Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Избранные работы по истории культуры - Клайв Стейплз Льюис

Читать книгу - "Избранные работы по истории культуры - Клайв Стейплз Льюис"

Избранные работы по истории культуры - Клайв Стейплз Льюис - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Избранные работы по истории культуры - Клайв Стейплз Льюис' автора Клайв Стейплз Льюис прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

139 0 18:00, 27-12-2022
Автор:Клайв Стейплз Льюис Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Избранные работы по истории культуры - Клайв Стейплз Льюис", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Описание: Историко-литературные исследования выдающегося британского ученого и мыслителя Клайва Стейплза Льюиса (1898—1963), известного в России прежде всего благодаря его художественным и богословским произведениям, впервые переводятся на русский язык. В своих работах Льюис демонстрирует умение взглянуть на объект исследования глазами современника, отличая намерения и оценки древних авторов от позднейших трактовок. «Аллегория любви» (1936) посвящена европейской аллегорической традиции, начиная с провансальской поэзии XI века и заканчивая эпохой Возрождения в Англии. В «Предисловии к "Потерянному Раю"» (1942) автор рассматривает природу эпической поэзии, богословие Мильтона и критикует романтические трактовки его поэмы. «Отброшенный образ» (1964) — последняя книга Льюиса, в которой он реконструирует картину мира средневекового человека, образ, отвергнутый Новым временем.

1 ... 232 233 234 235 236 237 238 239 240 ... 257
Перейти на страницу:
fattor I’anima prima

che la prima virtu creasse таi».

Come la fronda cheflette la cima

nel transito del vento, epoi si leva

per la propria virtu che la soblima,

fee’ io in tanto in quant’ ella diceva,

stupendo, e poi mi rifece sicuro

un disio di parlare ond’ го ardeva.

E cominciai: «0 porno che maturo

solo prodotto fosti...».

1200

См.: J. A. Wilson, etc. Before Philosophy: The Intellectual Adventure of Ancient Man. Harmondsworth, 1940.

1202

В переводе Лидгейта (E. E. T. S. ed. F. J. Furnivall, 1899), 3415 сл.

1203

О возникновении животных, 778а; Политика, 1255b.

1204

По преданию, «новую» открыл Гиппарх, расцвет — 150 г. до н. э. (см.: Плиний. Естественная история, II, XXIV). Наблюдение великой «новой» в созвездии Кассиопеи в ноябре 1572 г. было важнейшим событием в истории мысли (см.: F R. Johnson. Astronomical Thought in Renaissance England. Baltimore, 1937. P. 154).

1205

Метафизика, 1072b. Ср.: Данте. Рай, XXVIII, 42.

1206

О мире (De mundo), 392а. Для нас в данном случае не имеет значения, принадлежит ли это сочинение самому Аристотелю или представителям его школы.

1214

Сочинения Аристотеля в латинских переводах (в свою очередь переведенные с арабского) стали входить в обиход в XII веке.

1215

1а XXXII, Art. I, ad secundum.

1216

А. О. Barfield. Saving the appearances. Middletown, 1957. P. 51.

1220

Ср. сентенцию heterogenea non comparari possunt (приведенную в «Заметках к размышлению» Кольриджа).

1222

Mathematikes Suntaxeos. Греческий текст и французский перевод М. Альма (М. Halma). Paris, 1913.

1223

Cicero. De Republica. De Legibus. Text and trans. by C. W. Keyes. Loeb Library, 1928.

1226

The souldier may not move from watchfull sted,

Nor leave his stand, untill his Captaine bed.

1227

He, that points the Centonell his roome,

Doth license him depart at sound of morning droome.

1228

Пер. В. Васильева.

О desperate coward, wilt thou seeme bold, and

To thy foes and his (who made thee to stand

Sentinell in his worlds garrison) thus у eeld…

1229

De Mundi Uniuersitate, II, Pros. V. Ed. Barach and Wrobel, Innsbruck, 1876. P. 44.

1231

Eternal Life, I, III.

1232

Т. е. доктрину, теорему.

1236

«Театрального выпада» (фр.).

1237

«Хрестоматийных поэтов» (итал.).

1238

Ад, IV, 88.

1239

См.: Е. R. Curtins. European Literature and the Latin Middle Ages, trans W. R. Trask. London, 1953. К сожалению, переводам латинских цитат в английской версии этой книги нельзя доверять. [Оригинальное издание: Europaische Literatur und lateinisches Mittelalter. Bern, 1948.]

1240

Пир, IV, XXVIII, 13 сл.

1243

The Anatomy of Melancholy, pt. I, 2, M. 3, subs. 2.

1244

Ibid., pt. II, Μ., 2, б, subs. 3.

1245

Ibid., pt. Ill, 2, Μ., 1, subs. 2.

1246

Фарсалия, VI, 507 сл.

1247

Qua niger astrifens connectitur axibus aer.

1248

Quodque patet terras inter lunaeque meatus.

1249

Se lumine vero implevit.

1250

Quanta sub node iaceret nostra dies. Думаю, это может значить либо «Как темен в сравнении с эфиром наш земной день», либо «Внизу какую громадную бездну ночных явлений (звезды, см. И, 12, 13) скрывает наш земной день». Первое гораздо более вероятно, см. ниже, с. 68 (р. 111).

1253

Аллегория любви. С. 36 (р. 49) сл.; Dante’s Statius // Medium Aevum, XXV, 3.

1254

В переводе Лидгейта 3344 сл.

1255

Те примеры, на которые можно сослаться у Цицерона, Халкидия и, несомненно, у многих других авторов, демонстрируют лишь случайные (метафорические, а не аллегорические) олицетворения Natura — такими олицетворениями неизбежно чревато всякое значимое абстрактное понятие.

1259

Тем, произнесения Чьего имени земля еще никогда не выносила без трепета, единственным, кто может созерцать лицо Горгоны без покровов.

1260

Ср.: Федр, 242Ь—с.

1263

Потерянный Рай, III, 461.

1264

Тимей, 38е.

1265

Относительно еще одного, весьма отличного, значения слова гений см. мою книгу «Аллегория любви», Приложение I.

1266

Исповедь, VII, IX.

1268

Об этом см.: А. О. Lovejoy. The Great Chain of Being. Harvard, 1957.

1271

S. Dill. Roman Society in the Last Century of the Western Empire. London, 1898. Cap. 1.

1274

Исповедь, VII, IX.

1275

Апология, II, XIII.

1276

Platonis Timaeus interprete Chalcidio. Ed. Z. Wrobel. Lipsiae, 1876.

1277

Цит. соч., LV. Р. 122.

1278

CXXVI. Р. 191.

1279

CLXXVI. Р. 225.

1280

СХХХII. Р. 195; ССС. Р. 329.

1281

СХХХII. Р. 195.

1282

О Граде Божьем, VIII, 14–Х, 32.

1283

1 ... 232 233 234 235 236 237 238 239 240 ... 257
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: