Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Дневники - Джордж Оруэлл

Читать книгу - "Дневники - Джордж Оруэлл"

1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 193
Перейти на страницу:
ответит РЕШИТЕЛЬНЫМ «НЕТ». По-видимому, Оруэлл именно так и ответил. Позже в письме она утверждала, что у БСФ по крайней мере есть программа, нацеленная на то, чтобы облегчить жизнь наших Misérables («отверженных»).

75

Распре с евреями: семью месяцами позже Мосли попытался провести антиеврейский марш БСФ в лондонском Ист-Энде. Ожесточенное столкновение противников марша с полицией и фашистами получило название «Побоище на Кейбл-стрит».

76

На самом деле 19! [Рукописное примечание Оруэлла.]

77

Его фамилия Ферт, мне послышалось «Хеннеси» потому, что его представили мне как Хеллиса Ферта. (Эллис Ферт — тамошние жители очень непостоянны с произношением начальной «Х».) [Рукописное примечание Оруэлла.] О недельном бюджете Эллиса Ферта см. CW, X, pp. 365–367.

78

V армии: по-видимому, Д. попал в плен во время весеннего наступления немцев южнее реки Соммы, спланированного Эрихом Людендорфом и начавшегося 21 марта 1918 года. Пятая армия вынуждена была отступать и понесла тяжелые потери.

79

Кубический ярд весит, по их словам, 27 британских центнеров (1372 кг). [Рукописное примечание Оруэлла.]

80

См. CW, X, p. 558 (Альберт-стрит-ист, 12).

81

UAB: Unemployment Assistance Board — Комитет помощи безработным. Подробности см. в «Дороге на Уиган-Пирс».

82

Дж. Л. Гарвин (1868–1947): редактор (правой ориентации) газеты «Обсервер».

83

См. CW, X, p. 544.

84

Роман Брауна: «Дочери Альбиона» (1935) Алека Брауна. В своей рецензии на книгу Филипа Хендерсона «Роман сегодня» (The Novel Today by Philip Henderson) Оруэлл охарактеризовал этот роман как «груду заурядного материала» (CW, X, p. 534).

85

Маркс: собака Оруэлла, черный пудель. Названа в честь Граучо Маркса или Карла Маркса — вопрос дискутируемый.

86

Жалом: согласно древнему поверью, змея впускает яд раздвоенным языком, а не с помощью, как в данном случае, двух зубов. У Шекспира в «Ричарде II»: «Пусть спрятанную в нем найдут змею, / И пусть ее раздвоенное жало / Убьет врагов монарха твоего» (III, 2, пер. Мих. Донского). См. также запись от 11 августа.

87

То есть около Мэйдстоуна. [Примечание Оруэлла.]

88

Сардинского муфлона: дикий баран, обитающий в горах Сардинии и Корсики. Вообще муфлон — любой крупный дикий баран с большими рогами.

89

Китс-Коути: Китс-Коути-Хаус — это вход в гробницу в длинном кургане, древнем захоронении на холме Блю-Белл, к северу от Эйлсфорда. Рисунок Оруэлла вместе с его описанием дает хорошее представление об этом памятнике неолита.

90

22 августа: Предыдущая запись тоже от 22 августа, так что эта, вероятно, от 23-го. Оруэлл отправился в Саутуолд навестить родителей перед поездкой в Северную Африку.

91

Доктор Коллингс: семейный врач Блэров. Его сын Деннис был приятелем Оруэлла, см. предисловие к Дневнику уборки хмеля.

92

Стратеден был построен в Барроу для компании P&O и введен в эксплуатацию в 1938 году. Длина его составляла 664 фута, водоизмещение — 23722 тонны, и принимал он 448 пассажиров первого класса и 563 — туристского класса. Судно совершило 55 рейсов в Австралию и вернулось из последнего в сентябре 1963 года. Во время войны служило транспортом для перевозки войск. После шести лет службы у греческого владельца в 1969 году было отправлено на слом.

93

Шесть фунтов десять шиллингов — вероятно, около £250 сегодняшних.

94

N. B. С 1934 года в торговле с Марокко японцы сильно потеснили Англию. Тогда Англия была вторым главным импортером. Теперь вторая — Япония, а Англия — шестая (D. H. Warre, Present Day Morocco). [Примечание Оруэлла.]

95

Говорят (я сам не видел), что в передовице Le Temps от 23.1.39 говорилось, что по окончании испанской войны Франция может захватить Испанское Марокко. [Примечание Оруэлла.]

В 1940 г., когда Франция пала, Испания взяла под свой контроль весь Танжер. После войны ему был возвращен интернациональный статус, а в 1956 г. он стал частью Королевства Марокко. CNT — анархо-синдикалистский профсоюз Национальная конфедерация труда; FAI — Федерация анархистов Иберии; UGT — Всеобщий союз трудящихся; JSU — Объединение социалистической молодежи; UHP — «Unios, Hermanos Proletarios!» (Объединяйтесь, братья-пролетарии!) — лозунг, впервые выдвинутый во время восстания шахтеров в Астурии в 1934 году. См.: Thomas, p. XIII.

96

Как показывает запись у британского консула в Марракеше, Оруэллы прибыли в Марокко 11 сентября 1938 года; см: CW, XI, p. 196. Год рождения Оруэлла указан как 1902, а не 1903. В письме А. Г. Джойсу 12 февраля 1938 г. (CW, XI, pp. 120–122) он сообщал, что в паспорте ему неправильно поставили год рождения: 1902. Оруэллам предстояло пробыть в Марокко чуть больше шести месяцев, в Англию они отплыли из Касабланки 26 марта 1939 г. Подписавшись как Эрик Блэр, Оруэлл 18 сентября арендовал виллу: «une villa et une piece de domestique, route de casa, apartenant a Monsieur Simont, Boucher a Marrakech» («casa» означает Касабланку) на минимальный срок шесть месяцев, начиная с 15 октября 1938 г., за 550 франков в месяц. Вилла находилась приблизительно в пяти километрах от Марракеша. Согласно Р. Л. Бидуэллу (R. I. Bidwell), курс франка был 165 за £1 (31 за доллар) в марте 1938 г., а к январю 1939 г. снизился до 176,5 за £1 (39,8 за доллар) и таким в январе оставался. (Currency Conversion Tables, 1970, 20). Таким образом, в течение этих шести месяцев 550 франков были эквивалентны приблизительно 3,25 фунта (515,50). Аренда коттеджа в Уоллингтоне обходилась в 7 шиллингов 6 пенсов за неделю, или £1,50 (в современном исчислении, но не ценах) за четыре недели.

До того как переехать на виллу мсье Симона, Оруэллы жили в доме мадам Велла, rue Edmond Doutte, в Марракеше.

97

Многие официанты и пр. европейской внешности говорят друг с

1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 193
Перейти на страницу:
Похожие на "Дневники - Джордж Оруэлл" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  2. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  3. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
  4. Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.