Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Страстоцвет, или Петербургские подоконники - Ольга Кушлина

Читать книгу - "Страстоцвет, или Петербургские подоконники - Ольга Кушлина"

Страстоцвет, или Петербургские подоконники - Ольга Кушлина - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Страстоцвет, или Петербургские подоконники - Ольга Кушлина' автора Ольга Кушлина прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

127 0 23:02, 23-12-2024
Автор:Ольга Кушлина Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Страстоцвет, или Петербургские подоконники - Ольга Кушлина", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Автор книги рассматривает русскую поэзию конца ХIХ — начала ХХ века под неожиданным углом зрения: каким образом распространение в Европе экзотических растений повлияло на смену художественных стилей и способствовало возникновению модернизма в литературе. Иронический взгляд позволяет сделать неожиданный вывод: не декаденты создали моду на орхидею, но сама орхидея «породила» декадента, а русский символизм «вырос» на подоконниках московской купчихи Матрены Брюсовой. Автор предлагает отнестись к комнатным растениям как к универсальному индикатору обывательских представлений о прекрасном, и в таком случае оказывается, что смена цветов на подоконниках чревата серьезными потрясениями в искусстве. Книга проиллюстрирована рисунками, фотографиями и текстами из старинных изданий по цветоводству, она может послужить кратким справочником по «литературной ботанике».

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 51
Перейти на страницу:
class="v">Нежат слух, и дышит в них

Запах лилий водяных.

. . . . . . . .

Лионель, любимец мой,

Днем бесстрастный и немой,

Оживает в мгле ночной

С лунным светом и — со мной.

Рис. 57. Кувшинка (водяная лилия)

Повторяющийся в конце строфы соединительный союз «и» — не более чем женское кокетство. Поэтесса не собиралась ни с кем делить возлюбленного (см. ее стихотворение «Сопернице»). Просто все, что перечисляется: трепет листьев, запах лилий и прочее, и прочее, — это и есть она сама, «русская Сафо», Царевна-лягушка на болоте — сиречь Водяная Лилия, Нимфея Лохвицкая.

«Мертвая роза»

Я — «мертвая роза», нимфея холодная,

Живу, колыхаясь на зыбких волнах,

Смотрюсь я, как женщина, в зеркало водное,

Как нимфа, скрываюсь в речных камышах.

Разбросив, как волосы, листья зеленые,

Блещу я во мраке жемчужной звездой;

На мне серебрятся лучи отдаленные,

Влюбленного месяца свет молодой.

Но песнь соловьиная, песня победная

Меня не обвеет небесной тоской.

Я «мертвая роза», бесстрастная, бледная,

И мил мне, и дорог мне гордый покой.

Над венчиком белым, цикады отважные,

Напрасно в ревнивый вступаете бой, —

Для вас лепестки не раскроются влажные,

Останется мертвым цветок роковой.

Летите к фиалкам, где влага росистая

Сверкает призывно алмазами слез.

Я «мертвая роза», я лилия чистая,

Я нежусь в сияньи серебряном грез.

Мирра Лохвицкая вполне заслужила Пушкинскую премию, которую ей присудили великий князь Константин Романов и граф Голенищев-Кутузов — сами изрядные стихотворцы, равно как заслужила она восхищение читателей, любовь Бальмонта и поклонение Северянина. Поэтесса единственная сумела безошибочно выбрать нужный цветок.

Nymphaea. По-русски цветок называется мертвая (водяная) роза или мертвая (водяная) лилия.

Н. Ф. Золотицкий. Цветы в легендах и преданиях. СПб., издание А. Ф. Девриена, 1913.

Царица вод и цветок русалок — кувшинка.

Очаровательный цветок этот всегда пользовался любовью и покровительством молодежи. В Древней Греции он считался символом красоты и красноречия. Молодые девушки плели из него гирлянды и украшали ими свои головы и свои туники. По словам Феокрита, молодые гречанки сплели даже венок из кувшинок для прекрасной Елены в день ее свадьбы с царем Менелаем и украсили ими вход в их брачную комнату.

Точно так же любили его и в Древнем Риме, и на фреске одного из недавно раскопанных в Помпее храмов можно и теперь видеть цветы кувшинок, украшающие крылатых божков и гениев.

Дивная водяная лилия эта, как сообщает одно греческое сказание, возникла из тела прелестной нимфы, погибшей от любви и ревности к остававшемуся холодным к ней Геркулесу. От нее-то она и получила свое научное название нимфеи (Nymphaea).

Кувшинка, или русалочий цветок, как ее так-же часто прежде называли, была с незапамят-ных времен предметом поклонения и даже обожения у северо-западных германцев, а особенно у фризов и зеландцев. Они называли ее лебединым цветком и так высоко чтили, что, поместив семь таких цветков в своем гербе, считали себя под этим знаменем непобедимыми.

В Средние века белый цветок кувшинки считали еще символом непорочности, и потому семена его рекомендовались как средство, умеряющее страсти. Вследствие этого они имелись в это время почти во всех монастырях, и их предписывали давать монахам и монахиням.

Семенами этими пользовались также певцы для укрепления и усиления своего голоса. Кроме того, средство это считалось помогающим от судорог и головокружения, а корневище растения — от отсутствия аппетита. Лечение производилось не столько приемами внутрь, сколько подвешиванием у кровати больного. При этом для приготовления всех этих лекарств рекомендовалось обходиться с растением с особенными предосторожностями: срывать его только к ночи, сушить в тени на северной стороне и непременно в висячем положении, так как иначе лекарственное начало не перейдет в тело больного и не будет в состоянии изгнать из него болезнь.

Мистическим и лечебным значением пользовалась кувшинка и у наших предков-славян, а в Закаспийской области даже и до наших дней. В этом значении она носила и носит название «одоленя». Название это, по словам Афанасьева («Воззрения славян на природу»), произошло от слова «одолевать», и притом в значении «одолевать нечистую силу и недуги». «Кто найдет одолень-траву, — говорится в одном народном травнике, — тот вельми талант себе обрящет».

Только ей удалось в одном слове соединить и розу и лилию — несоединимые доселе символы, эмблемы самой Поэзии. Холодная белая лилия — и страстная красная роза: лед и пламень русского стиха, мертвая и живая вода европейской лирики. Поистине нужно было оставить солнечные сады, уйти на болото, утонуть мертвой розой, чтобы воскреснуть водяной лилией. Бело-розовая кувшинка, найденная Миррой Лохвицкой на болоте, драгоценнее для русской поэзии цветущего папоротника, под которым, как известно, таится клад. Она прекрасна, какой бы стороной ни повернулась — розой, лилией, нимфеей.

Рис. 58. Аквариум с фонтаном и растениями

«Роза, Лилия, Нимфея…» — заговор не слабее самого крепкого любовного приворота ХХ века: «Россия, Лета, Лорелея». Из трех сем языка (семян языка) гениальный садовник вырастил растение невиданной красоты, к тому же защитил его надежной броней от взоров непосвященных — простодушным словом «кувшинка».

Макс Гесдерфер. Комнатное садоводство.

Рядом с подводными растениями можно поставить, по несложности требуемого ими ухода, растения с плавающими листьями. Черешки этих последних вырастают в длину настолько, что развивающиеся на их концах плоские листовые пластинки лежат на воде всею своею поверхностью. Почти всегда красивые и притом даже величественные цветы обыкновенно также плавают на поверхности воды, иногда же поднимаются над нею, но лишь на незначительную вышину. К сожалению, не все виды переносят сухой комнатный воздух…

Самая красивая из водяных лилий Nymphaea pygmaeа (карликовая водяная лилия), вывезенная из Китая. Собственно говоря, она для нас, русских, не чужеземная, так как встречается в диком виде и в Восточной Сибири. Листья ее достигают 1–1 1/4 вершка в ширину; почти махровые белые цветы имеют около 1 вершка в поперечнике. Из других не слишком крупных кувшинок очень хороша N. odorata (душистая водяная лилия), достигающая, однако, порядочных размеров. Отечество ее — Северная Америка. Зимы Средней России она выдерживает на воздухе. Цветы белые, очень душистые.

Водяные лилии, или кувшинки, требуют в аквариуме

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 51
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  2. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  3. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  4. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
Все комметарии: