Читать книгу - "Хроники и документы времен Столетней войны - Коллектив авторов"
Аннотация к книге "Хроники и документы времен Столетней войны - Коллектив авторов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
В издание вошли западноевропейские хроники и документы, освещающие подготовительный этап Столетней войны (1337–1453) и самую раннюю ее стадию, завершившуюся подписанием Эсплешенского перемирия между английским и французским королями (1340). Представленные источники отражают точки зрения разных сторон, участвовавших в войне, и взаимно дополняют друг друга. Благодаря этому читатель может получить яркое и достаточно полное представление о том, как зарождался и развивался крупнейший военно-политический конфликт эпохи Позднего Средневековья. Издание снабжено подробными научными комментариями и богатым вспомогательным материалом в виде генеалогических таблиц и историко-географических карт. Все тексты издания никогда ранее в русском переводе не публиковались. В оформлении издания использованы миниатюры XV века: [автор не известен] Королева Изабелла Английская и Жан д'Эно готовятся отплыть из Дордрехта в Англию. Жан Фруассар. «Хроники»; Жан Фуке. Высадка королевы Изабеллы в Англии. «Большие французские хроники».
Записано в Париже 26 апреля 1340 года.
От Пьера де Мобюиссона.
[От сеньора Амского, 6 мая 1340 г.]
Высочайшему и благородному государю, графу Эно.
Сир, прежде я принес вам клятву верности и оммаж. Однако ныне вы собираетесь вести войну с моим дражайшим и грозным государем, королем Франции, и с этой целью уже отказались от оммажа, который ему прежде приносили. Между тем я обязан служить ему в меру всех моих скромных сил и против всех смертных. Поэтому, через содержание этой грамоты, я отказываюсь от оммажа, который принес вам ранее. И дабы это было твердо и нерушимо, я скрепил свой личной печатью эту грамоту, которая была составлена и записана в шестой день мая, в год 1340.
От сеньора Ама, что в Вермандуа.
[От сеньора де Наста, 12 мая 1340 г.]
Высокому и могущественному графу Эно или его наместникам в Валансьенне, от сеньора де Наста.
Вы вступили в войну с моим сеньором, королем Франции, а я являюсь его вассалом и обязан верно служить ему против всех без исключения; и буду это делать столь преданно, сколь смогу. Поэтому я возвращаю вам фьеф, который держал от вас; ибо я не желаю, чтобы вы сочли за злое коварство, если бы мне пришлось преступить вассальный долг в отношении вас. И дабы это было твердо и нерушимо, я скрепил эту грамоту моей личной печатью.
Записано в Дуэ, в двенадцатый день месяца мая, в год 1340.
[От Жана де Мелёна[869], камергера Франции, 17 мая 1340 г.]
Высочайшему и могущественнейшему государю, моему дорогому и грозному сеньору графу Эно.
Да воздаст вам Иисус Христос за великие почести и милости, которые вы мне оказывали. Ибо сам я не могу вам за них отплатить таким образом, каким бы мое сердце желало, из-за той вражды, которая существует ныне между королем Франции, моим верховным сеньором, и вами. По многим и веским причинам я не могу и не должен ни в коем случае отказать в службе моему названному верховному сеньору. Поэтому, мой дражайший и грозный сеньор, я вынужден возвратить вам все фьефы, которые держал от вас на основе оммажа. Бог знает, что, делая это, я очень скорблю и печалуюсь сердцем, но я не в силах ничего тут исправить.
В свидетельство всего вышесказанного я, Жан, виконт Мелёнский, камергер Франции, скрепил своей печатью эту грамоту.
Записано в Вербери в семнадцатый день мая, в год Милости 1340.
[От Жана де Валленкура, 18 мая 1340 г.]
Высочайшему и благороднейшему государю, моему дражайшему господину монсеньору Эно.
Я, Жан, сир де В ал ленку р, ставлю вас в известность, что, хотя я держу от вас донжон в Валленкуре, а также четыре владения в Мурмэ, я вынужден вторгнуться в ваш край вместе с королем Франции и другими сеньорами, при коих я состою. И поскольку я ни за что не сделал бы этого до тех пор, пока считался бы вашим вассалом, мне велено из уст самого короля, чтобы я отказался от оммажа, принесенного вам. Вы знаете, что все мои самые ценные владения расположены в королевстве Французском, а посему, дражайший сир, я отказываюсь от оммажа, принесенного вам, через содержание этой грамоты, скрепленной моей печатью и написанной в восемнадцатый день мая.
[От Мансара д'Эна[870], 20 мая 1340 г.]
Моему дражайшему и грозному господину монсеньору графу Эно.
Господь наш, Бог, да воздаст вам и да удостоит вас всех почестей и милостей, которые вы мне оказывали. Ибо сам я не могу вам за них отплатить так, как желал бы (Бог это точно знает), по причине вражды, существующей между королем Франции и вами. Из-за этого я пребываю в печали, горести и скорби, ибо, мой дражайший сеньор, большая часть моих наследственных владений находится в королевстве, а другая их часть с ним граничит; и как раз сейчас в порубежные земли прибыл мессир Алансонский, в свите коего я состою, и коего я не могу и не должен ослушаться. Судя по разговорам, я уверен, что готовится вторжение в вашу страну, из-за чего я крайне огорчен и опечален. И конечно, дражайший сир, до тех пор, пока я мог не в ущерб своей чести соблюдать вассальный долг в отношении вас, я был обязан это делать, но теперь я его никак соблюдать не могу, а потому, дражайший и грозный сир, я, видит Бог, с сокрушенным и тяжелым сердцем отказываюсь от оммажа, который прежде принес вам.
Я, Мансар д'Эн, скрепил моей печатью сию грамоту, которая была написана в Эне, в год Милости 1340, в субботу перед Вознесением Господним.
Договор о передаче кастелянства Камбре епископу Гильому д'Осону и о принесении ему оммажа герцогом Нормандским[871]
(9 мая 1340 года)
Гильом, Божьей милостью епископ Камбре, всем кто настоящую грамоту увидит, дает знать, что превосходнейший государь монсеньор Филипп, Божьей милостью король Франции, наш дражайший и грозный сеньор, купил у благородных особ Энгельжера[872], сеньора Амбуаза и Неэля, и у его супруги госпожи названных мест Марии Фландрской, замки и земли Кревкёр, Арлё и Сен-Супле, пэрство Рюмийи и кастелянство Камбре со всеми зависимыми от них округами. Поскольку перечисленные владения в качестве трех фьефов держатся от нашей церкви, названный Энгельжер, как супруг, бальи и аво[873] названной госпожи, и она, как наследница этих владений, отказались от прав на них и передали их, согласно обычаю и закону земли Камбрези, в наши руки, дабы мы могли наделить ими нашего государя-короля или того, кого он сам пожелает. Затем наш названный государь-король соизволил и пожелал, с нашего согласия, чтобы высочайший и могущественный принц монсеньор Жан Французский, герцог Нормандский, граф Анжу и Мэна, унаследовал их по праву и
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


