Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 - Людмила Владимировна Зубова

Читать книгу - "Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 - Людмила Владимировна Зубова"

Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 - Людмила Владимировна Зубова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 - Людмила Владимировна Зубова' автора Людмила Владимировна Зубова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

114 0 23:03, 29-02-2024
Автор:Людмила Владимировна Зубова Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 - Людмила Владимировна Зубова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Современная поэзия, ориентированная на свободу языковых экспериментов, часто отступает от нормативных установок. В наше время поэзия с ее активизированной филологичностью – это своеобразная лингвистическая лаборатория: исследование языка в ней не менее продуктивно, чем научное. В книге филолога Людмилы Зубовой рассматриваются грамматическая образность и познавательный потенциал грамматики в русской поэзии второй половины ХХ – начала XXI века, анализируются грамматические аномалии, в которых отражаются динамические свойства языковой системы и тенденции ее развития. Среди анализируемых авторов Алексей Цветков, Виктор Кривулин, Елена Шварц, Владимир Гандельсман, Владимир Кучерявкин, Александр Левин, Владимир Строчков, Виталий Кальпиди, Андрей Поляков, Мария Степанова, Давид Паташинский, Полина Барскова, Линор Горалик, Гали-Дана Зингер, Игорь Булатовский, Надя Делаланд, Евгений Клюев и многие другие (всего 242 поэта). Людмила Зубова – доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского государственного университета.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 143
Перейти на страницу:

Я где-то здесь, я кто-то. Кто-то-я

любуется началом этой смерти,

пока еще нетвёрдая земля

не обрела повадки сильной тверди.

Виталий Кальпиди. «Летний вечер» [655] ;

Ксюша ли делает мышь, Зоя ли строит ногами,

ли преисполнен Орфей скрипом и свистом своим, —

только мерцают слова, путь выстилая словами,

чтобы, спустившись в себя, вышел опять холостым.

Сумма девяток, совру, больше, чем Первоединый;

пятый для третьей что сад, где наступает Эрот,

отцеподобно неся хлебы, цветы и маслины,

а на агапу? на пир? – кто-то не я разберет.

Андрей Поляков. «Хоэфоры (Dis manibusque sacrum)» [656].

Местоимение кто может только подразумеваться:

Айвазовский перед морем лихоимства

с кисточками разной толщины

и шерстистости

П. Филонов от Союза Молодежи

на пиру отцов официальный гость

но без места без прибора

свой Малевич на столе святого Казимира

с воем-скрипом на цепях пополз Кандинский

новое взошло паникадило

в барабане церкви старовизантийской

и конечно мы без имени без рода

неизвестно я или не-я

это видит из толпы у входа

из безвидности из недобытия

Виктор Кривулин. «Сонет с обратной перспективой» [657].

В стихотворении Льва Лосева форма умирает может быть истолкована двояко – и как правильная форма 3‐го лица, если что – подлежащее в придаточном изъяснительном предложении, и как аномальная при местоимении я, если что – союз:

Я не знал, что умирает. Знали руки, ноги, внутренние органы,

все уставшие поддерживать жизнь клетки тела. Знало даже

сознание, но сознание по-настоящему никогда ничего не знает,

оно только умеет логизировать:

поскольку сердце, желудок, большой палец правой ноги и проч.,

подают какие-то сигналы,

можно сделать вывод, что жизнь данного тела близится к концу.

Однако все части тела,

в том числе и производящий сознание мозг,

были не-я.

Лев Лосев. «Игра слов с пятном света» [658].

У Алексея Цветкова координационная аномалия предстает своеобразной грамматической метафорой того высказывания, которое содержится в тексте:

так на границе сна и яви

смыкая можно и нельзя

тень спрашивает это я ли

в летейском ялике скользя

сошлись голконда и голгофа

в земле загробного житья

и первое лицо глагола

употребить не может я

Алексей Цветков. «Когда летишь через атлантику…» [659].

Во многих случаях авторы без каких-либо пояснений и двойной отнесенности глагольных форм образуют сочетания типа я сидит:

Это дерево губить

что-то неохота,

ветром по небу трубить —

вот по мне работа.

Он гудит себе гудит,

веточки качает.

На пенечке кто сидит?

Я сидит, скучает.

Лев Лосев. «Песня» [660] ;

наигравшись в привиденья

снег утратил прежний вид

рухнул навзничь без движенья

он – лежит, а я – летит

я плывет со мною рядом

приглашая всех в полет

и с небес лукавым взглядом

знак условный подает

Герман Гецевич. «Неошагаловский полет» [661] ;

Зато я никому не должен

никто поутру не кричит

и в два часа и в полдругого

зайдет ли кто – а я лежит

Эдуард Лимонов. «Я был веселая фигура…» [662] ;

Ананинья! Гоголь длинноносый,

Каракалла с десятью ногами!

Я трепещет, ничего не страшно!

На октябрьском розовом закате

Побредем по Аппиевой дороге,

В тёмные вглядимся средостенья

Кипарисов и пиний.

Елена Ванеян. «Рим» [663] ;

холуй трясется ложи блещут

и мачта гнется и скрипит

и я лицом в чужие вещи

от удивления визжит

съев ломтик меда лучше смыться

не то поймают и простят

нет я не сможет возвратиться

в заветный край простых цитат

всё что звалося сердцумило

теперь зовется обылом

твоя чернильница остыла

луна сгорела под столом

Анна Горенко. «Северъюг» [664] ;

моя жи началась с опозданием

в комнате пыли и кашля

безумных муз

ветоши

сушь приглашает в поля

на сайт москва – рязань – полночь

я мечтает говорить точно

просто

страница не найдена

Дмитрий Воробьев. «Мечта» [665] ;

а когда я вернётся куда

а когда я вернётся зачем

а когда я вернётся постой

домой шёл снег

я спать

Дмитрий Воробьев. «Секрет» [666].

Форма 3‐го лица глагола при местоимении как 1-го, так и 2‐го лица может быть отзвуком вопроса:

Кто скулит? – Я скулит,

гибели фигляр.

Что болит? Кровь болит,

каждый капилляр

Кто спасет? – Ты спасет,

жизни патриот.

Горький рот. Сладкий пот.

Ложись на живот.

Вера Павлова. «Кто скулит? – Я скулит…» [667].

Подобный аграмматизм имеет основание во вполне нормативных языковых структурах с субстантивированным местоимением я (ср. выражения: авторское «я», поэт отстраняется от своего «я»).

Если лирическая коммуникация обычно предполагает отождествление читателя с автором, то в таких фрагментах текста, как я сидит, происходит обратное: автор отождествляет себя с читателем и говорит о себе почти так, как о себе говорят дети (Петя хочет домой)[668], родители (Мама тебе не разрешает), президент (Президент согласен). В таких высказываниях говорящий как будто хочет быть понятнее, пытается упростить ситуацию, присваивая себе потенциальную речь адресата. Сочетания типа я сидит, устраняющие координацию подлежащего со сказуемым, утрируют этот способ коммуникации, так как обозначают переключение субъекта на объект внутри синтагмы. Подобные сочетания хранят в себе также историческую память о структуре высказывания: в древнерусских текстах широко представлены этикетные формулы типа я, Федька, челом бьет.

Кроме психологических, есть и собственно языковые предпосылки неизменения глагола по лицам – в русском языке грамматическое лицо глагола обозначается не всегда: в формах прошедшего времени и в сослагательном наклонении на лицо указывает только подлежащее. Отто Есперсен отмечает постепенную утрату различий в окончаниях глаголов разных европейских языков, объясняя ее избыточностью указания на лицо (когда лицо обозначено и подлежащим, и сказуемым). О полной утрате глагольного изменения по лицам в датском языке Есперсен пишет:

Подобное состояние языка следует рассматривать как идеальное или логичное,

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 143
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
  2. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  3. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  4. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
Все комметарии: