Читать книгу - "Украинский вопрос и политика идентичности - Алексей Ильич Миллер"
Аннотация к книге "Украинский вопрос и политика идентичности - Алексей Ильич Миллер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
В сборник вошли труды известного российского историка Алексея Миллера, в том числе его монография «Украинский вопрос в политике властей и русском общественном мнении второй половины XIX века» – книга, имеющая фундаментальное значение для развития научной украинистики в нашей стране. В ней профессор Миллер рассматривает процесс подъема украинского национализма во второй половине XIX в. и реакцию на него правительства и общественного мнения империи. Процесс принятия властями решений в отношении украинского национального движения воссоздан с использованием большого комплекса архивных материалов из ГАРФ, РГИА, АВПРИ, Отдела рукописей РГБ и Рукописного отдела РНБ. Многие документы использованы впервые.Во вторую часть сборника включены избранные статьи А. Миллера по украинской проблематике, опубликованные на протяжении последних 30 лет. Здесь и статьи об истории борьбы вокруг разных проектов идентичности на Украине в XIX и начале XX в., и статьи о политике идентичности в независимой Украине.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
904
Летопись Самовидца по новооткрытым спискам с приложением трех малороссийских хроник. Київ, 1878. Соответственно, вместо Великороссии автор употребляет Московское государство, а Москву – как его население.
905
Поликарпов Ф. Лексикон треязычный, сиречь речений славенских, еллинографических и латинских сокровище из различных древних и новых книг собранное и по славенскому алфавиту в чин расположенное. М., 1704. Листы В, Г, Д. См. также: Ševčenko I. The Rise of National Identity // Ševčenko I. Ukraine Between East and West. P. 188.
906
Plokhy S. The Two Russias of Teofan Prokopovych // Mazepa and his time / Ed. by G. Siedina. Alessandria, 2004. P. 333–366. О последующей имперской карьере отечества и его семантического поля см.: Schierle I. ‘Syn otecestva’: ‘Der wahre Patriot’ // Russische Begriffsgeschichte der Neuzeit / P. Thiergen (Hrsg.). Köln – Weimar – Wien, 2006. S. 347–367.
907
См.: Письма и бумаги императора Петра Великого. Т. 7. Вып. 1. Пг., 1918. С. 157; Т. 8. Вып. 1. М.–Л., 1948. С. 241–242, 248; Т. 8. Вып. 2. М., 1951. С. 784. Подобное попеременное синонимическое употребление лексики второй половины XVII в. (Русь / Россия / Малороссия / Рось / Мала Россия / Малая Россия / Малоруссия / Малороссийская Украина / Украина; россияне / московиты; русь / малоросы / православные / люди украинские / народ малороссийский / народ украинский малороссийский / народ руский) см. у двух авторов после полтавских казацких хроник Г. Грабянки и С. Величко: Грябянка Г. Действия презельной и от начала поляков крвавшой небывалой брани Богдана Хмелницкого, гетмана запорожского, с поляки, за найяснейших королей полских Владислава, потом и Каземира, в року 1648, отправоватися начатой и за лет десять по смерти Хмелницкого неоконченной. Київ, 1854; Величко С. Летопись событий в Юго-Западной России в XVII веке. Т. 1–3. Київ, 1848–1855.
908
В частности, именно так представлял себе отношения двух героинь своего текста С. Дивович, автор Разговора Великороссии с Малороссией (1762), в котором «Малороссия» объясняет «Великороссии», что они всего-навсего «смежные страны» и что она добровольно перешла под власть одноверного царя, после чего она предоставляла царю «важные услуги», а потому заслуживает благодарности и справедливого отношения со стороны Великороссии. См.: Петров Н. Разговор Великороссии с Малороссией // Киевская старина. 1882. № 2. С. 313–365. См. также: Историческое известие на каком основании Малая Россия была под республикою Польскою // Український археографічний збірник ВУАН. Т. 1. Київ, 1928. С. 147–161; Возражение депутата Полетики на наставления Малороссийской коллегии господину же депутату Дмитрию Натальину // ЧОИДР. 1858. Кн. 3. С. 71–102.
909
Замечания до Малой России принадлежащие // ЧОИДР. 1848. Кн. 1. С. 1–55.
910
История Русов или Малой России. Сочинение Георгия Конисского архиепископа Белоруского. М., 1846. С. 2–3. Самой лучшей на сегодня попыткой разобраться в обстоятельствах создания текста и найти его автора кажется статья: Plokhy S. Ukraine or Little Russia? Revisiting an Early Nineteenth-Century Debate // Canadian Slavonic Papers. Vol. 48. 2006. No. 3–4. P. 335–353. Сергей Плохий издал также отдельную книгу «Истории Русов»: Plokhy S. The Cossack Myth: History and Nationhood in the Age of Empires. Cambridge, 2012 [укр. пер.: Плохій С. Козацький міф. Історія та націєтворення в епоху імперій / пер. М. Климчука. Київ: Laurus, 2013. (Серія «Золоті ворота», вип. 5)].
911
Примеры см.: СлРЯ XVIII. Вып. 12. СПб., 2001. С. 35, 49. Как пишет Е. Погосян, именно на это время приходится широкое вовлечение в обиход официальной культуры названия Россия как синонима Руси (иногда, например в «Истории Российской» В.Н. Татищева, с разной темпоральностью – первое понятие касалось современных Татищеву событий, второе же – древнего прошлого (древняя Русь vs. современная Россия – с XVI в.), а также производных от России россов в смысле русских, впервые упомянутых в этом значении в 1682 г. Начиная с первой четверти XVIII в. Русь как синоним России отживает свое, и уже в середине XVIII в. М.В. Ломоносов (а за ним и остальные историки) использует в подавляющем большинстве слова россияне, Россия (а для далекого прошлого – россы), таким образом признавая древний и современный им народ российский одним и тем же. Детальнее об этом см.: Погосян Е. Русь и Россия в исторических сочинениях 1730–1780-х годов // Россия / сост. Н. Мазур. Вып. 3 [11]: Культурные практики в идеологической перспективе: Россия, XVIII – начало XX века. М., 1999. С. 7–19; Крестова Л. Отражение формирования нации в русской литературе XVIII в. // Вопросы формирования русской народности и нации. М., 1958. С. 253–296.
912
Восприятие Малороссии как составляющей часть пары в дихотомии локальной родины и более широкого отечества встречается, например, у Н. Маркевича («Отечество выше родины; она только часть его; но для чьей души нет родины, для того нет и отечества» – эпиграф к его сочинению: Маркевич Н. Обычаи, поверья, кухня и напитки малороссиян. Київ, 1860) или у П. Кулиша («Любовь к родине есть лучшее основание любви к отечеству» – Кулиш П. Записки о Южной Руси. Т. 2. СПб., 1857. С. VI).
913
О «сентиментальных» путешествиях в Малороссию и романтизме см.: Сиповський В. Україна в російському письменстві. Київ, 1928. С. 17–57; Толочко А. Киевская Русь и Малороссия в ХІХ веке. Київ: Laurus, 2012. (Серия «Золотые ворота»; вып. 1). С. 47–133 (глава 2: «Россия открывает Украину»).
914
Bushkovitch P. The Ukraine in Russian Culture, 1790–1860: The Evidence of the Journals // Jahrbücher für Geschichte Osteuropas. Bd. 3. 1991. P. 341–349. Похожие оценки см.: Luckyj G. Between Gogol’ and Shevchenko. München, 1971. С. 69–75.
915
Цит. по: Зубков С. Русская проза Г.Ф. Квитки и Е.П. Гребенки. Київ, 1979. С. 121.
916
Полевой Н. Малороссия; ее обитатели и история // Московский Телеграф. 1830. Сентябрь. № 17–18. С. 86, 229.
917
Русская Правда.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная