Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа - Эмилио Сальгари

Читать книгу - "Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа - Эмилио Сальгари"

Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа - Эмилио Сальгари - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа - Эмилио Сальгари' автора Эмилио Сальгари прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

211 0 23:01, 29-07-2023
Автор:Эмилио Сальгари Жанр:Читать книги / Приключение Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа - Эмилио Сальгари", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

📚💎 "Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа" – захватывающее приключение от мастера приключенческой литературы Эмилио Сальгари. В этой книге вас ждет невероятное путешествие по загадочным землям Сахары и Алжира, где опасность и приключения ожидают героев на каждом шагу. Смелые разбойники и грабители сражаются за свободу и справедливость, а их искрометный юмор и отвага делают эту книгу настоящим литературным сокровищем. 📚💎
🖋️👨‍💼 Автор этой удивительной книги, Эмилио Сальгари, – легенда мировой литературы и мастер приключений. Он создал богатый и увлекательный мир, где смелые герои сражаются за правду и справедливость, где любовь и дружба побеждают зло и предательство. Сальгари умело передает атмосферу загадочных земель и захватывает читателя своими увлекательными историями. 👨‍💼🖋️
🎧📚 Посетите сайт books-lib.com, чтобы окунуться в мир литературных шедевров. Здесь вы сможете наслаждаться аудиокнигами и читать книги онлайн совершенно бесплатно и без регистрации на русском языке. Вас ждут лучшие произведения мировой литературы и захватывающие приключения, которые подарят вам массу положительных эмоций. 📚🎧
💎🏜️ Главный герой этой книги – Хассан, отважный разбойник и вождь племени Ауэрас. Его жизнь полна опасностей и невероятных приключений. Он сражается за свободу своего народа, противостоя могущественным врагам и стремится вернуть утраченные земли. В его сердце горит пламя мести, но он также умеет быть милосердным и щедрым. Его смелость и решительность поражают, а его доброта и чувство справедливости делают его настоящим героем. 🏜️💎
💎🖋️ "Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа" – это захватывающая смесь приключений, романтики и драмы. Эмилио Сальгари создает ярких персонажей и непредсказуемый сюжет, который заставляет держать книгу в руках до последней страницы. Вы окажетесь в мире древних племен и таинственных культур, где каждый поворот сюжета оставляет множество загадок. Это история о силе дружбы, верности и любви, которая тронет сердце каждого читателя. 🖋️💎


1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 216
Перейти на страницу:
Но солнце взойдет еще часа через два, у нас есть время, чтобы проехать несколько лиг. Кто будет искать нас в поселении?

Он посмотрел на юг, где ясно различалась белая полоса.

— Вон там Шелифф, — сказал он потом. — Мы подъедем к этой реке, а потом повернем на восток. Нам нужно запутать следы.

— Загоним лошадей, — заметил Железная Башка.

— Когда придет время возвращаться в Алжир, у нас будут другие лошади, — ответил фрегатар.

Они спустились короткой рысью с холма и снова продолжили свой путь по равнине, направляясь на юго-запад.

Лошади, хоть и проскакали уже добрых тридцать миль, продолжали идти рысью и не проявляли никаких признаков усталости. Это были прирожденные скакуны, со стальными сухожилиями, способные скакать галопом без отдыха двенадцать часов подряд.

Нормандец, требовавший от них неимоверных усилий, время от времени вынуждал их замедлить бег и перевести дух.

На заре маленький отряд проехал неподалеку от Медаха и через два часа оказался на берегу реки Шелифф, самой крупной реки Алжира.

Они остановились на полчаса, а потом снова пустились в путь, но теперь уже не на юг. Нормандец повел их на северо-восток через небольшую гряду холмов, поросших лесом, на которых не видно было никаких поселений.

Так они скакали галопом часов до десяти, потом пересекли равнину, на которой кое-где были скудные пастбища и росли пробковые дубы.

Нормандец показал на небольшие возвышенности на горизонте.

— Вы узнаете место? — спросил он у барона.

— Нет, — ответил тот.

— Мы спустились с тех холмов, когда мавры гнались за нами, а потом Зулейк вас там схватил.

— Мы довольно далеко от Алжира.

— Пятнадцать лиг, синьор, если не больше. Ну еще немного, а потом отдохнем, нас ждет жареный барашек. Моим друзьям уже сообщили о нашем приезде, и они нас ждут.

— А кто им сообщил?

— Один из наших людей.

Наконец и равнина осталась позади. Лошади, в белой пене, потные, тяжело дышавшие, совсем устали, когда за небольшими зарослями колючего кустарника вдруг показались палатки, окруженные изгородью, и многочисленное стадо баранов и верблюдов, которые щипали чахлую траву, пробившуюся сквозь песчаную почву.

Кабил, завернувшийся в плащ из темной шерсти, стоял возле изгороди, опираясь на сучковатую палку.

Увидев Нормандца, он сбросил капюшон и сказал:

— Добро пожаловать в дом Ибрагима, брат мой! Я рад, что ты сдержал обещание и привез своих друзей.

— Как здоровье Ахмеда? — спросил фрегатар, спрыгивая на землю.

— Он сегодня утром вставал, скоро совсем поправится. Пойдем, мои палатки, мой скот и мое оружие — они твои и твоих друзей.

Глава XXVII

Ярость Зулейка

Кабил свистнул и подозвал своего раба, который поспешил расседлать лошадей и отвел их под навес из тростника, потом, поздоровавшись с товарищами Нормандца традиционным «ас-саляму алейкум», кабил предложил им пройти за ним в просторную палатку, стены которой были подняты, чтобы воздух продувал все внутри.

На красивой белой циновке, которую, казалось, только что сплели, стояли блюда с двумя козлятами, зажаренными целиком, от которых еще поднимался пар, запеченные шарики из пшеницы, глиняные миски с толчеными финиками в желтоватом соусе, горы слив и абрикосов золотистого цвета. На веревке был подвешен бурдюк из козьей шкуры с верблюжьим молоком, разведенным водой, единственным напитком жителей подобных селений в Алжире и Марокко.

— Вот и завтрак, как раз вовремя, — сказал Железная Башка, вдыхая аппетитный запах, исходивший от козлят, и любуясь поджаристой золотистой корочкой. — По крайней мере здесь нет ни оливок, ни прогорклого масла.

Кабил пригласил гостей сесть, взял нож, разрезал козлят и, как радушный хозяин, предложил лучшие куски Нормандцу, барону и Железной Башке. За едой он не отрывал взгляда от Нормандца, удивляясь, что кожа у него была совсем не такая смуглая, как тогда, когда они встретились в лесу и тот убил свирепую пантеру.

Когда они поели и выпили последний глоток превосходного кофе, пахнувшего амброй, кабил, который, казалось, не мог больше усидеть на месте, сделал фрегатару знак, и они вышли из палатки.

— Твой товарищ уже здесь, — сказал он, когда они вышли. — Он в палатке Ахмеда.

— Я знал, что он приедет раньше, чем я, — ответил фрегатар. — Спасибо, что ты оказал ему гостеприимство в своем доме.

— Ты наш старший брат, поэтому можешь приводить сколько угодно друзей, — ответил кабил с достоинством.

— Этот мой молодой друг щедро вознаградит тебя за твое гостеприимство.

— Не будем об этом говорить. Здесь все твое, как я уже сказал.

— Ты знаешь, кто этот юноша?

— У меня нет никакого права спрашивать тебя об этом.

— Я скажу тебе сам, Ибрагим. Он из одной из самых могущественных семей Алжира.

— Это мужчина?

— Об этом пока помолчим. А другой юноша, который приехал со мной, один из самых отважных воинов в своей стране.

— Он ведь не алжирец, правда? — спросил Ибрагим, улыбаясь.

— Нет, и буду с тобой откровенен, я ведь тоже не алжирец.

— Я так и понял, когда увидел, что кожа твоя не такая смуглая, как у бедуинов. И все же, кто бы ты ни был, ты всегда будешь моим братом. Моя признательность тебе бесконечна, даже если ты неверный.

— Спасибо, Ибрагим. А теперь оставим юношу со светлыми волосами и юношу с темными волосами наедине. Они должны многое сказать друг другу, но ни я, ни ты, ни другие не должны их услышать.

— Пойдем навестим моего брата, он хочет тебя видеть.

— Скажи юноше, чтобы он шел в другую палатку.

Пока кабил выполнял просьбу Нормандца, тот подошел к Железной Башке и к неграм и сделал им знак выйти.

Барон, погруженный в свои мысли, полулежал на ковре и не обратил никакого внимания на жест фрегатара.

— Пойдем навестим еще одного моего друга, — сказал Нормандец Железной Башке. — Пусть ваш хозяин немного отдохнет. Он, должно быть, очень устал.

— Ну я устал не меньше, — ответил каталонец.

— В другой палатке вам никто не помешает поспать.

Едва они вышли, как с другой стороны бесшумно вошел молодой алжирец и остановился перед бароном. Лицо его было покрыто густой вуалью с золотыми блестками, а капюшон плаща падал на лоб так, что невозможно было рассмотреть черты его лица.

Синьор ди Сант-Эльмо, все еще погруженный в свои мысли, даже не заметил его прихода.

Несколько мгновений алжирец стоял неподвижно у входа в палатку, придерживая плащ на груди двумя руками, потом внезапно быстрым движением распахнул его, бросил на землю и сорвал вуаль с лица.

Легкий шорох, с которым ткань упала на пол, привлек внимание барона, он живо обернулся и вскрикнул. Он сразу узнал в юноше принцессу.

— Вы! — воскликнул он, вскакивая на

1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 216
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: