Читать книгу - "Визуальная культура Византии между языческим прошлым и христианским настоящим. Статуи в Константинополе IV–XIII веков н. э. - Парома Чаттерджи"
Аннотация к книге "Визуальная культура Византии между языческим прошлым и христианским настоящим. Статуи в Константинополе IV–XIII веков н. э. - Парома Чаттерджи", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Вплоть до 1204 года, когда Константинополь был разграблен крестоносцами, этот город славился искусными статуями, посвященными образам императоров, языческих богов и мифических существ, однако значение этого скульптурного наследия долгое время не было оценено по достоинству. В этой книге профессор Парома Чаттерджи предлагает новый взгляд на эту тему: она доказывает, что языческие статуи являлись неотъемлемой частью византийской визуальной культуры, а также на примере хроник, эпиграмм и произведений художественной литературы показывает, что константинопольские статуи не только были долговечны и искусно выполнены, но и несли в себе пророческий потенциал. Книга профессора Чаттерджи дополняет существующий пласт литературы на тему византийского визуального искусства и предлагает новый взгляд на священные образы и их место в истории человечества.Об авторе:Парома Чаттерджи – профессор истории византийского и средневекового средиземноморского искусства в Мичиганском университете в Анн-Арборе. Автор двух книг, вышедших в издательстве Cambridge University Press, а также многих статей и эссе.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Какой цели служит это пространное описание Диониса? Было бы упрощением сказать, что Продром всего лишь воспользовался еще одной способностью выказать риторическое мастерство. Не стоит недооценивать его талант к конструированию сюжета. Здесь он отсылает читателя к «Деяниям Диониса» – поэме Нонна Панополитанского, написанной в V веке и оказавшей огромное влияние на греко-египетскую литературу Поздней Античности[138]. Это один из наиболее длинных текстов, посвященных Дионису. Вероятно, он повлиял и на становление византийского романа. Написанная в стиле гомеровского эпоса, эта поэма свидетельствует, что Дионис по-прежнему пользовался почтением, несмотря на все усилия раннехристианских писателей. Кроме того, это великолепный пример визуального экфрасиса. Исследователи прослеживают темы из «Деяний Диониса» в визуальной культуре Поздней Античности, особенно в мотивах на серебряной посуде и тканях, хотя в больше случаев попытки сравнения текст-в-текст выглядят натянутыми. При этом – и для нас это особенно интересно – ученые отмечают, что подробные описания статуй у Нонна отсутствуют[139].
Возвращаясь к Книге Продрома (и к другим рассматриваемым нами романам), в «Роданфе и Досикле» тоже нет экфрастических описаний статуй, хотя эти объекты и играют важную роль в сюжете. Неслучайно статуя всезнающего Гермеса, главного распорядителя этой истории, остается без малейшего описания, в то время как автор посвящает столько строк изображению Диониса и его свиты. В этом романе Дионис не делает практически ничего – всего лишь помогает персонажам напиваться допьяна на пирах. От описания чаши автор быстро переходит к тому, как Артаксана бесцеремонно выдворили из пиршественного зала: «дурной человек… которого подняли на ноги, вытащили прочь и бросили на кровать, где он проспал многие часы, словно мертвый» [Four Novels: 79]. Эта «смерть», пауза для чувств, и составляет главную задачу Диониса в романе: экфрасис служит перерывом в нарративе, возможностью оплакать «смерть» чаши и того, чтобы было на ней изображено.
Но таким образом Дионис занимает свое место в более широком контексте. В отличие от Гермеса, он предстает не величественной статуей, возвышающейся в храме, а миниатюрной фигуркой, вырезанной на разбившейся чаше, в «узком и ограниченном в ширину» пространстве [Ibid.: 76]. Получается, что он занимает второе место по отношению к Гермесу в плане внешнего вида, окружения и влияния на сюжет. Создавший чашу камнерез характеризуется как «умелый» и «опытный», однако скульптор, изваявший статую, был «мудр» – это не только ставит Гермеса над Дионисом, но и свидетельствует об умении автора тонко различать степени мастерства.
Но даже если победа остается за Гермесом, подробное описание Диониса и его веселой свиты уже выглядит небезынтересным, поскольку перекликается с материальной культурой Поздней Античности и Средней Византии [Kristensen 2016: 460–478][140]. Особенно очевидна связь с загадочными и часто веселыми персонажами, вырезанными на ларцах из кости и слонового бивня, которые датируются X и XI веками (рис. 4.1)[141]. Если статуя Гермеса Абидосского напоминает о скульптурах с Ипподрома, наделенных даром пророчества, то изображения Диониса на чаше явно сродни приплясывающим эротам с некоторых таких ларцов. И хотя эти ларцы были созданы на сто-двести лет раньше романа, автор вполне мог их видеть. Более того, представления о любви и безделье, сложившиеся в культуре к XII веку, хоть и отличались в деталях, в целом могли совпадать с общим направлением мысли X и XI века.
Есть две причины, почему ученые находят изображения на ларцах обескураживающими. Во-первых, удивляет кажущаяся небрежность, с которой сочетаются сюжеты виньеток – от античных мифов до Ветхого Завета (кажется, перед нами эпизоды именно из этих источников)[142], в сопровождении целой толпы диковинных существ. Во-вторых, здесь отсутствуют конкретные идентификационные маркеры. Поэтому один исследователь полагает, что, будучи лишены «языка, нарративности, синтактического и парадигматического значения… эти фигуры представляют собой остатки безмолвной и безликой Античности, до известной степени нейтрализованной и очищенной» [Pentcheva 2010: 195]. Столь выраженный отказ видеть какой-либо смысл в резьбе на этих ларцах многое говорит о том, чего мы ожидаем от изображений (очевидно, они должны быть ясными, нарративными, нести синтактическое и парадигматическое значение). Вместе с тем важен и тот факт, что очень похожую смесь мифологических сюжетов можно обнаружить в римских настенных росписях и других произведениях позднеантичного искусств. Как убедительно доказывает Рут Лидер-Ньюби, подобные объекты создавались по заказу аристократов, чтобы служить поводом для проявления пайдейи [Leader-Newby 2004]. Сложное изображение как бы приглашало ораторов к выступлению и состязанию. Аналогичный сценарий мог действовать и для так называемых светских (и, если уж на то пошло, священных) изображений средневизантийского периода. В одном из стихотворений Иоанна Геометра описывается такое спонтанное проявление риторической виртуозности, когда группа молодых людей отправилась в путешествие по реке, которое вскоре превратилось в риторическое состязание[143]. Смысл этого эпизода и состоял в том, что практически любая ситуация могла стать поводом для вербальной дуэли. Вероятно, в присутствии самого изображения риторический поток изливался бы еще свободнее. Однако было бы слишком поспешным предположить, что между Поздней Античностью и позднейшими эпохами сохранялась такая устойчивая связь. По сравнению с VI и VII веками в культурном контексте X и XI веков выделяются другие эмфазы, даже если основные идеи, из которых складывалась пайдейя, оставались более-менее неизменными.
Здесь нам поможет чаша из «Роданфы и Досикла». Обратившись к этому роману, мы можем понять, насколько наше
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная