Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Автор и герой в лабиринте идей - Андрей Алексеевич Аствацатуров

Читать книгу - "Автор и герой в лабиринте идей - Андрей Алексеевич Аствацатуров"

Автор и герой в лабиринте идей - Андрей Алексеевич Аствацатуров - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Автор и герой в лабиринте идей - Андрей Алексеевич Аствацатуров' автора Андрей Алексеевич Аствацатуров прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

54 0 23:01, 07-07-2025
Автор:Андрей Алексеевич Аствацатуров Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Автор и герой в лабиринте идей - Андрей Алексеевич Аствацатуров", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Имя Андрея Аствацатурова, литературоведа, профессора СПбГУ, хорошо известно не только в профессиональной филологической среде: он автор книг и статей об англо-американской литературе, романов «Люди в голом», «Скунскамера», «Осень в карманах», «Не кормите и не трогайте пеликанов». В новой книге Андрей Аствацатуров обращается к творчеству классиков ХХ века, а также современных русских писателей.Сочетание серьезной проблематики и увлекательной манеры изложения, благодаря которому Аствацатуров известен как блестящий лектор, присутствует и в его литературоведческих работах. Виртуозный анализ позволяет увидеть парадоксы, казалось бы, в хрестоматийных произведениях англо-американских модернистов – Генри Миллера, Эрнеста Хемингуэя, Джерома Дэвида Сэлинджера, Курта Воннегута, Джона Апдайка. А современные русские авторы самым неожиданным образом оказываются их наследниками: в уголовном рассказе Романа Сенчина проступает сюжет «Трамвая „Желание“» Теннесси Уильямса, а летописец русского зарубежья Андрей Иванов предстает русским Генри Миллером. Книга адресована широкому кругу читателей – и филологам, и тем, кто хотел бы лучше понимать произведения мировой классики, познакомиться с самыми яркими именами современной русской литературы и ощутить прихотливую логику литературного процесса.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 103
Перейти на страницу:
и формы. Он стремится вернуться к истоку своего «я» и к началу всякого говорения.

Андрей Иванов ставит те же задачи, разрушая правила построения классического романа и прибегая к документальным жанрам, высвобождающим субъективное. Тем не менее он остается в пределах литературы. И здесь, как нам кажется, заключается принципиальное различие между двумя авторами. Оно сопряжено с их несхожим отношением к человеку и к окружающей его реальности, которое мы мимоходом выше уже отмечали. Генри Миллер, как ученик анархистов, как завзятый ницшеанец, всегда восхищается человеком, даже иронизируя над ним. Его человек заряжен мировой волей и наделен безграничными духовными ресурсами. Миллер ничего не отрицает, ничего не желает исправлять[629] и принимает жизнь (реальность, природа) в ее богатстве, многообразии и изменчивости.

Андрей Иванов, его персонажи и его нарраторы, также не склонны что-то менять, но и не склонны доверять человеческому естеству. Действительность для Иванова кошмарна, и письмо – единственный способ этот кошмар смягчить и переписать. Его герои в их спонтанных телесных реакциях неизменно греховны. Они преследуют мелкие примитивные интересы. «Я считаю, – заявляет Андрей Иванов в интервью, – что человек должен жить, не поднимая глаз от стыда. Что такое история человечества? Сплошная кровавая баня. Нужно испытывать стыд за одно то, что ты человек»[630]. Если у Миллера отрицание морали, человеческих смыслов, то есть падение, распад лживой личности приближает человека к Богу и просветлению, то у Иванова этот процесс разложения никоим образом не связан с просветлением, – напротив, он замыкает человека в кошмаре личного Ада.

Это различие приводит двух авторов к совершенно разным эстетическим установкам. Миллера – к неразличению искусства и жизни в духе европейских романтиков и американских трансценденталистов, а Иванова – к почти классицистическому подавлению личности и представлению о внеличностном характере искусства – представлению, которое разделяли Г. Флобер и Т. С. Элиот. Миллер рассматривает все стороны человеческой жизни, все виды человеческой деятельности как способы саморазвития, и искусство не является для него исключением. Цель искусства – не создание совершенного, законченного произведения, а своего рода терапия, возможность открыть глубины бессознательного и осмыслить непрерывный процесс становления мира. Качество исполнения здесь в расчет не принимается. Миллер откровенно многословен и стилистически небрежен.

Отсюда – его интерес к самому процессу творчества, к процессу тексторождения, который фиксируется даже на уровне содержания: «Взяв машинку, я перешел в другую комнату. Здесь я могу видеть себя в зеркале, когда пишу»[631]. Роман «Тропик Рака» в его фрагментарности, отрывочности построен как черновик. Здесь временами создается иллюзия незавершенности, недоделанности.

Андрей Иванов не сосредоточен на метаморфозах своей личности. Она ему в момент создания текста, судя по всему, ничуть не интересна. Он сконцентрирован на самом тексте, на его развитии как некоего независимого от произвола автора правдоподобного единства. Он избегает всякой недоработанности, черновиковости и предельно дисциплинирует, формализует материал, отрабатывая приемы и добиваясь, в отличие от Миллера, структурного единства. Подчинение фактического, документального материала правилам литературной формы характерно для большинства представителей современной русской автобиографической прозы: В. Попова, Ал. Мелихова, Р. Сенчина, С. Шаргунова, М. Басырова, В. Айрапетяна, Е. Алехина. Все они заняты в большей степени именно литературой, то есть поиском формы, нежели личностным развитием, и не стремятся трансцендировать границы литературы.

Подобная стратегия приводит к серьезному различию в соотношении «автор – нарратор – герой». Т. Ю. Черкашина замечает по поводу мемуарной автобиографии: «Обязательным условием в данных произведениях является идентичность трех текстовых инстанций – автора, нарратора и главного персонажа»[632]. Миллер выполняет это условие: он стремится снять дистанцию, стараясь убедить читателя, что нарратор и персонаж его текстов – это он сам. В романах «парижской трилогии» он неизменно фигурирует под собственным именем. Андрей Иванов, напротив, как будто преследуя цель передать все достоверно, документально, тем не менее дистанцируется от своего нарратора-героя и даже придумывает ему другое имя – Евгений (Юдж) Сидоров. Распространенная фамилия, вторящая фамилии Иванов, иронически подчеркивает связь автора и нарратора, но также констатирует их разобщенность.

Существенен и еще один аспект всякого автобиографического текста, на который исследователи нередко обращают внимание. Создавая автобиографическую прозу, автор как будто ставит своей целью разобраться в событиях прошлого и подчинить их некой художественной задаче[633]. Это утверждение справедливо, но необходимо учитывать, что автор творит в настоящем и проблемы настоящего прямо или косвенно определяют его художественный и идейный поиск. Таким образом, возникает «двойная перспектива», которую отмечают исследователи автобиографий и мемуаров[634]. А прошлое оказывается лишь податливым художественным материалом, и не более. Миллер, возможно, одним из первых почувствовал эту особенность автобиографического письма. Его интересовало исключительно настоящее и проживание этого настоящего с максимальной полнотой. «Бытие в ретроспекции», погруженность в мир воспоминаний он воспринимал как форму невроза, желание закрыться от настоящего, от вечно обновляющейся жизни. Именно поэтому Миллер отвергал метод Марселя Пруста: «…для него, для Пруста, жизнь не просто существование, но наслаждение утраченными сокровищами, бытие в ретроспекции; мы понимаем, что для него эта радость не что иное, как радость археолога, вновь открывающего памятники и руины прошлого, размышляющего над этими похороненными сокровищами и восстанавливающего в воображении ту жизнь, которая когда-то давала форму мертвым предметам»[635]. Прошлое Миллера не интересовало, оно было уже преодоленным состоянием. Он использовал прошлое как материал, как знаки, с помощью которых говорил на самом деле о настоящем. Прошлое, как и сама литература, становилось для него средством саморазвития, которое происходило в настоящем. Отчасти поэтому в первом зрелом романе Миллера «Тропик Рака» нарратив разворачивается именно в настоящем времени: «Я живу на вилле Боргезе. Кругом – ни соринки, все стулья на местах. Мы здесь одни, и мы мертвецы. <…> Борис только что изложил мне свою точку зрения. <…> У меня нет ни работы, ни сбережений, ни надежд»[636].

Андрей Иванов, оставаясь в пределах литературы, избирает не столь радикальную стратегию. Разумеется, как всякий автор, Иванов решает проблемы своего мировидения «здесь и сейчас», однако в своих текстах он, в отличие от Миллера, создает иллюзию полного погружения в прошлое, в то, «как оно было на самом деле», в ситуацию незнания тех событий, которым надлежит произойти в будущем. Придерживаясь имперсонального представления об искусстве, описывая некую ситуацию, он стремится всеми силами устранить знание о ее последствиях. В «Харбинских мотыльках» нарратор рассказывает об Эстонии 1920-х годов так, как будто не знает о том, что произойдет после 1939 года и о пяти десятилетиях в составе СССР. «Я писал роман так, – сказал Андрей Иванов в одном интервью, – будто не знаю будущего, то есть: что не знаю, что должна случиться Вторая мировая война, что за

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 103
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: