Читать книгу - "Полка: История русской поэзии - Лев Владимирович Оборин"
Аннотация к книге "Полка: История русской поэзии - Лев Владимирович Оборин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
О чемВ это издание вошли статьи, написанные авторами проекта «Полка» для большого курса «История русской поэзии», который охватывает период от Древней Руси до современности.Александр Архангельский, Алина Бодрова, Александр Долинин, Дина Магомедова, Лев Оборин, Валерий Шубинский рассказывают о происхождении и развитии русской поэзии: как древнерусская поэзия стала русской? Откуда появился романтизм? Что сделали Ломоносов, Пушкин, Некрасов, Блок, Маяковский, Ахматова, Бродский и Пригов? Чем объясняется поэтический взрыв Серебряного века? Как в советское время сосуществовали официальная и неофициальная поэзия? Что происходило в русской поэзии постсоветских десятилетий?Романтическая литература, и прежде всего поэзия, создала такой образ лирического «я», который стал ассоциироваться с конкретным, биографическим автором. Мы настолько привыкли к такой модели чтения поэзии, что часто не осознаём, насколько поздно она появилась. Ни античные, ни средневековые авторы, ни даже поэты XVIII века не предполагали, что их тексты можно читать таким образом, не связывая их с жанровой традицией и авторитетными образцами. Субъектность, или, иначе говоря, экспрессивность, поэзии придумали и распространили романтики, для которых несомненной ценностью обладала индивидуальность чувств и мыслей. Эту уникальность внутреннего мира и должна была выразить лирика.ОсобенностиКрасивое издание с большим количеством ч/б иллюстраций.Бродского и Аронзона часто сравнивают – и часто противопоставляют; в последние годы очевидно, что поэтика Аронзона оказалась «открывающей», знаковой для многих авторов, продолжающих духовную, визионерскую линию в русской поэзии. Валерий Шубинский пишет об Аронзоне, что «ни один поэт так не „выпадает“ из своего поколения», как он; пожалуй, время для аронзоновских стихов и прозы наступило действительно позже, чем они были написаны. Аронзон прожил недолгую жизнь (покончил с собой или погиб в результате несчастного случая в возрасте 31 года). Через эксперименты, в том числе с визуальной поэзией, он прошёл быстрый путь к чистому звучанию, к стихам, сосредоточенным на ясных и светлых образах, почти к стихотворным молитвам.
меня на улице оглядывают – кімсің? четвёрка я.
четвёрочка по Кинси
не понял? что ж, не здесь, гуглден ізде. сегодня знание практически везде
иль имитация, лишь ғаламтор обмана, покрывшая большую часть аспана –
небес, с них начиная вниз и всё до самой жер – земли
и даже кабели под нею погребли
Егана Джаббарова[546]
Деколониальная поэзия может, сохраняя «поэтичность» синтаксиса или ритма, открыто проговаривать политическую травму: «белые люди говорят, что долг – это социальный конструкт, а моя мама – уйгурская женщина, отдавшая меня отцу, думая, / что там мне будет лучше: все / наши родственники её презирают – я знаю их дела» (Рамиль Ниязов-Адылджян; р. 2001). Культурная и национальная идентичность может быть связана одновременно с телесностью и с мотивами семейной памяти – так происходит, например, у Еганы Джаббаровой (р. 1992; её поэзия в этом смысле близка текстам Оксаны Васякиной и родственна автофикциональному жанру):
за привычными очертаниями белого мела,
обозначающего слово «дом», прячется новый запах:
сырости, сладкого теста, машинного масла, редкого табака, холодного
зелёного чая, вонючего тофу, гнилых овощей
скажи мне, пожалуйста, что-нибудь на английском, русском, турецком:
хочу распознать сказанное, расшифровать смысл, не подорваться на
незнании
зной сменяется ливнем, потому что так положено в этом месте,
выходишь, незамедлительно распознаешься как инородное тело,
спотыкаешься о мир, становишься поперёк горла, мимикрируешь под
здание
сколько ни мой обиталище, в нем все равно найдутся ящерицы и пауки:
это их комнаты, напоминание азиатского бога,
то ли хозяйка медной горы подглядывает за сбежавшими, то ли драконы
лижут языками стены и оставляют трещины
ходишь в чёрных туфлях с фениксом с одной стороны и с драконом с
другой, спрашиваешь у местных:
оберегают ли локальные боги нерезидентов страны?
Джаббарова пишет в своей статье о русскоязычной деколониальной поэзии, что её риторическую ситуацию – или драматургическое основание – «можно обозначить как монолог, жаждущий полифонии». Притом что существуют схожие стратегии, перед нами пока ещё оформляющееся движение, в которое поэты приносят свой индивидуальный опыт.
Несмотря на мрачность политического момента и непредсказуемость момента культурного, это многообразие говорит о возможности не просто поэзии, но поэзий на русском языке в XXI веке. Это ещё один уровень разнообразия, накладывающийся на многие другие: именно поразительное разнообразие отличало поэзию на русском языке в последние два века её существования. С современным набором из множества стратегий, идей, тем, стилей она подошла к 2020-м годам. Судя по всему, эти годы изменят её кардинально.
Список литературы
Общие работы по истории и теории русской поэзии
1. Айхенвальд Ю. С. Силуэты русских писателей: В 2 т. – М.: Юрайт, 2024.
2. Баевский В. С. История русской поэзии. 1730–1980: компендиум. – М.: Высшая школа, 1996.
3. Бердинских В. А. История русской поэзии: Модернизм и авангард. – М.: Ломоносовъ, 2013.
4. Бердинских В. А. История советской поэзии. – М.: Ломоносовъ, 2013.
5. Гаспаров М. Л. О русской поэзии: Анализы. Интерпретации. Характеристики. – СПб.: Азбука, 2001.
6. Зайцев В. А. Лекции по истории русской поэзии XX века. – М.: URSS, 2009.
7. Кадмин Н (Абрамович Н. Я.). История русской поэзии от древней народной поэзии до наших дней: В 2 т. – М.: Изд. Акционерного о-ва «Московское издательство», 1914–1915.
8. История русской поэзии: В 2 т. / Отв. ред. Б. П. Городецкий. – Л.: Наука, 1968–1969.
9. Магомедова Д. М. Филологический анализ лирического стихотворения: учебник. – М.: Academia, 2004.
10. Панов М. В. Язык русской поэзии XVIII–XX веков: курс лекций. – М.: ЯСК, 2017.
11. Поэзия: учебник / Сост. Н. М. Азарова, К. М. Корчагин, Д. В. Кузьмин, В. А. Плунгян и др. – М.: ОГИ, 2016.
12. Святополк-Мирский Д. И. История русской литературы. – Новосибирск: Свиньин и сыновья, 2005.
13. Сухих И. Н. Русский литературный канон (XIX–XX вв.). – СПб.: РХГА, 2016.
14. Шапир М. И. Universum versus: Язык – стих – смысл в русской поэзии XVIII–XX веков: В 2 кн. – М.: Языки русской культуры, 2000 (Кн. 1); Языки славянской культуры, 2015 (Кн. 2).
15. Bristol E. A History of Russian Poetry. – New York: Oxford University Press, 1991.
16. Histoire de la littérature russe: 6 vol. / Dir. par. E. Etkind, G. Nivat, I. Serman, V. Strada. – Paris: Librairie Arthème Fayard, 1987–2005.
17. Kahn A., Lipovetsky M., Reyfman I., Sandler S. A History of Russian Literature. – Oxford: Oxford University Press, 2018.
Как древнерусская поэзия стала русской?
1. Бессонов П. А. Калеки перехожие: сб. стихов и исслед. П. Бессонова: В 2 т. – М.: Тип. А. Семена, 1861–1864.
2. Былины: сборник / Вступ. ст., сост., подгот. текста, примеч. Б. И. Путилова. – Л.: Советский писатель, 1986. С. 5–46.
3. Вирши: Силлабическая поэзия XVII–XVIII веков / Общ. ред. П. Н. Беркова; Ред. и примеч. Я. Л. Барскова, П. Н. Беркова и А. М. Докусова; Вступ. ст. Ив. Розанова. – М.; Л.: Советский писатель, 1935.
4. Голубиная книга: Русские духовные стихи / Сост., подгот. текстов: вступ. ст. К. Васильева. – СПб.: Веды; Авалонъ, 2010.
5. Демократическая поэзия XVII века / Вступ. ст. В. П. Адриановой-Перетц и Д. С. Лихачева; Подгот. текста и примеч. В. П. Адриановой-Перетц. – М.; Л.: Советский писатель, 1962.
6. Димитрий Ростовский. Биографические материалы: сборник / Сост., примеч. К. Н. Ходоровича. – Нижний Новгород, 2019.
7. Зализняк А. А. «Слово о полку Игореве»: взгляд лингвиста. – М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2008.
8. Звонарева Л. У. Открывающий врата учёности: Жизнь и творчество Симеона Полоцкого. – М.: Библио ТВ Academia, 2020.
9. Лихачёв Д. С. «Слово о полку Игореве»: историко-литературный очерк. – М.: Просвещение, 1976.
10. Патриарх Никон. Труды / Под ред. М. М. Шмидта. – М.: МГУ, 2005.
11. Полное собрание русских былин. Т. 1: Древние российские стихотворения, собранные Киршею Даниловым / Подгот. А. А. Горелов, Е. И. Якубовская; Под ред. А. А. Горелова. – СПб.: Тропа Троянова, 2000.
12. Русская силлабическая поэзия XVII–XVIII вв. / Вступ. ст., подгот. текста, примеч. А. М. Панченко; Общ. ред. В. П. Адриановой-Перетц. – Л.: Советский писатель, 1970.
13. Селиванов Ф. М. Поэтика былин в историко-филологическом освещении: Композиция, художественный мир, особенности языка. – М.: Кругъ, 2009.
14. Селиванов Ф. М. Русские народные духовные стихи. Духовные стихи – народно-христианские, эпические, лиро-эпические и лирические песни / Предисл. Т. В. Хлыбовой. – Йошкар-Ола: Марийский гос. ун-т, 1995.
15. Щеглов Ю. К. Антиох Кантемир и стихотворная сатира. – СПб.: Гиперион, 2004.
Ломоносов и его революция
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная