Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Королева скандала - Джилл Пол

Читать книгу - "Королева скандала - Джилл Пол"

Королева скандала - Джилл Пол - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Разная литература / Историческая проза / Классика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Королева скандала - Джилл Пол' автора Джилл Пол прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

7 0 18:01, 16-11-2025
Автор:Джилл Пол Жанр:Разная литература / Историческая проза / Классика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Королева скандала - Джилл Пол", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В захватывающем романе Джилл Пол страницы истории пересекаются с судьбами людей, ее творящих. Страстная любовь английского короля Эдуарда VIII к экстравагантной американке Уоллис Симпсон перевернула течение событий великой страны. Ведь если бы будущий монарх не встретил Уоллис, ему не пришлось бы выбирать между чувством и долгом, а британский трон после него могли унаследовать совсем другие члены правящей семьи. Уоллис Симпсон не суждено было стать английской королевой, но зато титул «королевы скандала» принадлежит ей по праву.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 114
Перейти на страницу:
обращался с ней скорее как с домработницей, чем как с женой. Мэри стала предпочитать вечера, когда его не было дома и она могла встретиться с подружками или почитать в свое удовольствие. Вино делало его буйным, и у них возникали глупые скандалы по ничтожным поводам, а настоящую причину своих проблем они даже не искали.

В апреле 1929 года Мэри стукнуло тридцать три года, и ее душевная боль из-за бездетности усилилась. Если бы она только смогла родить ребенка, то это, как ей казалось, придало бы ее жизни смысл, и все прочее было бы легче перенести. У ее сестры Анны было двое детей, у Баки — один, и Мэри обожала племянников, всегда с радостью нянчилась с ними, читала им сказки и отвечала на их невинные вопросы. Она больше не испытывала физического влечения к Жаку, но заставляла себя выполнять супружеский долг, а потом отмечала на календаре дни цикла и плакала каждый месяц, когда неизменно начиналось кровотечение. Маргарет Сэнгер открыла клинику контроля рождаемости, где женщинам помогали предотвратить беременность, и Мэри хотелось пойти туда и спросить совета, как, наоборот, повысить свои шансы зачать и родить ребенка.

* * *

В июне Уоллис рассказала в письме, что у ее матери Элис развилась раковая опухоль за глазным яблоком, вызвавшая слепоту на один глаз. Мэри поморщилась. Это было страшно. В этом же послании сообщалось, что супруги навестили Элис в Вашингтоне.

«Меня повеселил совет, который она ему дала, — писала Уоллис. — Она сказала, что ему следует обращаться со мной аккуратно, как со взрывчаткой. А он ответил, что хорошо осведомлен о моих взрывных качествах и уверен, что справится с задачей».

Эрнесту пришлось вернуться в Лондон по срочному делу, и Уоллис оказалась в затруднительном положении, разрываясь между желанием побыть с матерью и долгом перед мужем. Хотя рак был неизлечим, врачи надеялись, что Элис проживет еще два-три года. В результате Уоллис задержалась на пару недель и только потом поехала к Эрнесту. Заканчивалось письмо словами о том, что она планирует навещать мать регулярно, и обещанием увидеться с Мэри во время следующей поездки.

Первым желанием Мэри было оскорбиться из-за того, что Симпсоны побывали в Америке и не заехали к ней. Эрнест еще злился на нее за то, что она не одобряла его отношений с Уоллис? Мэри надеялась, что все это дело прошлое. Также она посочувствовала дилемме Уоллис. Должно быть, ей было очень непросто уезжать, зная о жутком диагнозе матери.

В октябре Мэри пришла телеграмма: «СОСТОЯНИЕ МАТЕРИ ХУЖЕ ТЧК ПЛЫВУ ОДНА НА МАВРИТАНИИ ТЧК К 29 БУДУ ТЧК МОЖЕШЬ ВСТРЕТИТЬ? ТЧК УОЛЛИС».

Должно быть, Уоллис сказала тете Бесси, что Мэри встретит ее, потому что 28 октября Мэри позвонили. Бесси сказала, что Элис впала в кому и может скоро умереть. Она попросила передать это Уоллис, когда та прибудет, чтобы она была готова к тому, что ждет ее в Вашингтоне.

С тяжелым сердцем Мэри отправилась к пристани на Ист-Ривер. Она замахала рукой, как только увидела поспешно спускающуюся по мосткам Уоллис и носильщика, везущего на тележке ее багаж. Она была озабоченной и полной неясного ожидания и, как только поравнялась с Мэри, быстро обняла подругу.

— Какие новости? — спросила она.

Мэри взяла ее за руку со словами:

— Она пока еще с нами, но уже без сознания. Мне так жаль, Уолли…

Уоллис вскрикнула, и глаза ее наполнились слезами:

— Я должна ее увидеть.

Мэри попросила носильщика погрузить вещи Уоллис на крышу заранее заказанного такси, а сами они сели на заднее сиденье автомобиля.

— На Пенсильванский вокзал, пожалуйста, — сказала она водителю.

Как только дверь захлопнулась, Уоллис разрыдалась. Мэри дала ей платок и стала поглаживать по плечу. Она ужасно переживала за подругу.

— Что мне делать, Мэри? Я не знаю, что делать.

Мэри негромко ответила. Ее переполняло сочувствие.

— Она еще может тебя услышать. Я знаю множество историй, когда люди выходили из комы и помнили, что им говорили. Подойди к ее постели, возьми за руку и скажи, как сильно ты ее любишь. Скажи ей, какой замечательной матерью она была. Говори ей всё, чтобы потом ты точно знала, что ничего не осталось недосказанным. Поверь, она услышит!

Слезы катились по щекам Уоллис и падали вниз, а она комкала в руке носовой платок.

— Не представляю, как я буду жить без нее. В моей жизни было так мало постоянства, но я всегда могла положиться на нее и знала, что она в случае чего будет рядом.

Мэри приобняла подругу:

— У тебя есть Эрнест и я. Я всегда у тебя буду.

Уоллис повернулась к Мэри и сильно сжала ее руку:

— Едем в Вашингтон. Я не смогу справиться со всем этим сама.

Мэри призадумалась.

— В такой час рядом должны быть родственники, — произнесла она. — В конце концов, тетя Бесси будет с тобой.

— Но ты ведь моя сестра. Помнишь? Мы сестры, которые друг друга выбрали. Поехали, Мэри, пожалуйста. Ты мне нужна.

— В таком случае, конечно, я еду. Я посажу тебя на ближайший поезд, вернусь домой, соберу вещи и в самое ближайшее время буду рядом с тобой.

В Вашингтоне Мэри встретилась с Уоллис, новым мужем ее матери и тетей Бесси. Все они несли по очереди круглосуточную вахту у постели Элис. Мэри сама нашла себе полезное занятие, давая поручения повару приготовить легкие закуски или горячие напитки и побуждая всех перекусить или чего-нибудь попить. А если дежурный засыпал у постели Элис, Мэри укрывала его стеганым одеялом. Грудь больной поднималась и опускалась, лицо ее было серо, а глаза крепко закрыты. Иногда она двигалась или шевелила губами, будто отвечая на чью-то реплику, но вскоре снова погружалась в беспробудный сон, и ее иссохшие руки ложились без движения на покрывало.

— Знает ли она, что я здесь? — в отчаянии вопрошала Уоллис. — Она не подает никаких знаков.

— Конечно знает, — уверяла ее Мэри.

Элис скончалась рано утром 2 ноября. Это поняли не сразу, потому что дыхание больной было едва заметным, но тетя Бесси поднесла зеркальце к ее рту и носу, и оно не запотело.

— Мама! — Уоллис потрясла ее за плечи, пытаясь заставить снова дышать. — Мама! — истерически закричала она.

— Идем, Уолли. — Мэри приобняла ее. — Тебе надо отдохнуть. Всё можно пережить, если немного поспишь.

— Как я могу спать, — выла Уоллис. — Я потеряла человека, который любил меня больше всех на свете.

Ноги почти не держали ее, когда Мэри выводила ее из комнаты, и Уоллис повисла на руках подруги.

— Тебя много кто

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 114
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: