Читать книгу - "Страстоцвет, или Петербургские подоконники - Ольга Кушлина"
Аннотация к книге "Страстоцвет, или Петербургские подоконники - Ольга Кушлина", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Автор книги рассматривает русскую поэзию конца ХIХ — начала ХХ века под неожиданным углом зрения: каким образом распространение в Европе экзотических растений повлияло на смену художественных стилей и способствовало возникновению модернизма в литературе. Иронический взгляд позволяет сделать неожиданный вывод: не декаденты создали моду на орхидею, но сама орхидея «породила» декадента, а русский символизм «вырос» на подоконниках московской купчихи Матрены Брюсовой. Автор предлагает отнестись к комнатным растениям как к универсальному индикатору обывательских представлений о прекрасном, и в таком случае оказывается, что смена цветов на подоконниках чревата серьезными потрясениями в искусстве. Книга проиллюстрирована рисунками, фотографиями и текстами из старинных изданий по цветоводству, она может послужить кратким справочником по «литературной ботанике».
З. Н. Гиппиус
Где грустят леса дремливые,
Изнуренные морозами,
Есть долины молчаливые,
Зачарованные грозами.
Как чужда непосвященному,
В сны мирские погруженному,
Их краса необычайная,
Неслучайная и тайная.
Смотрят ивы суковатые
На пустынный берег илистый,
Вот кувшинки, сном объятые,
Над рекой немой, извилистой.
Вот березки захирелые
Над болотною равниною.
Там, вдали, стеной несмелою
Бор с раздумьем и кручиною.
Как чужда непосвященному,
В сны мирские погруженному,
Их краса необычайная,
Неслучайная и тайная!
Впрочем, подобные ландшафты с легкой руки Бодлера и русских «бодлеристов» считались самыми декадентскими, поэтическими. В стихотворном посвящении французскому собрату Константин Бальмонт писал:
Его манило зло, он рвал его цветы,
Болотные вдыхал он испаренья…
Поэтому в сологубовском портрете дамы на фоне пейзажа (в контексте русского фольклора — пейзажа весьма подозрительного, ведьминского) не было ничего оскорбительного. И последнее, что следует учесть: насельники Санкт-Петербурга никогда не забывали о зыбком фундаменте города, возведенного на топи блат. Болото как болото — местный колорит, так сказать.
Портить отношения с Зинаидой Николаевной вообще было опасно. В. Брюсову и З. Гиппиус какое-то время удавалось подавлять взаимное раздражение и сохранять неустойчивое равновесие «чуждо-родных сторон» (определение Д. Мережковского) — ссоры внутри символистского течения были излишни, ругателей хватало и со стороны.
Видимо, в декабре 1909 года Валерий Яковлевич Брюсов рассчитывал написать вполне комплиментарное послание петербургской даме. Но уже во второй строфе сбился, и все стихотворение так и пошло через пень-колоду — незабудки вперемежку с косматым лесовиком, рождественский ангел — рядом с парнокопытным чертенком.
З. Н. Гиппиус
Твои стихи поют, как звучный,
В лесу стремящийся ручей;
С ним незабудки неразлучны
И тени зыбкие ветвей.
Порой, при месяце, глядится
В него косматый лесовик,
И в нем давно купать копытца
Чертенок маленький привык.
. . . . . . . . . .
И новым людям, в жизни новой,
Как нынче, ясен и певуч,
Все будет петь, за мглой еловой,
Твоих стихов бессмертный ключ!
И будет лесовик, как прежде,
Глядеться в зеркале его,
И ангел, в пламенной одежде,
Над ним сиять под Рождество!
Словом, на своей рождественской открытке вместо поздравления Брюсов начертал что-то вроде: черт болото найдет. Наверное, сказалась давняя обида на Гиппиус, не оценившую в свое время гордый демарш московского символиста: «И Господа, и Дьявола хочу прославить я». Но и обостренно-болезненное внимание самой Зинаиды Гиппиус к «болоту» и болотному аруму — «типическому представителю первобытного леса» — в этом контексте вполне объяснимо.
Священный арум, арум палестинский (семейство аронниковых), произвел сенсацию на Берлинской выставке садоводства в 1890 году и после этого стал модным и экстравагантным комнатным растением. Цветы всех ароидей, как описывает растение М. Гесдерфер, «очень невзрачны и незначительны; они сидят на мясистом неразветвленном початке, обыкновенно частью закрытом большим объемлющим листовидным покрывалом или чехлом. Вначале покрывало заключает в себе весь початок, но впоследствии оно развертывается и отгиба-ется, принимая вид лепестка, и составляет у многих пород самую красивую часть растения. Все виды, цветущие в комнатах или теплицах и отличающиеся покрывалами белого, розового, красного, черноватого или желтого цвета, принято называть „красивоцветущими“ ароидеями».
Такой ботанический парадокс: растение с невзрачными цветами принято называть «красивоцветущим». На самом деле все просто: в калле (самый известный член семьи аронниковых) мы любуемся не цветком в строгом, научном смысле слова, но отогнутым покрывалом, а «незначительных» цветов не замечаем в силу их незначительности и собственной непредвзятости. Так что спор не о том, красиво или не красиво растение, — оно великолепно, элегантно, экстравагантно, — а в том, какой цветок считать настоящим.
Рис. 54. Арум священный
В одной старой книге дано такое выразительное описание арума: «Кроющий лист наподобие воронки или лавочного фунтика, из глубины которого подымается шишка». Справедливости ради следует оговориться, что эта характеристика касается изображения растения в архитектуре, поскольку термин «арум» встречается для описания каменных и гипсовых украшений наравне с «розеткой», «пальметтой» и «трилистником».
Не каждый писатель знает, что в его творчестве «покрывало», а что цветы: какими произведениями будут восхищаться и век спустя, а что сразу забудут. Писательница Зинаида Гиппиус «строчила один за другим свои бездарные романы» (слова Блока) и изредка сочиняла стихи. По собственным ее подсчетам, писала примерно по одному стихотворению в год. Сам процесс творчества был минутами райского блаженства: «Ничто в мире не доставляет мне такого наслаждения, как писание стихов… после каждого я хожу целый день как влюбленная».
Зинаида Гиппиус любила вдохновение, но не его плоды. А стихи были ей неподвластны, она «не умела» их писать. Казалось порой, что это она нужна стихам, а не они ей; да и не поэзия была предметом тщеславия этой женщины, честолюбивой до обморока. «Какие у меня омерзительные стихи! Ей-богу, даже противно корректуры исправлять. Недаром я так не хотела издавать сборника. И не следовало».
Макс Гесдерфер. Комнатное садоводство.
Arum sanctum, или — правильнее — Arum palestinum (священный, или палестинский, арум), родом из Палестины. С недавнего времени это растение значительно распространилось в культуре. Строением своим оно напоминает общеизвестную каллу: листья плотные, широко-стреловидные, темно-зеленого цвета, на красных черешках. Соцветия чрезвычайно интересны: большие черные початки окружены блестящими, подобно атласу, темно-черно-пурпуровы-ми покрывалами длиною до 10 вершков, которые по отцветении отворачиваются назад. Весьма жаль, что это прекрасное и действительно достойное рекомендации растение пока еще мало распространено в комнатной культуре, хотя в настоящее время клубни его можно достать у большинства семеноторговцев. Причиною этого является, по-видимому, неумение обращаться с клубнями, которые держат обыкновенно почти всегда в чрезмерном тепле, и поэтому в результате получают только листья, а не цветы.
Между тем уход за ними крайне прост: в сентябре клубни сажают в 3 1/2 — вершковые горшки, в очень жирную землю, которая должна совсем их покрывать. Горшки ставят на окно прохладной, но недоступной морозу комнаты и поливают до окоренения очень умеренно, а затем — обильно. За зиму клубень выпускает около пяти листьев, а весною из
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная