Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Неизведанные земли. Колумб - Фелипе Фернандес-Арместо

Читать книгу - "Неизведанные земли. Колумб - Фелипе Фернандес-Арместо"

Неизведанные земли. Колумб - Фелипе Фернандес-Арместо - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Разная литература / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Неизведанные земли. Колумб - Фелипе Фернандес-Арместо' автора Фелипе Фернандес-Арместо прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

94 0 23:06, 12-09-2024
Автор:Фелипе Фернандес-Арместо Жанр:Разная литература / Приключение Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Неизведанные земли. Колумб - Фелипе Фернандес-Арместо", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Имя Христофора Колумба навсегда вошло в историю великих мореплаваний и географических открытий: он первым проложил путь через Атлантику к американским берегам благодаря своему упорству и решимости. Ему посвящен национальный праздник, о нем снято множество фильмов, в его честь названы страна Колумбия, города, кратер, астероид. Однако его личность до сих пор остается загадкой. Развенчивая мифы и легенды, британский историк Фелипе Фернандес-Арместо создал самую полную на сегодняшний день биографию Колумба – самоучки, отчаянно пытавшегося добиться расположения при дворе, авантюриста, мечтателя. Эта книга, написанная с точностью документальной хроники, читается увлекательно, словно захватывающий приключенческий роман.«Колумб был необразованным человеком, знавшим о своем невежестве, но бросившим вызов общепринятой мудрости своего времени. Преклонение перед старыми текстами не мешало ему испытывать восторг всякий раз, когда удавалось скорректировать их на основе опыта. Это делает его одним из последних светочей средневековой космографии и одним из первых маяков Научной революции…» (Фелипе Фернандес-Арместо)Книга выходит на русском языке в двух сериях под названиями «Колумб:Неизведанные земли» (серия «Персона») и «Неизведанные земли: Колумб» (серия «Исторический интерес»).В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
Перейти на страницу:
class="p1">Ibid. 17–19.

206

Morison, i. 240–263.

207

P. Adam, “Navigation primitive et navigation astronomique”, VIe colloque internationale d’histoire maritime (1966), 91–110.

208

См. B. Finney, Hokule’a: The Way to Tahiti (New York, 1979).

209

Textos, 123.

210

Локсодромии – линии, пересекающие все меридианы земного шара под одинаковым углом.

211

Ibid. 21, 24, 26, 27; Las Casas, i. 191; Cartas, 267; Raccolta, v. i. 577–580. Убедительные аргументы, выдвинутые против признания карты Тосканелли завершенной (напр. S. Crinò, Come fu scoperta l’America, Milan, 1943, 59–162), игнорируют простой и очевидный смысл описания Тосканелли: Cartas, 137–138.

212

Las Casas, i. 189.

213

См. с. 139. [страница оригинала]

214

R. Laguarda Trias, El enigma de las latitudes de Colón (Valladolid, 1974), 13–17, 27–28; Buron, i. 144–145, 159–163, pl. v., opp. p. 272.

215

Textos, 26.

216

A. Magnaghi, “Incertezze e contrasti delle fonti tradizionale sulle osservazioni attribute a Cristoforo Colombo intorno ai fenomeni della declinazione magnetica”, Bolettino della Società Geografica ltaliana, 69 (1937), 595–641; Laguarda, El enigma, 24–27.

217

Вест-тень-норд – название одного из румбов, составляет азимут 281,25°.

218

Около 35 км.

219

Textos, 23–24. Что касается моего перевода “Alcatraz” как «цапля», смотрите обоснование в моей книге Columbus on Himself (London, 1992).

220

Мильтон Джон – английский поэт XVII в., автор поэм «Потерянный рай» и «Возвращенный рай».

221

Textos, 21, 206, 211–212. Я полагаюсь на предположение, что попытки Кастилии определить демаркационную линию между кастильской и португальской зонами судоходства в 500 километрах к западу от Азорских островов отражают точку зрения Колумба: Navarrete, i. 317.

222

Textos, 20; Pleitos, iv. 242–248. См. F. Morales Padrón, “Las relaciones entre Colón y Martin Alonso Pinzón”, Revista de lndias, 21 (1961), 95–105.

223

Textos, 23–24.

224

Ibid. 22, 27; C. Sanz, El gran secreto de la Carta de Colón (Madrid, 1959), 367; M. Giménez Fernández, “América, ‘Ysla de Canaria por ganar’”, Anuario de estudios atlánticos, I (1955), 309–336; Raccolta, III. ii. 3.

225

«Земля, земля!» (исп.). – Прим. пер.

226

«Подарок за добрую весть!» (исп.). – Прим. пер.

227

Textos, 27–30; Navarrete, i. 326.

228

Утомительная дискуссия рассматривается в L. De Vorsey and J. Parker, In the Wake of Columbus (Detroit, 1985). Широко разрекламированная статья J. Judge, “Where Columbus Found the New World”, National Geographic, 170 (1986), 562–599, его не разрешает. О картографических данных см. K. D. Gainer, “The Cartographic Evidence for the Columbus Landfall”, Terrae incognitae, 20 (1988), 43–68.

229

Textos, 30–43, 46–118; F. Fernández-Armesto, Before Columbus (London, 1987), 223–245; Milhou, Colón y su mentalidad mesiánica, 102–111.

230

J. Gil в Textos, p. xxxvi-xxxviii.

231

Textos, 33–44, 50, 53.

232

Ibid. 54; Milhou, Colón y su mentalidad mesiánica, 145–153.

233

Остров Эспаньола (исп.).

234

Textos, 83–84.

235

Аркадия – европейская метафора для обозначения утопичного гармоничного мира, в котором люди живут в согласии с природой; название произошло от исторической области Древней Греции.

236

Ibid. 97–101; Historie, i. 136–137; Las Casas, i. 270–285.

237

Textos, 109.

238

Ibid. 118–119, 141; Cartas, 260.

239

Historie, i. 146–147.

240

Las Casas, i. 313.

241

Textos, 145–146.

242

Д’Ангиера Пьетро Мартире – итало-испанский гуманист, историк, дипломат.

243

Epistolario, i. 242, 244; Navarrete, i. 362.

244

Textos, 148.

245

Посидоний – древнегреческий философ-стоик, астроном.

246

Navarrete, i. 311, 393; Pliny, Historia Naturalis, 2. 189–190.

247

«Среди прочих [деяний]» (лат.).

248

Navarrete, i. 313; Epistolario, i. 236–237, 242–246; Raccolta, III. ii. 110.

249

См. гл. 4, примечание 19; Raccolta, III. i. 143, 146–147; 165–166, 169, 193, 196; ii. 1–6.

250

Около 5800 км.

251

Cartas, 145; Rumeu de Armas, Hernando Colón, 271–272; Epistolario, i. 245; Navarrete, i. 361; Bernáldez, 308–310; Raccolta, III. i. 142, 145, 167; D. Ramos, Las élites andaluzas ante el descubrimiento colombino (Granada, 1983), 16–63, показывают разнообразие откликов в испанских источниках, утверждая при этом, что в Андалусии открытые Колумбом земли в основном воспринимались как азиатские вплоть до конца 1496 или начала 1497 года.

252

Décadas, i. I. I; ср. генуэзского просопографа 1516 года в Thacher, i. 96; Navarrete, i. 361–362.

253

Улучшенная память (исп.).

254

Textos, 170–176; A. Rumeu de Armas, Un escrito desconocido de Cristóbal Colón: el memorial de La Mejorada (Madrid, 1972).

255

Navarrete, i. 363–364.

256

Ibid. 360.

257

Ibid. 394.

258

Араваки – название группы индейских народов, проживающих в Южной Америке и на островах Карибского моря.

259

Cartas, 183.

260

См. A. Tio, El doctor Diego Álvarez Chanca (Barcelona, 1966) и его характеристику в Décadas, iii. 6. 4.

261

Cartas, 159–160.

262

Textos, 154. См., например, среди источников, к которым Колумб имел доступ, Pliny, Historia Naturalis, 3. 21–26 и Mandeville’s

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: