Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Слова без музыки. Воспоминания - Филип Гласс

Читать книгу - "Слова без музыки. Воспоминания - Филип Гласс"

Слова без музыки. Воспоминания - Филип Гласс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Слова без музыки. Воспоминания - Филип Гласс' автора Филип Гласс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

106 0 23:00, 31-03-2023
Автор:Филип Гласс Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Слова без музыки. Воспоминания - Филип Гласс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Даже если вы не слышали имени Филипа Гласса, вы, несомненно, слушали его музыку, когда смотрели фильмы «Фантастическая четверка», «Мечта Кассандры», «Иллюзионист», «Забирая жизни», «Тайное окно», «Часы», «Шоу Трумена», «Кундун», а также «Елена» и «Левиафан» Андрея Звягинцева. В книге, написанной к своему восьмидесятилетию, крупнейший американский композитор-минималист — создатель экспериментальных опер-портретов «Эйнштейн на пляже», «Сатьяграха» (о Махатме Ганди), «Эхнатон», «Галилео Галилей», «Кеплер», соавтор Рави Шанкара, реформатор симфонического языка постмодерна, оказавший влияние на Дэвида Боуи и Брайана Ино, — оглядывается на свою жизнь и видит ее как протянувшееся во времени и пространстве «место музыки», куда можно возвращаться, как в Балтимор или Индию, и там «думать музыку». Потому что музыка Филипа Гласса это и есть его мысль и слово, это и есть та модальность, в которой работают его сознание, воображение и память. Издание второе.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 128
Перейти на страницу:
должен узнать о нем все, что удастся. В то время я уже начал ориентироваться в Индии, так что я вернулся в Дели и стал изучать жизнь Ганди в Национальном музее и Библиотеке Ганди. За последующие десять лет я посетил несколько ашрамов в Индии, где он жил и работал, в том числе самый известный, Ашрам Сабармати в Ахмадабаде, штат Гуджарат. В Ахмадабаде я гостил у семьи Сарабхаи, которая когда-то владела текстильной фабрикой «Сарабхаи» и одновременно конфликтовала с Ганди из-за прав пролетариата и покровительствовала его ашраму. С членами семьи Сарабхаи я познакомился благодаря тому, что они интересовались американской авангардной хореографией и музыкой; оказалось, у них также гостили Мерс Каннингем и Джон Кейдж.

В следующую поездку я отправился в ашрам Ганди в Виграме близ Хайдерабада. На протяжении тех десяти лет я активно разыскивал людей, которые знали Ганди и были вместе с ним, когда он совершал свои марши и «Сатьяграхи», и я сумел отыскать одного из его самых преданных сторонников и помощников — Винобу Бхаве, который в то время жил в Южной Индии. Я захотел с ним познакомиться, приехал с ним встретиться. Ему тогда было под восемьдесят, его ум оставался совершенно ясным, он принял меня очень любезно и постарался мне помочь. В 70-х еще можно было познакомиться с многими из тех, кто знал Ганди и имел тесное отношение к труду всей его жизни.

Тогда у меня и в мыслях не было, что однажды я возьмусь писать оперу о Ганди, но с 1967 до 1979 года, когда я написал «Сатьяграху», я раз в два года ездил в Индию и каждый раз набредал на что-нибудь, связанное с Ганди. То, что я погрузился с головой в биографию Ганди, колоссально помогло мне в работе над оперой — в работе, к которой я готовился сознательно и бессознательно. Почти каждую деталь оперного спектакля можно возвести к познаниям, которые я приобрел в те несколько лет после первого просмотра кинохроники с господином Сарупом. Должно быть, увлеченность, которой я воспылал в тот день, возникла из намного более ранней искры — из уроков моей матери об ответственности человека перед обществом. Рискну предположить, что какие-то смутные познания я почерпнул у квакеров во время летнего отдыха в квакерском лагере в Мэне. Я не был квакером и даже ни разу не бывал на их собраниях, но я знал, что это люди высочайшей нравственности, — другого слова подобрать не могу.

В наше время, особенно в кругу продвинутых людей, о силе нравственности говорят мало. Но когда мы смотрим на нравственность в контексте наших обязательств, когда мы принимаем во внимание, что для буддистов то, что ты связываешь себя обязательствами и выполняешь их, — некий вид нравственности, нам становится понятнее деятельность Ганди и резонанс, который она имеет для нас и сегодня.

Четыре пути

На протяжении почти шестидесяти лет я изучаю и практикую четыре традиции: хатху-йогу по системе Патанджали; тибетский буддизм школы махаяна; даосские цигун и тайцзи, а также традицию тольтеков Центральной Мексики. Все эти традиции оперируют идеей «другого мира» — мира, который обычно остается невидимым, — и исходят из предпосылки, что незримый мир можно сделать зримым. Хотя конкретные стратегии и практики этих традиций крайне несхожи между собой, сами традиции сродни друг дружке, как братья и сестры: они отражают единую цель.

Кое-что можно некоторым образом понять, если и не изучить, читая тексты и воспоминания тех, кто практикует традиции. Однако, как доказал опыт, это нестандартное обучение и практику лучше всего направляют и стимулируют личные встречи со знающими и умелыми наставниками. Собственно, те же закономерности верны для развития музыканта. Великие учителя в сфере музыки (а я по личному опыту могу назвать четырех: Надя Буланже, мадемуазель Дьедонне, Рави Шанкар и Алла Ракха) учат точно так же: проводят индивидуальные занятия с учеником, а тот затем должен, сосредоточенно посвящая себя учебе, шаг за шагом осваивать надлежащие техники.

Только в 80-е годы мне встретился еще один йог, Свами Буа, и теперь я понимаю, что он был самым выдающимся учителем йоги на моем пути. Я не знаю точно, к какой традиции он принадлежал, но в его студии я видел фото, на котором он запечатлен вместе с Сиванандой. Снимок был сделан в 1924 году, когда Свами Буа было лет тридцать. Это мой сын Зак, которому тогда пошел четырнадцатый год, привел меня к Свами Буа на занятия йогой, в его маленькую квартиру близ Коламбус-сёркл в Нью-Йорке. Когда мы вошли в его гостиную, которая служила студией йоги, Свами сидел в дальнем углу, скрестив ноги.

— А-а, сэр, вы привели ко мне своего сына, — сказал он. — Не волнуйтесь, я за ним хорошо присмотрю.

— Нет, Свами, — сказал я. — Это мой сын привел меня к вам, и мне бы хотелось, чтобы вы хорошо присмотрели за мной!

Когда я с ним познакомился, Свами уже перевалило за девяносто, но он все еще давал по два урока в день. Мне тогда было пятьдесят с хвостиком, я без труда втянулся в занятия по его программе. Но эта программа была вдумчиво разработанной, подгонялась под меня лично, содержала много новых для меня деталей. Свами всегда был энергичен, хотя, когда он приблизился к столетнему возрасту, иногда засыпал посреди урока. В итоге его программа стала основой того комплекса йоги, который я и теперь выполняю ежедневно.

Свами Буа был строгим вегетарианцем. Иногда на уроках он начинал пламенно критиковать мясоедение. Поскольку он был ниже ростом, чем мы все: пять футов один-два дюйма, не выше, он вскидывал руку и, грозя тебе пальцем, размахивая пальцем прямо у тебя перед носом, пылко твердил:

— Ты делаешь из своего организма кладбище!

Однажды самая страстная часть этой лекции адресовалась мне: прозвучала эта самая фраза про кладбище дословно.

— Но, Свами, — запротестовал я. — Я уже тридцать лет как вегетарианец.

Его тон и выражение лица тут же смягчились. Он приподнялся на цыпочках и легонько ударил меня по лбу:

— А-а, Бог тебя благословил!

Самая очевидная прямая связь между моей работой над этими восточными традициями и моей деятельностью в музыкальной сфере в тот же период — произведения, основанные на этих традициях. К числу крупных произведений, основанных на индийских источниках, относится, разумеется, «Сатьяграха». В 2006 году я сочинил The Passion of Ramakrishna («Страсть Рамакришны») — ораторию для хора, солистов и оркестра. Она исполняется на английском языке, но основана на биографии Рамакришны, написанной одним из его учеников

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 128
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: