Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Мой друг убил Кеннеди? История Ли Харви Освальда - Эрнст Петрович Титовец

Читать книгу - "Мой друг убил Кеннеди? История Ли Харви Освальда - Эрнст Петрович Титовец"

Мой друг убил Кеннеди? История Ли Харви Освальда - Эрнст Петрович Титовец - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Мой друг убил Кеннеди? История Ли Харви Освальда - Эрнст Петрович Титовец' автора Эрнст Петрович Титовец прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

15 0 17:01, 23-06-2025
Автор:Эрнст Петрович Титовец Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Мой друг убил Кеннеди? История Ли Харви Освальда - Эрнст Петрович Титовец", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Тема загадочной гибели Джона Кеннеди продолжает будоражить умы. Официально виновником смерти президента США считается Ли Харви Освальд, но суда над ним не было. 24 ноября 1963, подозреваемый в убийстве Кеннеди скончался в той же больнице «Парклэнд», что и его предполагаемая жертва. И замолчал навсегда.Немногие знают, что Ли Харви Освальд в 1959–1962 жил в СССР. В те годы близким другом Освальда был Эрнст Титовец – автор данной книги, и теперь он предлагает свое уникальное видение этого загадочного человека. Перед читателем предстанет не густо замазанный черной краской обвинений и домыслов убийца, а «американский дон Кихот», пытающийся освоиться в новом для себя мире. Советский рабочий Ли Харви Освальд трудится на радиозаводе имени Ленина, ходит в театр, заводит интрижки с девушками и в конечном счёте женится на 19-летней минской студентке Марии Прусаковой.Так кем же был Освальд? Преступником или жертвой?В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 124
Перейти на страницу:
к говорящему. Сейчас я понимал, что это был его способ компенсации одностороннего понижения слуха, а не манерничанье, как я полагал, заимствованное у какой-то кинозвезды.

Иван Максимович сказал, что одно время в отделении даже обсуждалась возможность проведения пластической операции с целью восстановления барабанной перепонки у Освальда. Такая операция позволила бы полностью восстановить его слух. Освальд был американцем, и успешное лечение могло бы обеспечить местным специалистам некую профессиональную известность за рубежом. Однако, по более трезвым соображениям, они решили отказаться от операции. В медицине никогда не бывает полной гарантии успеха. Неудача, какой бы малой ни казалась ее вероятность, привела бы к множеству проблем, не говоря уже о негативной огласке.

Освальда, казалось, вполне устраивали условия пребывания в больнице. Он не жаловался на скученность в палате, что, впрочем, было типично для больниц Советского Союза. Американец никогда не жаловался на еду и лечение. Он был приверженцем личной гигиены, и доктор Ананчик разрешил ему пользоваться туалетом для сотрудников, самым чистым в отделении. Это была единственная привилегия, которой пользовался Алик.

Иван Максимович отметил, что американец продемонстрировал полное безразличие к медицинским деталям своего заболевания. Когда доктор Ананчик начал объяснять ему, как обстоят дела с его ухом, Освальд предложил ему не тратить на это время. Он сказал, что полностью доверяет ему и согласен со всем, что врач считает необходимым сделать.

Я понимал, почему доктор Ананчик упомянул тот факт, что Освальд не задавал вопросов по поводу своей болезни. Нетипичный случай! Как правило, пациенты проявляют большую озабоченность и готовы обсуждать свое заболевание во всех деталях. Больные-хроники идут дальше и предварительно прорабатывают соответствующую медицинскую литературу. При этом они сосредотачиваются прежде всего на маловероятных исходах. Чтобы развеять опасения такого «начитанного» больного, врачу приходится давать множество длинных объяснений. Это относится уже к области деонтологии и входит в обязанности врача.

Иван Максимович наблюдал за стоическим отношением американца к своему заболеванию и внутренне симпатизировал ему. Он не мог знать, что стоицизм был руководящим принципом в жизни Освальда. В целом доктору нравился его непритязательный пациент, и он хотел как-то поднять тому настроение. Иван Максимович принес переведенную на английский язык книгу «Буря» известного русского писателя Ильи Эренбурга1. Освальд прочитал введение, вернул книгу доктору, поблагодарил его и сказал, что, к сожалению, сюжет книги его не привлекает.

У Освальда было несколько редких посетителей. Иван Максимович не знал, кто они были. При выписке из больницы Освальд нашел доктора Ананчика и на прощание с благодарностью пожал ему руку.

Я спросил, могу ли я посмотреть историю болезни Освальда, думая, что она должна храниться в больничном архиве. Иван Максимович сказал, что, к сожалению, это невозможно. В помещении архива прорвало водопроводную трубу, оно было затоплено, и история болезни Освальда была уничтожена. Я мысленно отметил неизменно повторяющееся любопытное явление, заключающееся в том, что с вещественными доказательствами Освальда неизменно происходило что-то разрушительное, что и делало их недоступными. Правда, они могли чудесным образом возникнуть позже в другом месте в виде рассекреченных документов.

В конце нашей беседы Иван Максимович пригласил меня осмотреть палату, где находился Освальд. Подавив свой первый порыв сказать ему, чтобы он не беспокоился, я поблагодарил его, и доктор отвел меня в старую знакомую палату, указав на кровать в углу у окна.

Глава 26. Свадебные колокола

Все браки счастливы. Все проблемы вызывает лишь последующая совместная жизнь.

Рэймонд Хул

Непродолжительное ухаживание Алика за Мариной, начавшееся с их знакомства 17 марта во Дворце культуры профсоюзов, завершилось уже 15 апреля: Марина приняла предложение Алика выйти за него замуж. Их свадьба была назначена на 30 апреля.

В своем дневнике Алик так писал о своем коротком периоде ухаживания: «Мы гуляем; я немного рассказываю о себе; она много говорит о себе»1.

Очень точно подмечено. Марина могла говорить обо всем и о себе в частности без умолку. Внешне наивно откровенная, она рисовала свой образ таким, как она хотела выглядеть в глазах своего американского поклонника. Это был очаровательный рассказ и искусство, отточенное в общении с предыдущими поклонниками, представить себя так, чтобы он оставался в убеждении, что она полностью открыта для него. Однако, по сути, из ее откровений он узнал ничтожно мало о настоящем характере объекта своего увлечения.

Настроенный оптимистично, Алик писал: «У нас все хорошо, и я решаю, что должен овладеть ею; она отталкивает меня; поэтому 15 апреля я делаю предложение, она соглашается»2.

Для меня новость о женитьбе Алика была громом среди ясного неба. Он забежал ко мне в субботу вечером, чтобы объявить, что они с Мариной сочетаются браком в воскресенье 30 апреля. Предстояла короткая официальная церемония в районном ЗАГСе. Свадебный вечер планировался у Марины дома. Он дал мне подробные инструкции, как туда добраться. Оказывается, Марина жила недалеко от Оперного театра и от места проживания Алика. Он попросил меня передать их приглашение также моей сестре Эмме.

Алик ушел, оставив меня в философском раздумье о том, как быстро пролетает наша жизнь. Многим моим друзьям было чуть за двадцать, а они уже были женаты. Теперь настала очередь Алика в возрасте двадцати одного года. Он выглядел старше своего реального возраста и, похоже, был умудрен жизнью. У меня о браке не было даже и помыслов.

Кроме молодоженов, единственным знакомым, которого я увидел по прибытии с сестрой на свадьбу, был Павел Головачев со своим неизменным фотоаппаратом. Уже собралось десятка два гостей, и мы были одними из последних. Мы с сестрой прошли мимо столов, уставленных едой и напитками, в соседнюю комнату, где Алик и Марина принимали поздравления. Они прошли процедуру официального оформления брака в ЗАГСе и теперь перед нами предстали муж и жена, немного дезориентированные на начальном этапе вхождения в новую жизнь.

Мы высказали свои поздравления, вручили цветы и свадебный подарок. Алик принял поздравления с улыбкой на раскрасневшемся лице. Марина была внешне спокойна, но чувствовалось, что она нервничает. В своем белом подвенечном платье она выглядела прелестно. Меня белые свадебные наряды наводили на мысль о пациентке, задрапированной в стерильное белое белье перед операцией. Между молодоженами завязалась невинная игра, в которой Алик все время покорно следовал за Мариной, готовый немедленно выполнить любой ее каприз.

Мы с сестрой были представлены (я как друг Алика и студент-медик) тете Вале и дяде Илье Прусаковым, ближайшим родственникам Марины. Затем последовала череда знакомств с остальными гостями. Одна дама средних лет отвела меня в сторону и сказала, что у нее

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 124
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: