Читать книгу - "География - Страбон"
Аннотация к книге "География - Страбон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Страбон. География в 17 книгах. Серия «Классики науки».
20. После Киликии первый сирийский город — Селевкия в Пиерии, а поблизости устье реки Оронта. От Селевкии до Сол прямым морским путем немного меньше 1000 стадий.
21. Так как киликийцы в Троаде, о которых упоминает Гомер, находятся далеко от киликийцев за Тавром, то некоторые писатели считают троадских киликийцев родоначальниками последних и указывают здесь на некоторые одноименные местности, как например Фива и Лирнесс в Памфилии; другие же утверждают противное и указывают там Алейскую равнину. Описав части упомянутого полуострова по ту сторону Тавра, я должен добавить еще следующее.
22. Аполлодор в своей книге «О списке кораблей» утверждает следующее: все союзники троянцев из Азии, перечисленные Гомером, были жителями полуострова, самый узкий перешеек которого находится между самым отдаленным углублением у Синопы и Иссом. «Наружные стороны этого треугольного по форме полуострова, — продолжает он, — не равны. Одна сторона тянется от Киликии до Хелидониев, другая — отсюда до входа в Евксинский Понт, а третья — опять отсюда до Синопы». Таким образом, утверждение о том, что все упоминаемые Гомером союзники были «только жителями полуострова», оказывается, пожалуй, ложным на том же основании, как я уже прежде показал, что союзниками троянцев были не только жители областей по эту сторону Галиса. Потому что местности около Фарнакии, где живут гализоны, находятся как по ту сторону Галиса[2258], так лежат и по ту сторону перешейка, хотя бы даже в самом узком месте между Синопой и Иссом, а именно не только по ту сторону его, но также и по ту сторону настоящих теснин между Амисом и Иссом. Ведь Аполлодор неправильно определяет перешеек и его теснины, потому что принимает первые теснины между Синопой и Иссом вместо последних между Амисом и Иссом. — Но нелепее всего то, что Аполлодор называет полуостров треугольником и насчитывает 3 внешних стороны. Ведь тот, кто говорит о «внешних сторонах», по-видимому, исключает сторону вдоль теснин, как будто это также сторона, но не внешняя и не на море. Итак, если бы эти теснины были так узки, что «внешние стороны», оканчивающиеся у Исса и Синопы, почти что сходились бы, тогда можно было, пожалуй, назвать этот полуостров треугольным. Но так как упомянутые им теснины между Иссом и Синопой отстоят друг от друга на 3000 стадий, то называть такую четырехстороннюю фигуру треугольником — невежество, а вовсе не знание хорографии. Аполлодор, однако, издал труд по хорографии, написанный размером комедии[2259] под заглавием: «Описание земли». То же самое невежество остается даже и в том случае, если длину перешейка свести к кратчайшему расстоянию — к половине всей длины, именно к 1500 стадий, как принимают те, кто больше всего извращает факты (среди них и Артемидор), однако даже и это не сокращает сторону вдоль теснин настолько, чтобы превратить полуостров в треугольную фигуру. Неправильно определяет Артемидор внешние стороны, говоря о «стороне, которая тянется от Исса до Хелидонских островов»; ведь еще остается целое ликийское побережье, которое тянется по прямой линии с той упомянутой им стороной, а также побережье против Родоса вплоть до Фиска. Отсюда материк делает изгиб и начинает образовывать вторую, или западную, сторону до Пропонтиды и Византия.
23. Эфор утверждал, что на этом полуострове обитало 16 племен, из них 3 эллинских, а остальные — варварские, исключая смешанные; на море: киликийцы, памфилийцы, ликийцы, вифинцы, пафлагонцы, мариандинцы, троянцы и карийцы; писидийцы же, мисийцы, халибы, фригийцы и милийцы — в глубине страны. Обсуждая эти данные, Аполлодор замечает, что племя галатов — семнадцатое племя — моложе времени Эфора и что из упомянутых племен эллинские еще не поселились здесь в эпоху Троянской войны, а варварские с течением времени подверглись сильному смешению. Гомер называет в «Списке» племена троянцев и так называемых теперь пафлагонцев, мисийцев, фригийцев, карийцев и ликийцев, затем меонийцев вместо лидийцев и другие неизвестные народности, как например гализонов и кавконов. Помимо тех, что в «Списке», упоминаются еще китии, солимы, киликийцы с равнины Фивы и лелеги. Памфилийцев же, вифинцев, мариандинов, писидийцев, халибов, милийцев и каппадокийцев поэт даже не упоминает, потому что одни еще не поселились в этих местностях, другие же входили в состав других народностей, например гидрии и термилы были смешаны с карийцами, а долионы и бебрики — с фригийцами.
24. Однако Аполлодор, видимо, недостаточно разобрал данные Эфора, а также перепутал и исказил слова Гомера. Ведь ему следовало сначала задать Эфору такой вопрос: почему тот помещает халибов внутри полуострова, тогда как они находятся так далеко к востоку от Синопы и Амиса? Те же, кто принимает линию от Исса к Понту Евксинскому за перешеек этого полуострова, считают эту линию как бы меридианом, который, по мнению одних, идет к Синопе, а по другим — к Амису. Никто, однако, не думает, что этот меридиан идет к области халибов, ибо он совершенно кривой. Действительно, меридиан через страну халибов можно провести только через Малую Армению и Евфрат, оставляя на этой стороне его всю Каппадокию, Коммагену, гору Аман и Исский залив. Если допустить, что перешеек ограничен этой кривой линией, то большинство этих местностей, особенно Каппадокия, останется по эту сторону, а также так называемый теперь Понт в особом смысле слова, который является частью Каппадокии у Евксинского Понта. Если нужно считать страну халибов частью полуострова, то с большим правом следует причислить туда же Катаонию и обе Каппадокии, как и Ликаонию, которые Эфор опускает. Зачем же Эфор поместил халибов, которых Гомер назвал гализонами, среди народов внутренней части страны, как я показал выше?[2260] Ведь лучше было бы их разделить, одну часть поместить на море, а другую — внутри страны, так же как это следует сделать с Каппадокией и Киликией. Но Эфор даже не упоминает Каппадокии, а говорит только о приморских киликийцах. А народности, подвластные Антипатру Дербету, гомонады и некоторые другие, граничащие с писидийцами:
... те, что моря не знают
И с солью смешав, яства они не вкушают.
Куда же их поместить? Он не называет ни лидийцев, ни меонийцев; две ли это народности или одна, живут ли они самостоятельно или входят в состав другого племени? Ведь нельзя же скрыть столь значительную народность? И если Эфор ничего не говорит о ней, то не очевидно ли, что он опустил нечто весьма важное?
25. Далее, что это за «смешанные»
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев