Читать книгу - "Дырка. Фантасмагория - Артём Владимирович Ляхович"
Аннотация к книге "Дырка. Фантасмагория - Артём Владимирович Ляхович", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Алиса и Лео живут во враждующих странах. В тот день, когда началась великая война Бобра с Ослом, завязалась и их переписка или, точнее сказать, вражда. Со временем она перешла в обычное общение, а затем и в дружбу. Им нелегко понять друг друга: каждый из них привык верить, что источник всех бед – соседний народ. И только небывалая Дырка, куда они попадают вопреки законам физики, помогает понять главное: люди видят то, что хотят видеть…Мистика и повседневность, сатира и философия, древние фолианты и современные гаджеты, узнаваемые реалии «злобы дня», Леонардо да Винчи и его таинственный код причудливо сплелись в фантасмагории Артема Ляховича «Дырка», вышедшей в 2017 году в финал Всероссийского конкурса на лучшее литературное произведение для детей и юношества «Книгуру».
– Ясно. Вы знаете, где вы?
– В Дырке? – хором спросили Алиса и Лео.
Амбуаз кивнул:
– Раз вы так говорите, значит, узнали об этом месте не от ученых и поэтов.
– А как еще говорить? – спросил Лео.
– Названий много. Если я назову парочку древних, ручаюсь, ты очень удивишься… Давайте-ка пройдем в более уютное местечко и как следует все обсудим.
– Это… параллельный мир? – спросил Лео, последовав за Амбуазом.
– Нет. Настоящий.
– Как это?
– Вот так. Тот мир, в котором вы родились и жили всю жизнь, иллюзорный, а этот – настоящий, – говорил Амбуаз, шагая впереди. – Дыркой его прозвали бандиты, которые обтяпывают тут свои делишки.
– А почему… здесь все так похоже на Боброполь? – спросил Лео. – Улицы, машины… и почему людей нет?
– Люди есть, просто их мало. Примерно одна тысячная процента… к тому же не все сейчас здесь. Большинство людей никогда не сможет попасть сюда… или почти никогда.
– Почему?
– Э-э-э… наверное, это самое сложное, что я должен вам объяснить. Дырка – мир без иллюзий, Лео. Здесь нельзя солгать, обмануть, надуть, даже непроизвольно. Здесь исчезают оболочки, слепленные вынужденной ложью нашей жизни, и мы видим друг друга, что называется, насквозь.
– Ва-а-ау… – протянула Алиса, глядя на Амбуаза так, будто и правда хотела прорентгенить его насквозь.
– Помните тот момент, когда каждый из вас – и ты, Лео, и твоя спутница, – вы оба впервые услышали это странное слово «дырка»? Да?
Алиса и Лео угукнули, и профессор продолжал на ходу:
– Это был особый момент, потому что… ведь в нашем мире о ней не говорят. Дырка – табу. Все суеверия, все сглазы и заклинания связаны с ней… Но – так или иначе – вы услышали. Девяносто девять и девять-девять-девять тысячных процента людей не придали бы этому никакого значения. Дырка и дырка – подумаешь! Мало ли о каких дырках могут говорить люди… Но у вас иначе. Дырка осталась в вас и бередила вам душу. Она все время побуждала возвращаться к ней и искать ее следы… Верно?
– Да, – хором сказали изумленные Лео с Алисой.
– Считайте, что Дырка позвала вас к себе. Помнишь, Лео, ты как-то упомянул внешнего человека? Тех, кто чувствует зыбкость нашего мира и стремится освободить внутреннее от внешнего, вот их-то и зовет к себе Дырка. Внутренние люди могут здесь общаться напрямую. У нас так умеют только влюбленные, и то лишь на пределе своей любви… Что такое, Лео?
– Ничего, – буркнул тот, глядя под ноги.
– Здесь, в Дырке, реальность не ускользает, а раскрывается перед нами. И каждый видит ее по-своему, и все увиденное – истина, только глазами каждого. А вот когда все всё видят одинаково – это ложь… Ты спрашивал, Лео, почему Дырка похожа на Боброполь?
– Угу…
– Потому что ты попал сюда в Боброполе и, естественно, ожидал увидеть его же, а не какие-нибудь пески Сахары. Другие люди видят Дырку совсем иначе… И ты, девочка, тоже видишь Боброполь?
– Я вижу свой город, Бурьяновский… – сказала Алиса, не сводя с Амбуаза круглых глаз. – А вы что видите?
– Вот как! Только здесь и встретишь, пожалуй, такую международную пару, да еще за руки… Что вижу я? Я вижу горную дорогу, ведущую в уютный сад.
Амбуаз вывел их к скверу, спрятанному за домами.
– Постойте! – Лео даже остановился, и Алиса тоже, потому что он все еще держал ее за лапу. – Вы все время говорите про Алису «девочка, девочка»… Кем вы ее видите?
– Твою спутницу зовут Алиса? Очень приятно… А разве она мальчик?
– Нет, просто… – Лео отвернулся от Алисы, которая снова затявкала. – Просто я вижу ее… ну… лисой.
– Кем?
– Лисой…
– А я его – собакой! – заявила Алиса. – Кудлатым таким ризеншнауцером…
– А-ха-ха-ха! – расхохотался Амбуаз, и Лео отвернулся еще больше. – Слыхал я о таких казусах… Ну, конечно, Лео, тебя я вижу тобой, а не ризеншнауцером, иначе я бы и не узнал тебя. Ты для меня такой же, каким я видел тебя у нас: горячий, дерзкий, немного лохматый парень в джинсовом костюме… А Алису я вижу вовсе не лисой, а вполне симпатичной девочкой с карими глазами и роскошными рыжими локонами до пояса… Что такое?
– Ничего, – тихо сказала Алиса.
– Вижу расцветающую красоту, о которой один классик сказал – «когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не женщина». Это самая горькая форма красоты, потому что она зыблется как раз на границе внутреннего и иллюзорного… Вы, Алиса и Лео, увидели друг в друге ваши тотемы.
– Как это? – спросил Лео, все еще глядя в другую сторону.
– Наш ум бессознательно отождествляет людей с каким-нибудь животным. Древние вели от них свой род… Это значит, друзья мои, что ваше сознание, как бы это сказать… очень близко к первобытному. Вы видите друг в друге родовые, а не индивидуальные сущности.
– Но ведь… Тогда я должен видеть в Алисе ослика, а она во мне – бобра, – возразил Лео. – Ведь она осландка, а я – Боброго Рода.
– Люди, которые видят друг в друге такое, сюда не попадают, Лео, – мягко сказал Амбуаз.
– Почему?!
– А ты как думаешь?
– Ну… не знаю.
– Подумай.
Лео был так озадачен, что повернулся обратно к Амбуазу и Алисе. И остолбенел.
– Ой, ты уже не пес! – заулыбалась Алиса. – Ты уже парень! И клевый такой!
Лео молча смотрел на нее. Алиса тоже теперь не была лисой. Она была девочкой, и именно такой, как описал профессор Амбуаз, – глазастой, симпатичной, с рыжими локонами до пояса.
Вот только она была… совсем голой. Полностью – с головы до босых ног. Ее фигурка, не вызревшая, как нераскрытая апрельская почка, вызывала у Лео не то, к чему он привык, глядя на голых девушек, а стыд и желание поскорей прикрыть Алису, укутать ее хоть во что-нибудь, хоть в листву или в городскую пыль. Он буравил ее глазами секунд десять, стараясь не смотреть вниз, потом резко отвернулся.
– Что такое? – спросила Алиса. – Я стала… уродищем? Зеленым и лысым?
– Нет, – процедил Лео, косясь на нее. – Не стала. Ты теперь тоже девочка… то есть человек…
– Ну так и круто! Ура-а-а! – Алиса подпрыгнула, и ее локоны взметнулись, как пламя. – Вот мы и увидели друг друга настоящими! Познакомились, можно сказать… Да повернись же ты!
Она силой развернула к себе Лео. Тот не мог на нее смотреть – от этого ему казалось, что и сам он голый.
Стоп…
– Каким ты меня видишь? – глухо спросил он у Алисы.
– Как каким? Я же уже сказала: клевым… немножко лохматым…
– Я одет? Во что? – быстро поправился он.
– В джинсовый костюм. Тебе во как идет! А ты меня как видишь? Точно не зеленой?
– Нормально вижу…
– Ну не жлобись, скажи уже!
– Та-ак, – протянул Амбуаз. – Кажется, вы стали видеть друг друга иначе.
– От чего это зависит? – спросил Лео.
– От того, что ваше подсознание считает главным. Раньше его наполняли пещерные архетипы, а теперь оно, судя по всему, перестроилось на более человеческую волну… Давайте присядем на эти валуны и все обсудим. – Амбуаз показал на скамейки в стиле «железа много не бывает». – Итак, Лео, здесь никто не видит друг в друге ни бобров, ни осланов, ни даже заокеанских кондоров. Как думаешь почему?
– Ну… – Лео был в растерянности и остался стоять. – Вы намекаете, что все-таки правокачи… Которые отвергают Боброе Дело… Так они же как раз и призывают кондоров! Не-е-ет… не сходится. – Он криво улыбнулся.
– А может, они тоже лгут?
– Э-э-э… так не бывает. Или те лгут, или другие. Вы всё напутали!
Вдруг почудилось, что привычная насмешливость Амбуаза вот-вот перехлестнет через какой-то запретный край, через который нельзя, никак и ни за что нельзя, потому что там…
– Почему же? – говорил бородач. – Вот я, например, скажу: «Снег оранжевый», а мне кто-то возразит: «Неправда, снег фиолетовый». И мы оба соврем.
– Но… при чем тут? – пискнул Лео фальцетом. – Я не верю!
– Чему именно ты не веришь?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


