Читать книгу - "Японское искусство гармоничной жизни - Мари Фудзимото"
Аннотация к книге "Японское искусство гармоничной жизни - Мари Фудзимото", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
В этой удивительной книге Мари Фудзимото погружает нас в захватывающий мир японской культуры, раскрывая тайны гармонии и баланса, которые являются ключом к счастливой жизни.
🎌 О книге: "Японское искусство гармоничной жизни" - это путеводитель в мир японских уроков о том, как найти гармонию в суете современного мира. От искусства уютного жилища (или икеа) до омикосе - искусства правильного питания, книга переносят читателя в Японию, где важно каждое мгновение и каждый аспект жизни.
👩🎨 Об авторе: Мари Фудзимото - эксперт в японской культуре, которая принесла с собой уникальный взгляд на жизнь из Страны Восходящего Солнца. Своими книгами и лекциями она помогает людям найти внутренний покой и гармонию в современном мире.
📚 На books-lib.com вы не просто читаете книги, вы исследуете миры, обогащая свой внутренний мир новыми знаниями и опытом. У нас есть не только книги, но и аудиокниги, чтобы вы могли погрузиться в мудрость Японии в любое время и в любом месте.
🌸 Сайт books-lib.com - ваш верный спутник в мире литературы и знаний. Наши страницы полны вдохновения и учебы. Откройте для себя новые горизонты и узнайте, как найти гармонию внутри себя с "Японским искусством гармоничной жизни". 🌟📖✨
Начало лета –
и уже дождь.
Надолго ли
свежая зелень
Горных
кипарисов?[9]
芭
蕉
Глава 3
Природа
Философия, в которой природа вызывает одновременно восхищение и благоговейный трепет, восторг и ужас, обретает свое воплощение в особых ритуалах.
О природе
День Мягкий неподвижный свет
Тусклое зимнее солнце пробивается сквозь ветви старого дерева.
Такое же, как всегда. Это успокаивает.
Ветер
Легкий ветерок
Блеск паутины, морщинистая кора, листья-палимпсесты.
Пишешь, стираешь
Пишешь, стираешь
Звук тихий звук
Шорохи пробуждения перед рассветом. Природа не безмолвствует.
Здесь колышутcя полевые цветы, сплетаясь в шелковое кимоно; ярко-красные, фиолетовые полосы склоненных головок – примулы и цветущие сливы. Раскрытые бутоны, словно девичьи лица, радуются солнцу, не боясь обгореть. Пчелы уже улетели.
Мир спокоен и полон жизни.
Икебана в тихом уголке дома – отражение чьих-то эмоций.
Промозглая сырость, запах земли после дождя, опавшей листвы, которая вот-вот запылает яркими кострами. Расцветет алая хиганба́на[10], напоминая нам о призраках, что бродят по свету долгими зимними ночами.
Здесь времена года, пронизанные воспоминаниями и меланхолией, сменяют друг друга в изящном узоре.
Здесь, где листья шуршат как старые любовные письма или журавлики-оригами
Здесь, в уединении
Приглашение быть
Просто быть. Город кажется таким далеким
Его безумный пульсирующий ритм отступает
Тихая спокойная картина
Смена оттенка – от яркого до приглушенного
Небо… Синева пробивается сквозь облака
Восклицание.
Утверждение.
Отключиться от сумасшедших будней с их телефонными звонками, топотом ног, отбивающих морзянку, тревогами и рутиной. Девушки, вооружившись лупами, увлеченно рассматривают мох.
Спокойствие в каждом вдохе
Вспоминаются слова Алана Уотса:
«Мы не пришли в этот мир. Мы вышли из него, как волны выходят из океана. Мы здесь не чужие».
Мы здесь не чужие.
自
然
Сидзэн
В японском языке природа обозначается словом сидзэ́н. Это понятие сформировалось под влиянием истории и философии, отличных от западного представления о природе, оно вызывает в памяти красоту каждого времени года: весеннее пробуждение, летнюю бодрость, осеннее увядание и смертоносную зимнюю стужу. Японские острова со всех сторон окружены океаном, а большую часть их территории занимают горы. Природа здесь может как кормить, так и разрушать, поэтому сидзэн – это способ выразить трепетное благоговение перед миром природы, восхищение ее яркими красками и признательность за то, что она дает все необходимое для жизни.
森
林
浴
Синрин-йоку
Синри́н-йо́ку, или «лесные ванны», – это целебное погружение в атмосферу леса: прогулка среди деревьев позволяет природе пропитать ваши разум и тело. Это понятие возникло относительно недавно, в 1980-е годы, – идея родилась в Агентстве лесного хозяйства, и ее целью было поощрить население Японии почаще выбираться на природу.
Сейчас заняться синрин-йоку можно в самых разных местах, но начало этой практики было положено в лесу Асака́ва в префектуре Нага́но, чьи трехсотлетние кипарисы внушают чувство глубокого почтения к миру природы. Посетителям предлагалось побродить среди этих древних деревьев, вдыхая их запахи, наслаждаясь царящими там тишиной и спокойствием, ощущая, как уходят усталость и тревоги.
Занятия синрин-йоку помогают снять стресс и укрепить иммунитет, имеют массу научно доказанных оздоровительных эффектов. В то же время их можно считать и духовной практикой, ведь все в природе обладает душой, и прогулка в лес – что-то сродни паломничеству в священное место. Здесь люди вспоминают об уважении к природе и учатся жить в гармонии с ней.
稔
Мисоги
Возможно, вам знакомо слово онсэ́н, означающее «горячий источник» и связанное с особым ритуалом принятия ванн под открытом небом. При этом важно соблюдать определенные правила: перед тем как погрузиться в горячую термальную воду, следует снять всю одежду и тщательно вымыться под душем. Речь идет об очищении не только в физическом, но и в духовном смысле. Традиция купания в онсэне берет начало в древнем синтоистском мифе о том, как бог Идзана́ги прошел ритуал омовения мисо́ги, очистивший его от грехов и нечистот после возвращения из царства мертвых. Считается, что онсэн обладает определенными целебными свойствами благодаря растворенным в воде минералам из земных недр. Однако для того, чтобы ощутить благотворное воздействие горячей воды на душу и тело, вовсе не обязательно посещать природные термальные источники – задумайтесь об омолаживающей силе обычной ванны. Отмокая в ней, мы не только очищаемся от грязи и расслабляемся, но и смываем с себя накопившиеся огорчения и усталость, чтобы с новыми силами встретить следующий день.
物
の
哀
れ
Моно-но-аварэ
Мо́но-но-аварэ́ лежит в основе японского отношения к жизни и смерти. Это глубокая концепция мудрости, которая позволяет видеть красоту во всем, что происходит с нами и окружающим миром, даже в том, что мы воспринимаем как «плохое»: печаль, слабость, простота, одиночество, смерть. Красоте, которую мы ассоциируем исключительно с рождением и молодостью, не отбрасывающей теней старости и увядания, не хватает выразительности. Моно-но-аварэ – это умение грустить о мимолетности и в то же время ценить ее. Воплощением моно-но-аварэ считаются цветы сакуры, чьи прекрасные лепестки радуют глаз всего несколько дней.
花
見
Ханами
Важнейшим событием в Японии считается праздник цветения сакуры – хана́ми (花見). Это слово состоит из иероглифов «цветы» (花) и «смотреть» (見), то есть его дословный перевод – «любование цветами». Люди собираются под цветущими деревьями с едой и сакэ, поют и танцуют, устраивают пикники. В действительности же это праздник моно-но-аварэ – мимолетной красоты природы. Лепестки сакуры быстро облетают, и это делает момент их цветения особенно значимым. По той же причине японцы отмечают юкими́ (雪見) – любование снегом.
Над простором полей –
Ничем к земле
не привязан –
Жаворонок звенит[11].
芭
蕉
Глава 4
Осознанность
Слова, которые помогают раскрыть свой потенциал, осознать
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


