Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Самые громкие мистификации от Рамзеса до Трампа - Петер Келер

Читать книгу - "Самые громкие мистификации от Рамзеса до Трампа - Петер Келер"

Самые громкие мистификации от Рамзеса до Трампа - Петер Келер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Самые громкие мистификации от Рамзеса до Трампа - Петер Келер' автора Петер Келер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

50 0 23:03, 12-04-2025
Автор:Петер Келер Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Самые громкие мистификации от Рамзеса до Трампа - Петер Келер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Фейковые новости существовали задолго до интернета. Первый исторически доказанный обман — высеченная в камне история о том, как Рамсес в одиночку одержал победу над хеттами. Этому обману более трех тысяч лет! Исследуя истории умышленных мистификаций, Петер Кёлер обнаружил множество удивительных, где-то пугающих, а местами и забавных казусов из области политики, науки, искусства и повседневности. Остается только повторить вслед за Макиавелли: «Люди бывают обыкновенно до того слепы и подвержены влиянию мгновения, что желающий обмануть всегда найдет того, кто поддастся обману».

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 61
Перейти на страницу:
колосья. В 2193 году до нашей эры погрузилась Атлантида в море. Но фризы, из-под ног которых ушла земля, встали под парус, поплыли в мир и под предводительством мореплавателя Инки, возможно, даже достигли Южной Америки.

Разумеется, сохраняется некоторая неопределенность, ведь вести об экспедициях в Новый Свет никогда не доходили до Европы. Однако фризы абсолютно точно осчастливили своих ближайших соседей в Старом Свете. Так, Одиссей (лат. Ulixes) — на самом деле фриз Улисс, а культуру грекам принесла фризская дева-защитница Минерва (от min erva — «мое наследие»), также известная как Нехалления (Nyhellenia), «новое спасение». Самих фризов посетил ариец из Индии Крис-Ан (отсюда: христиане, Кришна, Кришан), также носивший имена Ии-Сус и Будда. Он проповедовал в стране фризов и приобщал к истинному учению. Оно было искажено после его смерти, но его отголоски нашли отражение в древнем фризском народном праве.

Эту удивительную историю можно узнать из хроники, которая была составлена, согласно ее же тексту, в «3349 году от затопления Атлантиды», что «по христианскому летосчислению» приравнивается к «тысяча двести пятьдесят шестому году». Хроника принадлежала корабельному плотнику, служащему голландского Императорского военно-морского флота и фризу Корнелису Овер де Линдену из Ден-Хелдера, города на побережье Северного моря у острова Тексел. Начиная с 1860 года, он постепенно раздал около 200 листов друзьям и экспертам для ознакомления, и, когда в 1872 году был опубликован перевод с древнефризского языка на нидерландский, изумленная публика узнала, что так называемая «Хроника Ура-Линды» — скорее семейная хроника, посвященная истории семьи Овер де Линденов, также известной как Overa Linda. Их генеалогическое древо восходит к фризской праматери и богине Вралде (Wralda), чье имя составлено из слов «Веральд» (werald — «мир») и «Уралда» (urаIda — «древний»).

Очевидно, что Корнелис Овер де Линден хотел пошутить, и для серьезных ученых вопрос о подделке вообще не стоял. Тем не менее фризские патриоты вместе с голландскими и немецкими националистами отчаянно отстаивали подлинность документа. Их не смущало даже то обстоятельство, что летопись зафиксирована на обычной машинописной бумаге фабрики Tielens und Schrammen в 1850 году. Ведь ее же из поколения в поколение раз за разом переписывали члены семьи! Этим также объясняется, почему язык «Хроники» — просто состаренный новый голландский.

Доказательства подделки признали достаточными только тогда, когда библиотеку Корнелиса Овер де Линдена, умершего в 1873 году, пустили с молотка и обнаружили в ней словари древнефризского, юридические книги и другие источники: «Германию» Тацита, «Немецкую мифологию» Якоба Гримма и «Северогерманский мир, или Наши исторические истоки» Кнута Клемента. Они и стали инструментами для создания «Хроники». Даже для датировки гибели Атлантиды автор взял фризский крестьянский календарь, где 2193 годом до нашей эры оказался отмечен Всемирный потоп. Кроме того, можно найти и другие источники у знакомых Овер де Линдена — например, у переводчика Йана Герхарда Оттема. К рукописи мог приложить руку и Тьяллинг Юстес Хальбертсма, ученый из Девентера, который переписывался с Якобом Гриммом. В 1877 году стало ясно: летопись — обманка, хотя и забавная.

Однако в 1922 году спор вновь разгорелся всерьез. Голландский фольклорист, а затем оберштурмфюрер СС Герман Вирт, наткнувшись в поисках германского культурного наследия на «Хронику Ура-Линды» и настаивая на подлинности, перевел ее в 1933 году на немецкий язык и снабдил исчерпывающим атласом иллюстраций. Но национал-социалисты неожиданно раскритиковали соучредителя националистического Немецкого общества по изучению древних сил и мистики («Аненербе»): демократические идеи фризов, миролюбие и матриархальный социальный порядок противоречили принципу фюрера, воинственному мышлению и нацистским идеям. Что еще хуже, в хронике восточные соседи фризов в Твискланде (промежуточная страна, то есть Германия) подвергались остракизму как грабители, агрессоры и любители устроить резню. Итак, «германская Библия» тоже канула в небытие.

Тем не менее оставалось неясным, единственный ли автор Корнелис Овер де Линден, соавтор или, может, лишь вдохновитель. И если рассматривать последний вариант, то кто именно воспользовался всеми этими источниками и прибег к советам вышеназванных людей? Лишь в 2004 году голландский историк Гоффе Йенсма заполнил лакуны, назвав в своей диссертации, защищенной в Университете Гронингена, имена трех авторов: масона Корнелиса Овер де Линдена, затем филолога Ээлко Вервийса и Франсуа Хаверсмидта — главу фальсификаторов. Его целью было создать ни много ни мало пародию на Библию!

Битва при Кадеше

Какая схватка! «Его Величество устремился вперед. Он врывался во вражеские ряды шесть раз: "Я преследую их, как Ваала в час гнева; Я убиваю среди них и не знаю устали"».

Какая победа! «Лежат в своей же крови растерзанными все народы, к которым я вторгся, все лучшие воины хеттов, а также дети и братья их повелителя. Амон дал мне свою победу. Эта далекая земля увидела мою победу и мою силу!»

Каков триумфатор! Фараон Рамсес II радуется своему счастью: «Мои чати пришли прославить мою силу, также и мои колесничие восхваляют мое имя: "Слава тебе, прекрасный воитель, вдохновляющий сердце, ты спасаешь своих солдат и колесницы. Сын Амона, ты не стоишь на месте, ты уничтожаешь земли хеттов своей сильной рукой. У тебя отважное сердце, и ты первый в хаосе битвы. Ты победоносен перед лицом армии и всего мира — это не бахвальство. Ты навсегда переломил хребет хеттов"».

Муваталли II, царь хатти, более известных как хетты, вынужден признать поражение: «Ты навсегда переломил хребет племени Хатти. Земля Египетская и земля Хатти, да, они слуги твои, и они у ног твоих». Он умоляет: «Не будь жесток к нам! Смотри, твоя сила велика, и она в земле Хатти. Хорошо ли, что ты убиваешь своих слуг? Вчера тобой убиты сотни тысяч, а сегодня ты приходишь и отбираешь у нас оставшихся наследников. Не будь суров в своих притязаниях, ты, сильнейший царь!»

И как великодушен фараон! Он знает, что «кротость драгоценнее всего, жажда мира никогда не удостоится порицания!» Фараон приказывает внять словам хеттского владыки. «Он простер руку с миром и отошел к югу!»

Длинная поэма, вырезанная в камне на стенах трех храмов и к тому же записанная на папирусе, посвящена победе Египта над хеттами в битве при Кадете в 1274 году до нашей эры. Там, в западной Сирии, около современной границы с Ливаном, шла борьба двух великих держав, Нила и Малой Азии, за превосходство на Ближнем Востоке. Но все разрешилось не как в патетичном эпосе. Битва закончилась ничьей — причем египтяне чудом избежали поражения.

Правда о том, что на самом деле произошло в Кадете, видна и за высокопарным слогом. Фараон и его отряд Амон, названный в честь верховного

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 61
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: