Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Myth-edit - Саша Виленский

Читать книгу - "Myth-edit - Саша Виленский"

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 68
Перейти на страницу:
до войны приезжал как-то охотиться в имение князя Шлобиттена  и видел  там какого-то юношу-служащего. Словом, Кох почти что узнал этого молодого человека в сидящем  сейчас перед ним заслуженном офицере

Эту информацию мы получаем через третьи руки – Кузнецов - Лукину, Лукин – автору. Помните, что про бой у разъезда Дубосеково якобы рассказал журналисту красноармеец, погибший за два дня до этого боя?  Примерно так и создаются мифы.  Иди потом проверь, кто кому что рассказал и что там было на самом деле.

А что любопытно - оказывается, не только "прусский акцент", но и сам юноша-служащий был знаком рейхскомиссару Украины? Какой доверчивый, совсем на себя не похожий  мясник Кох. А может и вправду узнал? Почему мы исклю чаем такую возможность? Мы верим в то, что уральский деревенский парень поперся к обер-президенту Восточной Пруссии, не опасаясь, что тот поймет, что никакой он не пруссак. И вся легенда насмарку. А если и правда Кох был знаком с князем Шлобиттеном  и бывал у него в имении? Какой чудовищный риск! Почти как встретить в Ровно однополчанина из дивизии, воюющей на Украине. И разве так уж фантастично звучит тот факт, что к Коху на аудиенцию пришел реальный уроженец Восточной Пруссии с оберландским  акцентом?

Запутались? И я запутался. Такое нагромождения странностей, как в этой истории, вряд ли где еще сыщешь.

И, конечно же, вновь возникает вопрос знания языка. И это проблема, которую тоже надо бы разрешить. Если не было Кузнецова, то и Шмидт, и Зиберт на русском говорили совершенно без акцента, во всяком случае, в воспоминаниях никто не говорил, что Кузнецов/Грачев говорил по-русски с акцентом. Существует е динственное глухое упоминание о т ом, что он умел имитировать немецкий акцент в русском языке. Ну, уже что-то.

Значит, русский язык у таинственного незнакомца был на уровне родного. Если у Кузнецова (одного из них), то понятно. Но тогда непонятно, откуда у него отсутствие акцента в немецком и его диалектах. А если это Шмидт или Зиберт? Тогда непонятно, откуда отсутствие акцента в русском. Хотя, если этнический немец Шмидт действительно потомок обрусевших немцев, сохранивших родной язык – тогда как-то объяснимо. И если Зиберт знал язык в совершенстве, а неи збежные ошибки объяснял тем, что стремится думать на немецком - тогда тоже. Но это очень большие допущения и тут автор впадает в тот же грех, что и официальные биографы. Куда ни кинь – всюду клин.

Мож но о владе ть  двумя языками на уровне родного? Что ж, и такое встречается, но тогда вновь встает вопрос языковой среды и привычек. – откуда у уральского деревенского паренька замашки и привычки немецкого офицера? И  откуда у немецкого офицера знание русских реалий ? Загадка. Еще одна.

Хотя и она имеет свое решение, конечно. Но мы его на данный момент не знаем со стопроцентной вероятностью.

Теперь о том, что работает против этой теории  – фотографии и родственники.

Родственники

…В своих письмах к нам молодые воины, студенты и школьники, рабочие, колхозники и наши зарубежные друзья часто спрашивают: «А был ли такой человек? Или все это – легенда?…»

Вот какое странное предложение находится в книге, которую написали брат и сестра Николая Кузнецова – Виктор Кузнецов и Лидия Брюханова "Разведчик Николай Кузнецов". И дальше идет довольно странный пассаж:

Да, прав был Николай Кузнецов, когда однажды, обсуждая у партизанского костра дела народных мстителей, сказал:

– Если после войны мы будем рассказывать о том, что и как делали, этому едва ли поверят. Да я бы и сам, пожалуй, не поверил, если б не был участником этих дел.

Оставим на совести авторов рассказ о произнесенных у костра словах – миф обрастает подробностями и для мифа это норма.

Но обратите внимание: вопрос задан. А ответа на него нет. Странное какое-то высказывание, не находите?

Впрочем, чувство неловкости не оставляет, когда читаешь деревянные строки, явно написанные не братом и сестрой, а неким "щелкопером-бумагомаракой". Кузнецов в советской манере предстает там благородным рыцар ем , всегда встает на защиту слабых, борется за справедливость, всегда готов идти в бой, даже  против китайских провокаторов на КВЖД . Он  тушит пожар в кинотеатре “Темп”, спасает женщину, вспыхнувшую от неосторожного обращения с огнем – в общем, обычный набор банальностей, никакого отношения к реальному

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 68
Перейти на страницу:
Похожие на "Myth-edit - Саша Виленский" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  2. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  3. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
  4. Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.