Читать книгу - "Океан славы и бесславия. Загадочное убийство XVI века и эпоха Великих географических открытий - Эдвард Уилсон-Ли"
Аннотация к книге "Океан славы и бесславия. Загадочное убийство XVI века и эпоха Великих географических открытий - Эдвард Уилсон-Ли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Захватывающее повествование на стыке исторического детектива, основанного на реальном убийстве в Португалии XVI века, и интеллектуального эссе об упущенных возможностях построения единого мультикультурного мира в эпоху Великих географических открытий.В средневековых декорациях переплетаются судьбы героев – португальского гуманиста Дамиана де Гойша и поэта Луиша де Камоэнса. Дамиан дружит с Эразмом Роттердамским, коллекционирует картины Босха, выполняет секретные поручения королей и пишет официальную хронику Португалии, но в конце жизни оказывается в застенках инквизиции по обвинению в ереси и таинственно погибает. Луиш всю жизнь сидит по тюрьмам, скандалит, бродяжничает по всему свету от Мозамбика до Китая – и становится национальным поэтом Португалии. Только в конце книги нити этих двух судеб сходятся в одну, раскрывается преступление 400-летней давности и вырисовывается глобальный замысел, не реализованный в XVI веке и оставшийся в наследие нам, людям XXI века.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Мацзу спасает флот во время бури. Из сборника XVII века «Чудеса Мацзу»
Это чудо – наряду с другими, должным образом зафиксированными в Канцелярии жертвенных поклонений – позволило Чжэн Хэ вернуться домой с результатами его плаваний через Индийский океан, которые совершались примерно за 90 лет до плавания да Гамы – только в противоположном направлении. Считалось, что во время этих экспедиций богиня очищала и успокаивала морские воды, а также помогала захватывать тех варваров, которые сопротивлялись трансформирующему влиянию китайской культуры. Вокруг Мацзу выросла целая литература, а двери ее храмов охраняли покоренные ею морские чудовища – Цяньлянь (Далеко видящий глаз) и Шуньфэнэр (Уши, сопровождающие ветер), гиганты с зеленой или красной кожей и желтыми клыками[222].
При всех чудесах, открывшихся европейцам в этой части света, одной из величайших загадок является то, что Камоэнс почти не упоминает о своем пребывании в Макао – труднообъяснимый акт подавления, которому он подверг увиденный мир. Возможно, отчасти причина в том, что удивительная китайская культура не особо вписывалась в концепцию избранности и героизма португальской нации, но это может быть связано еще и с тенью, отброшенной единственным упоминаемым событием – обвинением, которое прервало его пребывание здесь и поставило крест на всех надеждах. В своих текстах он лишь мрачно намекает на несправедливость, допущенную по отношению к нему, но из других документов того времени ясно, что его лишили должности и приказали вернуться в Гоа, где предъявили обвинения в злоупотреблении находившимися в его распоряжении деньгами, предназначавшимися для семей умерших. Камоэнс, как всегда, яростно отстаивает свою невиновность, и, конечно, в данном случае у его начальника, капитана флота и первого губернатора Макао, имелись веские причины убрать его с дороги: тот же губернатор жаловался, что доходы от должности Камоэнса по праву принадлежат ему, и после отставки Камоэнса деньги оказались в его распоряжении, обеспечивая бо́льшую часть того богатства, которое приносила эта прибыльная должность. Мало того, что ускользнула надежда на богатство: заядлому сидельцу вновь грозила тюрьма. Камоэнс вставил в свою эпопею мольбу о месте, где бедняк может прожить свою короткую жизнь в безопасности, о маленьком клочке земли, защищенном от падения небес, и с горькой иронией получал именно такой клочок земли в тюремных камерах, становившихся его регулярным местопребыванием. И все же на этот раз у него были все основания рассматривать тюрьму как безопасное пристанище; возвращение в Гоа обеспечило ему и низшую точку, с которой можно было начинать восхождение, и зачатки легенды, рецепт славы, которая долгое время ускользала от него[223].
XII
Наши умирающие боги
Уйдя со службы португальской короне в Антверпене, Дамиан отправился в Лёвенский университет, где присоединился к Collegium Trilingue (Колледжу трех языков), который сделал этот небольшой город центром Северного Возрождения. Университет представлял собой роскошный памятник учености, но колледж Дамиана был куда скромнее, хотя и отличался нескромными амбициями. Он занимался возрождением классических языков – латыни, греческого и иврита – и изучением нехристианских знаний, от которых в Западной Европе долго предпочитали держаться подальше. В классической филологии Дамиан никогда не смог бы подняться выше среднего уровня (он начал в 30 лет – слишком поздно, чтобы добиться той беглости, которой отличались самые знаменитые гуманитарии), однако растущий интерес колледжа к другим языкам (включая арабский) давал ему основания надеяться, что его увлечение саамами и эфиопами найдет какую-то поддержку. Однако Дамиан появился в Лёвене в тот период, когда здесь сгущались сумерки. Несколько ранее из города изгнали самого Эразма; консервативные теологи развернули против него целую кампанию – например, однажды он, сильно погрузившись в беседу, не снял шляпу перед распятием, и оппоненты ворчали, что это доказывает его лояльность к лютеранским еретикам. Незадолго до приезда Дамиана в Лёвене запретили книги Эразма. Преподаватель латыни в колледже также пострадал от растущей нетерпимости: он провел год в тюрьме, после чего отрекся от своих слов и был освобожден[224].
Вдоль общественной дороги недалеко от города выставлялись тела тех, кому повезло меньше, – в качестве предупреждения для проходящих мимо. Как мы знаем из подробного рассказа, оставленного одним из соучеников Дамиана, большинство этих людей казнили через повешение, и поэтому их кожа оставалась неповрежденной, пока они медленно гнили изнутри; наблюдатель отмечал, что распространенная ошибка – думать, что птицы съедали тела: слишком жесткая кожа не дает это сделать, так что птицы, как правило, выклевывали только глаза. Он написал это, чтобы объяснить свой интерес к найденному телу, которое птицы действительно расклевали, поскольку перед тем как выставить труп, его немного опалили. Теперь он находился на шесте, точно неудачное чучело – подобно фигуре согнувшегося Христа в городском соборе, где распятого Спасителя изобразили наклонившимся вперед со свободно свисающей рукой: по легенде, он чудесным образом остался в этом положении, когда потянулся, чтобы поймать вора. Соученик Дамиана взялся украсть этот скелет, отрывая по частям и пряча у себя в доме, пока не осталась только грудная клетка: она была прикреплена цепью и слишком велика, чтобы ее скрыть. Чтобы добыть этот последний фрагмент, похититель тел рискнул остаться ночью за запертыми воротами, а затем взобрался на столб и освободил торс[225].
Дорога домой – в темноте и с телом через плечо – должно быть, казалась вечной; именно такой путь описан в индийских вампирских легендах, в которых труп задает бесконечный ряд загадок человеку, несущему его. Скрытно протащив торс домой, рассказчик обнаружил, что связки
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная