Читать книгу - "Жизнь и труды Марка Азадовского. Книга II - Константин Маркович Азадовский"
Аннотация к книге "Жизнь и труды Марка Азадовского. Книга II - Константин Маркович Азадовский", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Марк Константинович Азадовский (1888–1954) – фольклорист, историк литературы, библиограф, один из крупнейших ученых-гуманитариев в России ХX века. Его основной труд «История русской фольклористики», работы по декабристоведению, статьи и очерки, посвященные культуре Сибири, давно и прочно вошли в золотой фонд отечественной науки. В книге на основании множества документов (архивных и печатных) прослеживается его жизненный путь – от детства, проведенного в Восточной Сибири, до последних дней в Ленинграде. Особое внимание уделяется многочисленным замыслам и начинаниям ученого, которые он по разным причинам не смог осуществить. Отдельные главы рассказывают о драматических событиях эпохи «позднего сталинизма»: проработки на собраниях и шельмование в печати, увольнение из Ленинградского университета и Пушкинского Дома, отстранение от занятий русским фольклором и упорная борьба ученого за реабилитацию своего имени. Автор книги Константин Азадовский – историк литературы, германист и переводчик, сын Марка Азадовского.
18 лет международными сюжетами питался Азадовский[35].
Желая продемонстрировать аудитории, «до чего доходит бесстыдство Азадовского», Ширяева вспомнила о работе М. К. «Этюды по фольклору в СССР за 1918–1932 г.», переведенной на три языка и опубликованной для читателей Западной Европы. В зарубежной печати, пояснила Ширяева, М. К. высказывался «более откровенно», чем в отечественной. На самом деле такой работы у М. К. нет – Ширяева использовала перевод с французского «Études du folklore en URSS (1918–1932)» («Изучение фольклора в СССР в 1918–1932 гг.»), но вряд ли кто-нибудь в той нервозной атмосфере стал бы придираться к такой мелочи. Именно в этом месте ее выступления появляется слово «контрреволюционный». Упомянув о работе М. К. «Ленин в фольклоре» (1934), в которой упоминалось о легенде «Дьявол родился», бытовавшей в период Гражданской войны, Ширяева привела (c соответствующим комментарием) несколько пассажей из статьи М. К.:
«Эта легенда известна в науке, потому что вскоре после русского издания она стала известной для западноевропейской науки».
Он <Азадовский> продолжает далее – «Целая серия аналогичных легенд была создана другими собирателями в разных районах страны Советов. Одно из первых мест принадлежит эсхатологическим мотивам». (Стыдно сказать – контрреволюционным.)
Значит, проф<ессор> Азадовский утверждает не только массовое существование этого контрреволюционного фольклора, антисоветского фольклора СССР, но провозглашает его громадное значение для науки[36].
Выдвигая обвинение в «контрреволюционности», разумеется, более тяжкое, нежели обвинение в компаративизме, Ширяева намеренно создавала образ политического врага. Она всячески варьировала эту тему и в других своих публичных речах или частных беседах. Этот факт подтверждается письмом М. К. к С. И. Вавилову, президенту Академии наук (июнь 1949 г.):
Ширяева обвиняла меня даже в идейных связях с колчаковщиной, чего никогда не было: во время своего пребывания в Сибири я всегда относился отрицательно к колчаковскому режиму, и только случайность спасла меня от репрессий. Та же Ширяева заявляла, что я мешал продвижению в аспирантуру коммунистов, «травил» их, сознательно давал им непосильные темы и проч. Все это трудно иначе квалифицировать, как вздорный и недостойны вымысел, что очевидно каждому, кто знаком с моей работой по подготовке кадров; общеизвестно, какое количество молодежи – беспартийной и партийной (в том числе и сама Ширяева) введено мной в советскую науку; большое количество печатных работ молодых фольклористов (и в том числе партийцев и комсомольцев) было подготовлено по моей инициативе и под моим руководством: многие из них вышли в свет под моей редакцией и с моими предисловиями[37].
Как и почему Ширяева взяла на себя столь незавидную роль? Что известно об этой многолетней сотруднице и ученице М. К.?
Вышедшая из рабоче-крестьянской среды, Пелагея Ширяева была связана с М. К. начиная с 1932 г.: он привлек ее к работе в Институте по изучению народов СССР, поддерживал ее первые шаги в области собирания и обработки рабочего фольклора, способствовал ее собирательской работе на предприятиях и заводах Ленинграда и Ленинградской области, редактировал ее тексты, публикуя их в «Советском фольклоре» и других изданиях[38]. В одном из сохранившихся отзывов он называет Ширяеву «выдающимся собирателем и организатором», подчеркивая, что ее фольклористические экспедиции проводились «с большим умением и знанием дела»[39].
Ширяева, со своей стороны, отвечала М. К. вниманием и признательностью, писала ему (в годы войны) благодарственные, порой даже «исповедальные» письма, признаваясь в своих «комплексах», например, чувстве робости и страха перед образованным, высококультурным руководителем. В одном из ее писем 1944 г. читаем:
А вдруг я опять буду бояться Вас. Вы будете давить на меня своим авторитетом, и я снова от этого стану грубой и дерзкой. А как мне хочется не бояться. Вы ведь, Марк Константинович, всего еще не знаете. Я Вам о себе и своем отношении к Вам ни разу не говорила[40].
При этом Ширяева вполне признавала авторитет М. К. как центральной фигуры советской фольклористики и подчеркивала это в письмах к нему:
Мне кажется, пора, и пора как раз сейчас, начать хлопотать об организации фольклорного Ин<ститу>та, который и можете возглавить только Вы. Объединить людей, заставить всех работать у нас немного, кто может[41].
В мае 1946 г. Ширяева – при активной поддержке М. К. – успешно защищает кандидатскую диссертацию («Рабочий фольклор Первой русской революции»). А в 1948 г., должно быть, чувствуя, что «время настало», она выступает на авансцену, исполняя в Пушкинском Доме ту же функцию, которая в университете была возложена на Лапицкого. Но осуществляет ее с особым рвением и, похоже, не без удовольствия. В ее обличительных речах прорывается подчас ее сложное, затаенное чувство к М. К., окрашенное мстительностью и злобой.
Как бы то ни было, Ширяева старательно выполнила поручение партии – сделала все, от нее зависящее, чтобы растоптать Азадовского, унизить его морально и превратить в изгоя.
Что касается Веры Александровны Кравчинской (1885–1960?), то ее участие в изничтожении М. К. вызывает, на первый взгляд, недоумение. Окончившая в юности женскую гимназию в Петербурге, Кравчинская была достаточно образованна, владела немецким и французским языками. С 1938 г. работала в Пушкинском Доме. Во время войны, оказавшись в эвакуации, вступила в ВКП(б). Из Ульяновской области, где она находилась в те годы, Кравчинская писала М. К. эмоциональные благодарственные письма. Так, 6 марта 1943 г. она посылает ему «слова горячего привета и благодарности за все, что Вы сделали для меня во время моей короткой, но полной глубокого содержания работы под Вашим руководством в Отделе фольклора» (63–24; 24). Восхваления граничат подчас с неприкрытой лестью. «Буря войны разметала нас, Ваших учеников, по всему белому свету, – восклицает Кравчинская в том же письме, – но в каждом из нас, я уверена, живет крепкая надежда на возвращение к любимому труду, возглавляемому Вами».
Зная, что М. К. мечтает о создании Института фольклора, Кравчинская писала ему в феврале 1944 г.:
…как замечательно было бы в этом году увидеть на доме № 2 по Тучковой набережной[42] вывеску «Институт фольклора народов СССР». Вы во главе этого Института, Ваши ученики вокруг Вас, кипучая захватывающая работа, новые открытия, новые печатные труды… (63–24; 13)
В послевоенные годы Кравчинская была секретарем Сектора фольклора. Мы не располагаем точным текстом ее публичных выступлений в марте–апреле 1949 г., однако 12 мая, делясь с В. Ю. Крупянской «последними новостями», М. К. сообщал:
За
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев