Читать книгу - "«Верный Вам Рамзай». Рихард Зорге и советская военная разведка в Японии. 1933–1938 годы. Книга 3 - Михаил Николаевич Алексеев"
Аннотация к книге "«Верный Вам Рамзай». Рихард Зорге и советская военная разведка в Японии. 1933–1938 годы. Книга 3 - Михаил Николаевич Алексеев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Легендарный советский разведчик Рихард Зорге – самый изучаемый и в тоже время самый загадочный персонаж в мировой истории тайной войны XX века. Среди «белых пятен» его биографии – работа в Японии начиная с момента его приезда в эту страну в сентябре 1933 года и до начала Второй мировой войны. Данный пробел в его жизнеописание полностью закрывает книга Михаила Алексеева.Эта книга – продолжение монографии «„Ваш Рамзай“. Рихард Зорге и советская военная разведка в Китае». В ней достоверно и подробно рассказано о деятельности советской военной разведки в Японии, а так же о ее противостояние японским и германским спецслужбам.Благодаря этой книге в деле «Рамзая» поставлены все точки!В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Как следует из Записки секретаря Баслера из германского МИДа от 5 февраля 1942 г., полицеского досье на Зорге не существовало. Имевшиеся же отдельные сведения о его далёком коммунистическом прошлом, о которых упоминается в Записке, даже если бы они были и обнаружены, Зорге нейтрализовал своим умелым поведением и своими «идеологически выдержанными» высказываниями. «Рамзай» сумел укрепить доверие к себе со стороны нацистов как к человеку, политически вполне благонадёжному.
Всё это позволяет иначе посмотреть на т. н. «свидетельство» бывшего руководителя отдела Е (контрразведка) IV управления (гестапо), а в последующем заместителя начальника (со 2 июля 1941 г.), начальника (с 24 февраля 1943 г.) VI управления (разведка) Главного управления имперской безопасности Вальтера Шелленберга (РСХА). В 1991 г. одновременно на русском языке были изданы воспоминания Шелленберга в переводе с английского языка под названием «Лабиринт. Мемуары гитлеровского разведчика»[226] и в переводе с немецкого языка – «Мемуары»[227]. Сопоставляя текст главы «Дела Рихарда Зорге» в изданиях в переводе на русский язык с немецкого и с английского языков нельзя не обратить внимание на существенные искажения и нелепицы, внесённые при вторичном переводе с английского языка на русский язык.
В. Шелленберг попытался как-то оправдаться и обелить себя в своих мемуарах, прибегнув к неуклюжей лжи, которая, невзирая на путанное повествование, однако, нашла своих благодарных адептов и кочует многие десятилетия из одного издания в другое. Мемуары Шелленберга представляют собой смесь вымысла и правды. Именно вышесказанное делает необходимым прокомментировать отдельные, в ряде случаев пространные пассажи воспоминаний руководителя контрразведки, а в последующем – политической разведки Главного управления имперской безопасности третьего рейха. Вместе с тем, воспоминания Шелленберга позволяют судить об оценке в Берлине информации, поступавшей от Зорге, которую вынужден был дать бывший руководитель контрразведки гестапо.
«Летом 1940 года, – пишет Шелленберг, – ко мне обратился директор Германского информационного бюро (ДНБ), господин фон Ритген, и попросил поговорить со мной по поводу Рихарда Зорге. С 1934 года Зорге жил в Восточной Азии. Все это время он сотрудничал с Германским информационным бюро, а также был корреспондентом „Франкфуртер цайтунг“. Возникло подозрение в его нелояльности – первой высказала недоверие к Зорге зарубежная организация НСДАП, указав при этом на его политическое прошлое»[228].
Шелленберг был крайне лаконичен, ограничившись словами «политическое прошлое», не удосужившись упомянуть, о каком политическом прошлом шла речь, о какой зарубежной организации НСДАП, говорилось (судя по всему токийской), откуда у токийской организации НСДАП появились сведения об этом самом прошлом, и в чём собственно заключалась нелояльность Зорге, открывая тем самым простор для творчества исследователей. Других поводов для подозрений Шелленберг не назвал.
«Фон Ритген, с которым Зорге вёл личную переписку, – „вспоминает“ Шелленберг, – просил меня заглянуть в секретные дела на Зорге, которые вели 3-е (III управления РСХА. – СД – внутриполитическая служба. – Отдел C 4 (пресса, издательское дело и радио). – М.А.) и 4-е ведомства (IV управление РСХА. – гестапо. – М.А.).
Ритген, который, как было видно, не хотел отказываться от сотрудничества Зорге с ДНБ, указал на сотрудничество Зорге с профессором Хаусхофером в Мюнхене, факт, вызывающий сомнения в политической благонадежности Зорге(выделено мной. – М.А.). В геополитическом журнале Хаусхофера была помещена длинная серия статей Зорге о „Восстании молодых офицеров“, по мнению Ритгена, лучшее, что когда-либо было написано о подоплёке тогдашних разногласий между армией и промышленными кругами Японии. Ритген восхищался великолепным знанием Зорге страны и людей Восточной Азии, а также его глубоким пониманием политических процессов вообще в странах Востока. Так, например, он всегда точно знал и верно оценивал, по словам Ритгена, соотношение сил между Китаем, Японией и Россией, с одной стороны, и Америкой и Англией – с другой»[229].
Из этого пассажа можно заключить, в чём собственно, по мнению Шелленберга, заключается «политическая неблагонадежность» Зорге – в связях с профессором Хаусхофером. Зорге удалось создать убеждение у окружающих о покровительстве к себе со стороны последнего. За давностью лет, Шелленберг совершает просчёт – на момент обращения к нему Ритгена – летом 1940 г. – Карл Хаусхофер, – близкий человек к Гессу, который находился под влиянием его геополитических теорий, был персоной грата. Вот, если бы эти подозрения были озвучены Ритгеном год спустя – после 10 мая 1941 года, когда Гесс совершил перелёт из Германии в Англию, – тогда их можно было бы принять и признать. Ведь только после этого перелёта Гитлер объявил Гесса сумасшедшим. Именно тогда в опалу попал и Хаусхофер.
Шелленберг в переводе с немецкого продолжает: «Я просмотрел документы о Зорге. Из них нельзя было убедиться в необходимости что-либо предпринимать против Зорге (выделено мной. – М.А.). Правда, документы о его прошлом заставили меня задуматься – Зорге поддерживал тесные контакты с многими агентами Коминтерна, известными нашей разведке. Кроме того, в двадцатые годы он был в хороших отношениях с националистскими, праворадикальными и национал-социалистскими кругами, в том числе со Стеннесом, одним из бывших фюреров CA, который после исключения из партии убежал в Китай, где стал военным советником Чан Кайши. …»[230].
Профессия журналиста предусматривает установление и поддержание самых разнообразных связей и знакомств с лицами порой противоположных взглядов и убеждений. Подобные контакты не могут и не должны вызывать подозрения у окружающих.
В выше процитированном абзаце Шелленберг не лукавит. Только он переносит события октября 1941 года на лето 1940 года. К документам о Зорге он обратился только после ареста Зорге в октябре 41-го и убедился, что по имеющимся материалам против последнего не было «необходимости что-либо предпринимать».
Однако следом бывший начальник отдела контрразведки вдруг начинает говорить об иностранных разведках – ведь об аресте Зорге ему уже было известно и пора уже переходить к сотрудничеству Зорге с какой-то из иностранных разведок: «Когда я беседовал с Ритгеном о возможных посторонних связях Зорге, он высказал следующее мнение: если он даже на самом деле связан с иностранными разведками (выделено мной. – М.А.), мы должны все-таки найти средства и способы, с одной стороны, обезопасить себя, а с другой – извлечь пользу из знаний Зорге. В конце концов, я обещал Ритгену в дальнейшем защитить Зорге от нападок партийного руководства, если он согласится наряду со своей журналистской деятельностью выполнять и наши задания. Он должен будет сообщать нашей разведке время от времени информацию о Японии, Китае и Советском Союзе; при этом я предоставил Ритгену самому подумать
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


