Читать книгу - "Родословная книга страны Оз. Удивительные истории страны Оз - Лаймен Фрэнк Баум"
Аннотация к книге "Родословная книга страны Оз. Удивительные истории страны Оз - Лаймен Фрэнк Баум", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Появление каждой новой книги Лаймена Фрэнка Баума (1856-1919) о стране Оз американские дети ждали с величайшим нетерпением. Неиссякаемая фантазия писателя делала каждую новую историю о приключениях в мире волшебства бесценным подарком для маленьких читателей. Дело в том, что на рубеже XIX и XX веков в США считалось, что детская литература должна быть прежде всего поучительной. Детские книги американских авторов были преисполнены нравоучений, мало интересных совсем юным читателям, и лишены сказочных мотивов, поскольку фантастические сюжеты в детских произведениях не приветствовались. Повесть Баума «Удивительный волшебник страны Оз» стала бестселлером сразу, как только вышла в свет: она отличалась увлекательным сюжетом и была проиллюстрирована яркими картинками. Тогда Баум взялся за написание других книг о стране Оз. Его причудливые истории о дивном волшебном крае охотно раскупались и регулярно переиздавались большими тиражами. После того как Баум ушел из жизни, издательство Reilly & Lee предложило продолжить цикл о стране Оз молодой писательнице из Филадельфии Рут Пламли Томпсон (1891-1976). Она приняла это предложение и до 1939 года оставалась вторым после Баума «королевским историком страны Оз». За это время она написала девятнадцать книг об обитателях чудесной страны и еще две истории сочинила много позднее. В данном издании представлены первая книга Рут Томпсон «Родословная книга страны Оз» (1921) и небольшой сборник коротких сказок Баума «Удивительные истории страны Оз» (1914). В «Родословной книге страны Оз» Пугало отправляется на кукурузное поле, где когда-то давно его встретила Дороти: он впервые задумывается, кем были его предки, и желает найти свои корни. «Удивительные истории страны Оз» поведают читателям о новых приключениях Трусливого Льва, Железного Дровосека, маленькой Дороти и других героев, населяющих необыкновенную страну. Американский художник Джон Ри Нилл (1877-1943) иллюстрировал каждую книгу из цикла о стране Оз, за исключением первой — рисунки к ней выполнил Уильям Денслоу. Творческий путь Нилла начался рано — уже в старших классах он рисовал для школьной газеты, а затем начал сотрудничать с периодическими изданиями: Джон занимался рисованием комиксов и иллюстрировал рассказы для детей. В 1904 году с рисунками Нилла вышло в свет первое издание второй книги Баума — «Чудесная страна Оз». С тех пор живые и яркие иллюстрации Нилла украшали не только каждую книгу Баума, но и повести, которые были написаны другими авторами после кончины писателя; некоторые из них сочинил и сам художник. Выразительные, изящные и преисполненные магии иллюстрации Нилла великолепно передают характеры героев Баума и облик волшебной страны Оз.
В издании представлены сказки Фрэнка Баума (1856-1919), дополняющие его цикл повестей о стране Оз, и книга, написанная Рут Томпсон (1891-1976) уже после кончины писателя — «Родословная книга страны Оз». Читателей ждут захватывающие приключения, встречи с любимыми героями и знакомства с новыми персонажами. Тексты приводятся с классическими цветными иллюстрациями Джона Нилла (1877-1943). Перевод сказок на русский язык выполнил Сергей Юрьевич Афонькин (1957).
Волшебник встал и снял со стула куртку с говорящими пуговицами. Он расстелил ее на полу, и из-под куртки тут же выбрались медведь, волк, кот, ласка и полевая мышь. Они быстро выскочили из комнаты и скрылись в зарослях.
Ты меня здорово напугал, Волшебник, — добавила она, топнув ножкой
— Пошли, Тото, — сказала Дороти. — Давай вернемся в Изумрудный город. Ты меня здорово напугал, Волшебник, — добавила она, топнув ножкой. — Может быть, я тебя когда-нибудь и прощу за это, но пока меня очень злит мысль, как ты легко смог меня провести!
ТИКТАК И КОРОЛЬ ГНОМУС
ороль Гномус был ужасно зол. Он по неосторожности прикусил язык за завтраком, и тот все еще продолжал болеть. Поэтому повелитель гномов буянил и топал ногами в своем подземном дворце. Пребывая в таком состоянии, Гномус становился донельзя неприятным типом.И вот случилось так, что в этот злополучный день Механический человечек Тиктак отправился повидать короля Гномуса. Он хотел его кое о чем попросить. Тиктак жил в стране Оз, и, хотя он был очень подвижным и деятельным созданием, он был полностью сделан из металла. Внутри него находилось нечто вроде часового механизма. Одна его часть заставляла Тиктака двигаться. Благодаря второй части он говорил, а третья позволяла думать. Каждую из этих частей надо было заводить отдельным ключом.
Тиктак был сконструирован очень хитро. Тем не менее, его механизмы были далеки от совершенства. Одна или несколько его деталей в критический момент могли выйти из строя, и тогда бедняга стал бы совершенно беспомощным. К тому же, некоторые части
И вот случилось так, что в этот злополучный день Механический человечек Тиктак отправился повидать короля Гномуса
Тиктака изнашивались от частого использования, и как раз теперь его мыслительный механизм нуждался в ремонте. Коротышка Волшебник из страны Оз долго возился с этим механизмом Тиктака, но так и не сумел как следует его отрегулировать. Поэтому он посоветовал Тиктаку отправиться к королю Гномусу и разжиться у него новым комплектом пружин, которые бы сделали его мысли более гибкими и быстрыми.
— Будь осторожен с этим Гномусом, — предупредил Волшебник Механического человечка. — У него скверный характер, и любая мелочь может легко его вывести из себя.
Тиктак был благодарен за этот совет. Волшебник завел все механизмы Тиктака до упора и направил его в сторону владений Гномуса.
Тиктак благополучно миновал смертоносную пустыню страны Оз, ведь он не был созданием из плоти и крови, и пески этой пустыни не могли причинить ему никакого вреда. Тиктак добрался до входа в подземные владения Гномуса, и там его встретил Калико, который был главным управляющим всех владений Гномуса. Калико подзавел Тиктака, и тот сказал своим механическим отрывистым голосом:
— Я хо-чу видеть коро-ля Гномуса.
— Ну, что же, — заметил Калико, — возможно, такое железное создание как ты и может предстать перед Его Величеством сегодня утром без вреда для своего здоровья. Однако ты должен явится к нему сам, ибо если я теперь появлюсь в украшенном самоцветами Тронном зале, где нынче беснуется Гномус, то быстро стану похож на картофельное пюре, и толку от меня не будет никакого.
— Я не боюсь твоего Гномуса, — ответил Тиктак.
— Тогда заходи и чувствуй себя как дома, — молвил Калико и открыл проход в подземные пещеры.
Тиктак тут же направится в Тронный зал, где столкнулся с изумленным королем Гномусом.
— Доброе утро, — поздоровался Тиктак. — Мне нужны две новые стальные пружины для моего мыслительного механизма и новая шестеренка для моего ре-про-дуктора. Что скажете, ваше величество?
— Ну, что же, — заметил Калико, — возможно, такое железное создание как ты и может предстать перед Его Величеством сегодня утром без вреда для своего здоровья
В ответ король Гномус лишь угрожающе зарычал, и его глаза покраснели от ярости.
— Как ты смеешь заявляться сюда без приглашения? — завопил он.
— Так и смею, — спокойно заявил Тиктак. — Я не боюсь толстяка Гномуса.
Это была правдивая, но весьма неразумная речь. Если бы мыслительный механизм Тиктака работал исправно, наверняка Механический человечек ответил бы как-нибудь иначе.
В ответ разгневанный Гномус схватил свою тяжелую булаву и метнул ее прямо в Тиктака. Она ударила Механического человека прямо в грудь, при этом сила удара была такова, что у Тиктака повылетали болты, которые скрепляли пластины его тела. В результате Тиктак лопнул, словно расколотый грецкий орех, и на пол из него целым роем полетели сотни колесиков, шестеренок и пружин. Они застучали по полу, словно град, и покатились в разные стороны.
От Тиктака осталась только груда металлолома, и сам король Гномус был настолько поражен ужасным эффектом своего броска, что молча застыл в изумлении.
Гнев Его Величества быстро улетучился. Он вспомнил, что Механический человечек пользовался особым вниманием могущественной принцессы Озмы, и Гномус подумал, что гибель Тиктака наверняка ее возмутит.
— Да, жаль! Очень жаль! — тихо пробормотал Гномус. — Мне очень жаль, что я испортил этого парня. Я и не подозревал, что он так легко может сломаться.
— Лучше бы Вы этого не делали, — заметил Калико, который в это время все-таки рискнул зайти в Тронный зал. — Когда Озма узнает о случившемся, она наверняка пойдет на Вас войной, и Вы, скорее всего, в результате лишитесь и трона, и своих подземных владений.
При этих словах король Гномус побледнел. Он ведь любил править своими гномами, а ничего другого в жизни он делать и не умел. Если Озма его победит, как ему жить дальше?
— Так ты думаешь, Озма рассердится? — с тревогой спросил он Калико.
От Тиктака осталась только груда металлолома, и сам король Гномус был настолько поражен ужасным эффектом своего броска, что молча застыл в изумлении
— Когда Озма узнает о случившемся, она наверняка пойдет на Вас войной, и Вы, скорее всего, в результате лишитесь и трона, и своих подземных
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут


