Читать книгу - "Галерея на тихом холме. Роман-лауреат Международной литературной премии Сегье - Ки Сунг Чхэ"
Аннотация к книге "Галерея на тихом холме. Роман-лауреат Международной литературной премии Сегье - Ки Сунг Чхэ", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
После шести лет безуспешных поисков себя Хосу неожиданно получает предложение работать в загадочной галерее «Рандеву», спрятанной на тихом холме в центре Сеула.В этой галерее нет очередей посетителей. Здесь не выставляют шедевры известных мастеров – только одну работу, созданную по истории случайного посетителя. Но искусство здесь оживает: старый велосипед говорит голосом из прошлого, дождь льется прямо с потолка, а стены показывают чужие воспоминания, будто кино.В книге для гостей любой может оставить свою историю. И если она тронет сердце таинственного художника, он превратит ее в новый экспонат.Хосу встречает в «Рандеву» старика, потерявшего молодость, гангстера, ищущего искупления, певицу без голоса. Слушая их, он начинает наконец слышать самого себя. Но кто тот загадочный художник, чьи работы способны исцелять души? И готов ли Хосу увидеть в этой галерее собственное отражение?
Спиной к двери, из которой Чонбэ только что вышел, стояла та самая женщина, которая долго не решалась сделать шаг. Около дюжины молодых мужчин и женщин стояли напротив и молча наблюдали. Чонбэ сделал глубокий вдох и вдруг понял, что все эти люди смотрят вовсе не на него. Их взгляды были направлены на женщину. Немного расслабившись, Чонбэ обратил внимание на окружающий пейзаж: темно-зеленые деревья, чьи ветви раскачивались на ветру. Среди шелеста листьев вдруг раздался чистый женский голос:
Когда дует ветер и в моем сердце расцветают цветы,
О чем думаешь ты?
Вчера я скучала по тебе, а сегодня клянусь
Отпустить навсегда.
Женщина закончила куплет, и стоявшие рядом с ней люди хором подхватили:
Стараясь забыть тебя, я скиталась,
Но вновь тону в мыслях о тебе.
Мое сердце не может тебя забыть,
И я хочу развеять его по ветру,
Пусть оно, растворившись в легком дуновении,
Приведет меня к тебе.
Может быть, оставаясь рядом,
Мы сможем стереть друг друга из памяти.
Еще один куплет закончился, и люди, продолжая без слов напевать мелодию, протянули руки к смущенно закрывающей лицо женщине. Чонбэ показалось, что они просят ее о чем-то. И тогда раздался ее голос – тихий и нежный:
Теперь я могу уйти, покинуть тебя,
Перестав быть тенью.
Я узнала себя, и
Пусть наша тяжелая жизнь растворится,
Как сон.
Мелодия и пение оборвались одновременно. На мгновение повисла тишина, а затем кто-то зааплодировал. Вскоре аплодисменты превратились в бурю оваций.
– Сочжин!
Это выкрикнул мужчина в шляпе, стоящий сбоку. Сочжин… Чонбэ вспомнил: так зовут женщину, чья история легла в основу выставки.
– Это финальная песня нашего мюзикла. Ну что, мы справились? – спросил кто-то из певцов.
Сочжин подняла большой палец. Люди заулыбались. В этот момент одна девушка – та, которая первой начала петь, – отделилась от толпы и направилась к Сочжин.
– Сочжин, – тихо окликнула она.
– Вончжон.
– Простите, что так долго вас не навещала, – сказала девушка по имени Вончжон, опустив взгляд.
– Все в порядке. Сначала я даже злилась на вас. Наверное, мне казалось, что если я буду кого-то ненавидеть, то смогу отпустить боль. Поэтому я ненавидела даже себя. Простите, что не поздравила вас с главной ролью.
– Нет-нет, что вы, – замахала руками Вончжон.
– Вы прекрасно поете. Гораздо лучше, чем я.
– Что? Нет, нет, – Вончжон смахнула подступившие слезы.
Тем временем остальные мужчины и женщины тоже стали подходить ближе.
– Мы скучали по вам.
– Вы ведь про нас не забыли?
– Мы очень переживали.
Наблюдая, как люди один за другим обращаются к Сочжин, Чонбэ догадался, что все они выступают в том самом мюзикле, в котором Сочжин должна была играть главную роль.
– Мы все пришли, потому что хотели рассказать тебе о своих чувствах, – сказал тот самый мужчина в шляпе, по-видимому режиссер. – Вончжон тоже нелегко, она очень переживает из-за всей этой ситуации.
Девушка застенчиво улыбнулась и пробормотала.
– Это просто кошмар, Сочжин.
– Все будет хорошо.
– Поскорее восстанавливайтесь и возвращайтесь. До тех пор я постараюсь как-нибудь продержаться. Но, если честно… заменить вас у меня вряд ли получится.
– Вончжон…
– Да, Сочжин?
– Мне нравится ваш голос. И я обязательно приду на премьеру. – Сочжин осторожно обняла Вончжон.
– Вот и правильно, – поддержал режиссер. – Главное – поправляйся! Голос – это инструмент, его нужно беречь. А когда выздоровеешь, будешь петь еще лучше. Просто раньше ты не знала, как работать с голосом, чтобы не травмировать связки. Но мы вместе разберемся.
– Хорошо, – Сочжин тихо рассмеялась.
– Кстати… а это кто?
Чонбэ вздрогнул, заметив, что режиссер смотрит на него.
– Вы здесь с самого начала, – сказал режиссер. – Сочжин, это твой знакомый?
Женщина обернулась и удивленно посмотрела на Чонбэ, только сейчас заметив его присутствие.
– А… я просто зашел посмотреть выставку…
– Ого! Да это же Пак Чонбэ! – воскликнул кто-то из толпы.
Чонбэ пришел в ужас. Так происходило всегда, когда его узнавали.
– Правда? – отозвался другой голос. – Да, точно он! Я всегда восхищался вашей игрой.
Чонбэ почувствовал, как заливается краской.
– Я ваш фанат!
Мужчина вышел из толпы, подошел к Чонбэ и схватил его за руку.
– Эээ, спасибо… – Чонбэ попытался вежливо освободить руку и тут же отступил в сторону.
– А вы больше не играете в бейсбол? – не отставал певец.
Словно получив удар под дых, Чонбэ сделал несколько шагов назад.
– Я ваш большой поклонник…
Но Чонбэ уже не слушал. Не дожидаясь, пока остальные тоже бросятся пожимать ему руку, он развернулся и быстро пошел через внутренний двор галереи. Всякий раз, когда он сталкивался с поклонниками, сердце начинало бешено колотиться. В какой-то момент Чонбэ стал воспринимать слова восхищения как насмешки. Боясь снова быть узнанным, он ускорил шаг и почти побежал вниз по улице к ресторану.
Смена времен года
С наступлением холодов в художественной галерее «Рандеву» произошли некоторые изменения. Одним стало увольнение пожилой уборщицы. Ее место заняли сотрудники клининговой компании. Хосу чувствовал пустоту и грусть, словно неожиданно потерял близкого человека. Больше всего его огорчало, что уборщица ушла, даже не попрощавшись.
– Я по ней очень скучаю, – с сожалением пробормотал однажды Хосу, опуская чайный пакетик в чашку с кипятком.
Руководитель О, заваривавший себе растворимый кофе, ответил так, будто не придавал увольнению уборщицы большого значения.
– Ай, да ладно. Зато теперь у нас работают профессионалы и в галерее стало чище. Разве нет?
– Уверен, на мое увольнение вы бы отреагировали точно так же, – Хосу с укоризной покосился на начальника.
– Ай, горячо! – вскрикнул руководитель О, подпрыгнув.
– Вы в порядке?
– Х-хух… х-хух…
Начальник замер в неловкой позе, издавая странные звуки, и Хосу не мог понять, смеется он или действительно обжегся. Из бумажного стаканчика, который господин О держал в дрожащей руке, полился темно-коричневый кофе. Хосу осторожно забрал стакан у начальника, и тот, скорчив гримасу, побежал в туалет.
– Надо быть осторожнее, – сочувственно крикнул Хосу вслед, хотя в глубине души злорадствовал.
Дами в последнее время выглядела уставшей: под глазами залегли темные круги, а лицо было бледным и
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


