Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Лекарь из Пустоты. Книга 6 - Александр Майерс

Читать книгу - "Лекарь из Пустоты. Книга 6 - Александр Майерс"

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 65
Перейти на страницу:
но не то, что мне нужно. Посох испанского боевого мага XVI века — красивый, но бесполезный для целителя.

Я терпеливо ждал.

— Лот номер пятнадцать! Поместье в окрестностях Милана. Вилла семнадцатого века, двенадцать гектаров земли, виноградники, оливковая роща, а также прилагается арсенал для охраны и коллекция раритетных артефактных мечей. Начальная цена — два миллиона лир, — объявил аукционист.

Торги за поместье затянулись. Двое покупателей упорно повышали ставки, пока цена не достигла трёх с половиной миллионов. Наконец один из них сдался, и вилла ушла победителю.

Я посмотрел в каталог. Вот он, лот номер восемнадцать. «Артефакт из метеоритного железа. Обнаружен в Северная Африка, предположительно тринадцатый век. Материал: уникальный образец космического металла с выраженными магическими свойствами. Сам артефакт обладает сильнейшим защитным зачарованием».

Надо потерпеть ещё три лота.

Набор алхимических инструментов. Древний гримуар на неизвестном языке. Статуэтка богини Исиды.

И вот, наконец…

— Лот номер восемнадцать! Артефакт из метеоритного железа, — аукционист сделал изящный жест рукой.

Ассистент вынес на сцену небольшой постамент с прозрачным колпаком. Под колпаком лежал кусок тёмного металла, вырезанный в форме кулака. Даже отсюда я чувствовал исходящую от него энергию.

— Начальная цена — триста тысяч лир. Минимальный шаг торгов — двадцать тысяч.

— Триста двадцать, — я поднял табличку

— Триста сорок, — тут же раздалось справа.

Я повернулся и увидел пожилого мужчину в тёмном костюме. Седые волосы, крючковатый нос, пронзительный взгляд. Он смотрел на артефакт с выражением голодного хищника, а на меня даже не взглянул.

— Триста шестьдесят, — я поднял табличку снова.

— Триста восемьдесят, — парировал кто-то.

— Четыреста! — объявил старик.

Я нахмурился. Он явно настроен серьёзно.

Торги продолжились, и вскоре за артефакт боролись только мы со стариком. Обменивались ставками, как ударами шпаг. Остальные участники давно отступили.

Пятьсот тысяч. Шестьсот. Семьсот.

Аукционист едва успевал фиксировать ставки. Публика следила за поединком с нескрываемым интересом.

— Восемьсот тысяч лир, — объявил я.

Старик усмехнулся и поднял табличку.

— Восемьсот шестьдесят.

Я стиснул зубы. Этот упрямец не собирался сдаваться. Но и я не намерен отступать.

— Девятьсот! — объявил я.

Старик посмотрел на меня и злобно усмехнулся.

— Девятьсот тысяч лир раз! Девятьсот тысяч лир два! — отсчитывал аукционер.

Старик поднял табличку:

— Миллион.

По залу прошёл шёпот. Миллион лир за кусок метеоритного железа — это какое-то безумие. Но для меня этот артефакт стоил гораздо больше. К тому же, это был уже вопрос принципа.

Я могу себе позволить столь дорогой артефакт. Даже если он не сможет стать домом для Шёпота, то с его помощью я смогу обеспечить безопасность членов своей семьи, а это стоит любых денег.

— Миллион сто, — перебил я.

Старик помедлил. Впервые за всё время торгов он не поднял табличку мгновенно.

Я почувствовал надежду. Может, он достиг своего предела?

Но нет. Его рука медленно поднялась.

— Миллион двести.

— Полтора миллиона! — объявил я.

Старик холодно улыбнулся и снова поднял табличку.

— Два миллиона лир.

Твою-то мать. Это был удар под дых. И да, такая сумма была уже чувствительной для родового бюджета. Если перевести в рубли, на эти деньги мы вполне можем открыть ещё один небольшой цех для эликсиров.

Аукционист посмотрел на меня и ударил молотком.

— Два миллиона лир раз. Два миллиона лир два…

Глава 17

Италия, Рим, палаццо Дориа-Памфили

Я дождался, пока аукционист занесёт молоток в третий раз и поднял табличку.

— Два миллиона двести тысяч.

Старик прищурился. Впервые за всё время торгов на его лице мелькнуло что-то похожее на неуверенность.

— Два миллиона двести тысяч лир раз! Два миллиона двести тысяч лир два! — отсчитывал аукционист.

Старик приподнял руку, но тут же опустил и покачал головой.

— Два миллиона двести тысяч лир три! Продано! Артефакт из метеоритного железа достаётся синьору… — аукционист сверился с записями, — графу Сереброву из Российской империи!

По залу прокатились аплодисменты. Я кивнул в знак благодарности и откинулся на спинку кресла.

Победа.

Кто бы мог подумать, что борьба на аукционе оказывается не менее захватывающей, чем настоящая дуэль.

«Поздравляю, хозяин! Теперь у меня будет настоящий дом!» — Шёпот буквально вибрировал от возбуждения.

«Посмотрим. Сначала нужно разобраться, как это работает», — ответил я.

После окончания аукциона я подошёл к столу для оформления покупки. Ассистент в белых перчатках уже готовил документы.

— Граф Серебров? Поздравляю с приобретением. Оплата в течение сорока восьми часов. Артефакт будет доставлен по указанному вами адресу после получения средств.

— Я предпочёл бы забрать его сейчас. Могу перевести деньги немедленно, — произнёс я.

Ассистент удивлённо поднял брови, но кивнул.

— Разумеется, синьор. Как вам будет угодно.

Пока я заполнял документы на перевод, за спиной раздались шаги. Я обернулся и увидел того самого старика, с которым только что торговался за артефакт.

Вблизи он выглядел внушительно. Высокий, с военной выправкой и строгим взглядом. Седые волосы аккуратно зачёсаны назад, на пальце — массивный перстень с родовым гербом.

— Граф Серебров, если не ошибаюсь? Позвольте представиться: герцог Лоренцо Каттанео, — он протянул руку.

Каттанео? Тот самый? Вот это совпадение.

— Очень приятно, ваша светлость. Я как раз хотел с вами встретиться, но мне сказали, что вы уехали, — я пожал его руку.

— Да, у меня были дела в Милане. Вернулся пару часов назад, специально ради этого аукциона. И, к сожалению, проиграл, — герцог невесело усмехнулся.

— Надеюсь, что не слишком вас огорчило, ваша светлость, — произнес я.

Герцог немного помолчал и продолжил:

— У меня к вам предложение, граф. Видите ли, я очень хотел получить этот артефакт, он бы идеально дополнил мою коллекцию. К сожалению, по правилам аукциона необходимо оплачивать покупку в течение двух суток, а у меня задержался довольно крупный платёж, на который я рассчитывал.

— Понимаю.

— Если вы согласитесь подождать неделю, я готов заплатить в полтора раза больше, чем вы потратили. Три миллиона триста тысяч лир, — предложил Каттанео, глядя мне в глаза.

Щедрое предложение. Больше миллиона лир чистой прибыли за неделю ожидания. Но этот артефакт значит для меня гораздо больше, чем предмет коллекции.

— Благодарю за предложение, ваша светлость, но вынужден отказаться, — произнёс я, не вдаваясь в объяснение причин.

Герцог внимательно посмотрел на меня.

— Вы планируете использовать его сами?

— Да.

— Могу я узнать, для чего?

— Скажем

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 65
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  2. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
  3. Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.
  4. Кира18 апрель 06:45Метро 2033. Рублевка - Сергей АнтоновВот насколько Садыков здесь серьезный и бошковитый, и какой он в третьей книге... Мда. Экранировать Пирамидку лучше было надо. Юрик... Блин, вот, окромя очишуенной