Читать книгу - "Огненная земля - Майн Рид"
Аннотация к книге "Огненная земля - Майн Рид", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Этот том классика мировой приключенческой литературы Т. Майн Рида посвящен памяти талантливого пермского художника Н. П. Горбунова (1936—1996), благодаря которому на полках пермских книголюбов появились книги Ж. Верна, Майн Рида, знаменитой «Юношеской библиотеки». Автор перевода не указан.
Художник О. Иванов.
На русском языке издано впервые в 1869 г. (СПб.: М. Вольф).
19884. ЗАТЕРЯННЫЕ В ОКЕАНЕ. МОРСКОЙ ВОЛЧОНОК. (ПКИ)
ЗАТЕРЯННЫЕ В ОКЕАНЕ (OCEAN-WAIFS)
Вторая книга дилогии (первая — «На море»).
На языке оригинала издано впервые в 1864 г. (London: D. Bruce).
На русском языке издано впервые в 1869 г. (СПб.: М. Вольф) под названием «Дары океана». Также под названием «Приключения юнги Вильяма» (М.: И. Сытин, 1869): перевод сделан с французского издания «William le mousse». Под названием «Затерянные в океане» — в 1957 г. (М: Детгиз).
МОРСКОЙ ВОЛЧОНОК (THE BOY TAR; OR, A VOYAGE IN THE DARK)
На языке оригинала издано впервые в 1859 г. (London: Kent).
На русском языке издано впервые в 1895 г. (М.: И. Сытин) под названием «Морской волк»; перевод сделан с французского издания «Le Petit loup de mer». Издано также под названиями «На дне трюма» (СПб.: П. Сойкин, 1908, перевод с французского издания «A fond de cale») и «Морской волчонок, или Путешествие на дне трюма» (М.: Детгиз, 1956).
19895. ВСАДНИК БЕЗ ГОЛОВЫ. (ПКИ)
ВСАДНИК БЕЗ ГОЛОВЫ (THE HEADLESS HORSEMAN: A STRANGE TALE OF TEXAS)
На языке оригинала издано впервые в 1865 г. (London: Chapman and Hall; vol. I) и в 1866 г. (London: R. Bentley; vol. II).
На русском языке издано впервые в 1868 г. (СПб.: Гоппе и Корнфельд).
19906. ОХОТНИКИ ЗА РАСТЕНИЯМИ. ПОЛЗУНЫ ПО СКАЛАМ. (ПКИ)
ОХОТНИКИ ЗА РАСТЕНИЯМИ (THE PLANT HUNTERS; OR, ADVENTURES AMONG THE HIMALAYA MOUNTAINS)
Первая книга дилогии (вторая — «Ползуны по скалам»).
На языке оригинала издано впервые в 1857 г. (London: Ward and Lock).
На русском языке издано впервые в 1863 г. под названием «Охотник за растениями» (СПб.: Общественная польза). Под названием «Охотники за растениями» издано впервые в 1896 г. (М.: И. Сытин).
Под названием «Охотники за растениями, или Приключения в Гималайских горах» издано впервые в 1957 г. (М.: Детгиз). Издано также под названием «Тайны Великой Индии» (СПб.: В. Губинский, 1868).
ПОЛЗУНЫ ПО СКАЛАМ (THE CLIFF CLIMBERS; OR, THE LONE HOME IN THE HIMALAYAS)
На языке оригинала издано впервые в 1864 г. (London: Ward and Lock).
На русском языке издано впервые в 1866 г. (СПб.: М. Вольф). Под названием «Ползуны по скалам, или Хижина, затерянная в Гималаях» издано впервые в 1957 г. (М. Детгиз).
19917. ОХОТНИКИ ЗА СКАЛЬПАМИ (ПКИ)
ОХОТНИКИ ЗА СКАЛЬПАМИ (THE SCALP HUNTERS; OR, ROMANTIC ADVENTURES IN NORTHERN MEXICO)
На языке оригинала издано впервые в 1851 г. (London: Skeet; Philadelphia: Lippincott).
На русском языке издано. впервые в 1863 г.
ТРОПА ВОЙНЫ (THE WAR TRAIL, OR, THE HUNT OF THE WILD HORSE)
На языке оригинала издано впервые в 1857 г. (London: Brown; New York: De Witt). «Дайм-версия» романа издана в 1882 г. (New York: Beadle and Adams).
На русском языке издано впервые под названием «Белый степной конь» (М.: 1880).
ДОЧЬ ЧЕРНОГО ДОКТОРА
Авторство Майн Рида вызывает сомнения. Сюжет заимствован из рассказа американского писателя Натаниеля Готорна (Nathaniel Hawthorne) (1804—1864) «Дочь Рапачини» (Rappacini’s Daughter, 1844).
На русском языке опубликовано в журнале «Вокруг света» (1920-е годы).
19928. БЕЛАЯ ПЕРЧАТКА. (Изд. «Пермская книга»)
БЕЛАЯ ПЕРЧАТКА (THE WHITE GAUNTLET)
На языке оригинала издано впервые в 1864 г. (London: Skeet).
На русском языке издано впервые в 1873 г. (СПб.: М. Вольф).
9. МАРОНЫ. (Изд. «Пермская книга»)
МАРОНЫ (THE MAROON)
На языке оригинала издано впервые в 1862 г. (London: Hurst and Blackett).
На русском языке издано впервые в 1867 г. (СПб.: М. Вольф) под названием «Ямайские марроны»; перевод сделан с французского издания «Les Marrons de la Jamaique». Издано также под названием «Плантаторы на острове Ямайке» (М., 1889); перевод сделан с французского издания «Les Planteurs de la Jamaique». Под названием «Мароны» издано впервые в 1958 г. (М.: Детгиз).
10. МОЛОДЫЕ НЕВОЛЬНИКИ. СМЕРТЕЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ. (Изд. «Янус»)
МОЛОДЫЕ НЕВОЛЬНИКИ (THE BOY SLAVES)
На языке оригинала издано впервые в 1865 г. (London: C. H. Clarke; Boston: Ticknor and Fields).
На русском языке издано впервые под названием «Мальчики в плену» (СПб.: 1867).
СМЕРТЕЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ (THE DEATH SHOT: A ROMANCE OF FOREST AND PRAIRIE)
На языке оригинала издано впервые в 1873 г. (London: Chapman and Hall). Издано также под названием «The Death Shot: A Story Retold» (London: Ward, Lock and Tyler, 1874).
На русском языке издано впервые в 1874 г. (СПб.) под названием «Степные разбойники в Техасе». Под названием «Смертельный выстрел» издано впервые в 1874 г. (СПб.).
199311. В ДЕБРЯХ БОРНЕО. В. ПОИСКАХ БЕЛОГО БИЗОНА. (Изд. «Пермская книга»)
В ДЕБРЯХ БОРНЕО (THE CASTAWAYS: A STORY OF ADVENTURE IN THE WILDS OF BORNEO)
На языке оригинала издано впервые в 1870 г. (London: T. Nelson; New York: Sheldon).
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев