлось вести борьбу с мелкими шайками мятежников и, между прочим, с шайкой Рустамбека, оперировавшей в окрестностях Ташкента, да и в самом городе принимать меры против заговора, составлявшегося из приверженцев Бухары» (Добросмыслов А.И. Ташкент в прошлом и настоящем… С. 59).
5 Entrez, madame… – Войдите, мадам (фр.).
6 …parole d’honneur… – Cлово чести (фр.).
X. Погоня
1 Курамины – также курама, см. примеч. 5 к гл. I, примеч. 3 к гл. IX части первой.
XI. Герой
1 …ради своей «Марты»… – См. примеч. 3 к гл. V части первой; игра слов: персонаж арии Марта и героиня романа Марфа Васильевна, которую муж зовет Мартой.
Часть третья I. Тяжелые дни
1 …подбирал для белых рубах самые обидные сравнения… – Белыми рубахами местное население называло русских солдат (по цвету форменной одежды).
2 …в Индостане у инглизов… – Инглизы (тюрк.) – англичане.
3 …мирза Юсуп (его иначе и не величали в аулах)… – Мирза – благородный, господин.
4 Еврея… – Имеется в виду представитель среднеазиатского субэтноса – бухарских евреев.
5 …байгу устроил… – В рассказе Каразина «Байга» дается исчерпывающий комментарий: «Байга – это нечто вроде конного ристалища. Здесь испытывается удаль и молодечество в верховой езде, ловкость и поворотливость коней, быстрота скачки и т. д. В коротких словах это делается таким образом: один из конных берет на седло только что зарезанного козла и скачет с ним в поле; все остальные кидаются за ним и стараются отнять у него эту добычу. Таким образом обскакивают они указанный круг, и счастливец, которому удастся удержать за собою изодранное чуть не в клочки животное, получает его в награду за свою удаль. Иногда, кроме козлов, назначаются и другие, более ценные призы; тогда рвение удваивается, наездники доходят до полного самозабвения, и дело не обходится без нескольких вывихнутых ног, сломанных рук или иных, более или менее сильных ушибов. Киргизы, сарты, узбеки, найманы – короче, все среднеазиатские народы, страстные любители этого удовольствия, не пропускают случая если не самому участвовать, то хоть поглядеть на байгу, приезжая для этого за пятьдесят и более
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев