Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Мемуары генерала барона де Марбо - Марселен де Марбо

Читать книгу - "Мемуары генерала барона де Марбо - Марселен де Марбо"

Мемуары генерала барона де Марбо - Марселен де Марбо - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Мемуары генерала барона де Марбо - Марселен де Марбо' автора Марселен де Марбо прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

280 0 10:02, 31-12-2022
Автор:Марселен де Марбо Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Мемуары генерала барона де Марбо - Марселен де Марбо", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷ Перед вами книга самого известного автора мемуаров эпохи Наполеоновских войн — Марселена де Марбо. Храбрый офицер, участник многих кампаний великого императора, был ещё и талантливым литератором. «Мемуары генерала барона де Марбо» стали «бестселлером» сразу же после выхода в свет в конце XIX в. Его книгой зачитывалось несколько поколений читателей, и она была переведена почти на все европейские языки. Мы впервые публикуем «Мемуары генерала барона де Марбо» на русском языке в полном объёме. Более ста лет назад, находясь под сильным впечатлением от «Мемуаров», знаменитый английский писатель Артур Конан Дойл создал цикл рассказов о бригадире Жераре. Марбо оказал огромное влияние и на профессиональных историков, сыграв немалую роль в формировании «наполеоновской легенды». Всемирная слава пришла к автору «Мемуаров» не случайно. Он не только создал яркие и волнующие картины великих походов и сражений, но и колоритно описал быт и нравы наполеоновской армии. Самое главное — Марбо сумел передать дух времени, атмосферу эпохи и тем самым навсегда завоевал себе почётное место во всемирной истории мемуарной литературы. Книга предназначена для широкого круга читателей. ÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 310
Перейти на страницу:
который он любезно мне показывал. Он уже достаточно хорошо говорил по-французски, и я без устали задавал ему вопросы.

Генерал Ланн вспомнил, как он дал мне подержать свои пистолеты, когда в 1793 году он служил в Тулузе под командованием моего отца. Он отнёсся ко мне с большой симпатией, и в то время мы даже не подозревали, ни тот ни другой, что однажды я буду его адъютантом и что он умрёт у меня на руках во время битвы при Эсслинге.

Генерал Мюрат родился в той местности, где жили и мы, и, так как он работал разносчиком в лавке одного галантерейщика из Сен-Сере, у которого наша семья часто покупала различные вещи зимой, он приносил моей маме товары. К тому же отец оказал ему немало услуг, за которые он по-прежнему был ему благодарен. Он поцеловал меня и напомнил мне, что не раз держал меня на руках, когда я был маленьким. Позднее я напишу биографию этого знаменитого человека, начавшего со столь малого и поднявшегося до таких высот.

Наконец генерал Бонапарт с отцом вышли в салон, и каждый представил людей своей свиты. Генералы Ланн и Мюрат были давними знакомыми отца, и он принял их с большой любезностью. Отец обошёлся весьма холодно с генералом Бертье, которого, однако, он знал когда-то в Версале, когда служил в роте телохранителей, а Бертье был военным инженером. Генерал Бонапарт, знавший мою мать, вежливо расспросил меня о ней, затем любезно похвалил за то, что я, такой молодой, выбрал военную карьеру, и, нежно взяв меня за ухо, что было наивысшей лаской, которую он позволял в отношении тех лиц, которым благоволил, сказал, обращаясь к моему отцу: «В один прекрасный день это будет второй генерал Марбо». Это предсказание сбылось. В то время у меня не было на это ни малейшей надежды, однако я был очень горд подобными словами. Ведь ребёнку, чтобы он возгордился, надо так немного.

Визит закончился. Отец остался непроницаемым в отношении своей беседы с генералом Бонапартом, но позднее я узнал, что Бонапарт, не открывая полностью свои планы, старался с помощью ловкой лести привлечь отца на свою сторону, однако отец постоянно уходил от этого вопроса. Шокированный видом лионской толпы, бегущей навстречу Бонапарту, как если бы тот уже был суверенным правителем Франции, отец заявил, что он желал бы на заре следующего дня покинуть город. Однако экипажи требовали ремонта, и ему пришлось ещё задержаться на целый день в Лионе. Я воспользовался этим, чтобы заказать новую фуражную шапку, и, в восторге от этой покупки, я отнюдь не прислушивался к политическим разговорам, которые велись вокруг меня повсюду и в которых я, по правде говоря, ничего не понимал.

Отец отправился с ответным визитом к генералу Бонапарту. Они долго прогуливались одни по маленькому саду вокруг отеля, в то время как их свиты держались на почтительном расстоянии в стороне. Мы видели, как они то горячо жестикулировали, то говорили более спокойно. Затем Бонапарт, подойдя к моему отцу, с вкрадчивым видом по-дружески взял его под руку, возможно, для того, чтобы все, кто находился во дворе, а также в окнах, поблизости, могли бы видеть, что генерал Марбо присоединяется к планам генерала Бонапарта. Этот ловкий человек не упускал ни одного мгновения, чтобы приблизиться к своей цели. Он соблазнял одних, убеждал других, что он уже привлёк на свою сторону тех, кто ещё сопротивлялся, хотя бы и из чувства долга. И это ему великолепно удавалось.

После этого второго разговора отец стал ещё более задумчив, чем после первого, и, возвратясь в отель, он приказал готовиться к отъезду на следующий же день. Но генерал Бонапарт должен был именно в этот день совершать объезд укреплений вокруг города, и все почтовые лошади были отданы в его распоряжение. Я подумал, что на этот раз отец точно разозлится, но он только сказал: «Вот начало всемогущества!» — и приказал, чтобы постарались достать ему наёмных лошадей, настолько он спешил удалиться от этого города, вид которого был ему тягостен. Однако и таких лошадей не нашлось. Тогда полковник Менар, который родился на юге и превосходно знал эту местность, заметил, что дорога от Лиона до Авиньона очень разбита и следует опасаться того, что наши экипажи не выдержат и сломаются, и было бы предпочтительней отправиться по Роне, тем более что поездка по берегам этой реки позволит нам увидеть изумительные пейзажи. Отец, не будучи любителем живописных мест, в любой другой момент отверг бы подобное предложение, но, поскольку оно давало ему возможность покинуть город на день раньше, он согласился отправиться по Роне. Полковник Менар нанял большой корабль и погрузил туда два наших экипажа. На следующий день рано утром мы отправились в путь. Это решение чуть не стоило нам жизни.

Дело было осенью. Река обмелела. Корабль то и дело касался дна. Мы опасались, что он разорвётся. Мы провели первую ночь в Сен-Пере, затем в Тене и целых два дня добирались до устья реки Дром. Здесь воды было значительно больше, и корабль двигался быстрее, но страшный порыв ветра, который обычно называют мистралем, отбросил нас на четверть лье выше Пон-Сент-Эспри. Перевозчики не смогли добраться до берега. Они потеряли голову и начали молиться, вместо того чтобы работать, в то время как течение и жуткий ветер толкали корабль в сторону моста. Нас несло на мостовые опоры, при столкновении с которыми мы бы обязательно утонули. Но в этот момент отец, а за ним и мы все, схватив длинные шесты, вовремя сумели оттолкнуться и избежать удара о мостовую опору. Отдача была такой силы, что мы все попадали на скамейки, но в то же время это изменило направление движения корабля, который, к счастью, сумел пройти под аркой моста. Перевозчики понемногу приходили в себя и снова взялись за управление нашим судном. Однако мистраль не прекращался. Наши два экипажа, как паруса, ловили ветер и делали управление почти невозможным. Наконец в шести лье выше Авиньона нас выбросило на остров, и нос корабля зарылся в песок таким образом, что мы не могли без помощи рабочих вытащить его. Корабль накренился на бок, и мы боялись, что в любой момент он может быть затоплен. Мы положили несколько досок между кораблём и берегом, а затем с помощью верёвки, которая нам служила опорой, высадились на берег без особых проблем, хотя и с большим риском. Нечего было и думать вновь садиться на корабль при таком сильном ветре, хотя и

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 310
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: