Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Ангуттара Никая - Сиддхартха Гаутама

Читать книгу - "Ангуттара Никая - Сиддхартха Гаутама"

Ангуттара Никая - Сиддхартха Гаутама - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ангуттара Никая - Сиддхартха Гаутама' автора Сиддхартха Гаутама прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

373 0 18:02, 06-01-2025
Автор:Сиддхартха Гаутама Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Ангуттара Никая - Сиддхартха Гаутама", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Ангуттара Никая — четвёртая из четырёх главных Никай, составляющих Сутта-Питаку Палийского Канона. Этот раздел выстроен в соответствии с педагогическим приёмом, часто используемым Буддой, суть которого заключалась в использовании числовой схемы в основе каждой из даваемых им бесед. В древней Индии, чтобы сохранить духовные учения, их не записывали, а заучивали наизусть, для чего очень хорошо подходили цифры.

1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 477
Перейти на страницу:
каков человек, который мелководный и кажущийся мелководным? Бывает так, что некий человек не внушает доверия своей манерой… И он не понимает в соответствии с действительностью… Вот каким образом этот человек — тот, кто пустой и открытый. Я говорю вам, этот человек подобен пруду, который мелководный и кажущийся мелководным.

(4) И каков человек, который глубокий и кажущийся глубоким? Бывает так, что некий человек внушает доверие своей манерой… И он понимает в соответствии с действительностью… Вот каким образом этот человек — тот, кто глубокий и кажущийся глубоким. Я говорю вам, этот человек подобен пруду, который глубокий и кажущийся глубоким.

Таковы, монахи, четыре типа личностей, существующих в мире, похожих на пруды».

АН 4.105

Амба сутта: Манго

редакция перевода: 14.08.2014

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 486"

[Благословенный сказал]: «Монахи, есть эти четыре вида манго. Какие четыре?

* незрелое, но кажущееся зрелым,

* зрелое, но кажущееся незрелым,

* незрелое и кажущееся незрелым,

* зрелое и кажущееся зрелым.

Таковы четыре вида манго. Точно также, есть эти четыре типа личностей в мире, похожих на манго. Какие четыре? Незрелый, но кажущийся зрелым; зрелый, но кажущийся незрелым; незрелый и кажущийся незрелым; зрелый и кажущийся зрелым.

(1) И каков, монахи, человек, который незрелый, но кажущийся зрелым? Бывает так, что некий человек внушает доверие своей манерой уходить и возвращаться, смотреть вперёд и по сторонам, сгибать и распрямлять свои члены, носить своё одеяние, верхнее одеяние, и чашу. Но он не понимает в соответствии с действительностью: «Это — страдание», и «Это — источник страдания», и «Это — прекращение страдани», и «Это — путь, ведущий к прекращению страдания». Вот каким образом этот человек — тот, кто незрелый, но кажущийся зрелым. Я говорю вам, этот человек подобен манго, которое незрелое, но кажущееся зрелым.

(2) И каков человек, который зрелый, но кажущийся незрелым? Бывает так, что некий человек не внушает доверия своей манерой уходить и возвращаться, смотреть вперёд и по сторонам, сгибать и распрямлять свои члены, носить своё одеяние, верхнее одеяние, и чашу. Но он понимает в соответствии с действительностью: «Это — страдание», и «Это — источник страдания», и «Это — прекращение страдани», и «Это — путь, ведущий к прекращению страдания». Вот каким образом этот человек — тот, кто зрелый, но кажущийся незрелым. Я говорю вам, этот человек подобен манго, которое зрелое, но кажущееся незрелым.

(3) И каков человек, который незрелый и кажущийся незрелым? Бывает так, что некий человек не внушает доверия своей манерой… И он не понимает в соответствии с действительностью… Вот каким образом этот человек — тот, кто незрелый и кажущийся незрелым. Я говорю вам, этот человек подобен манго, которое незрелое и кажущееся незрелым.

(4) И каков человек, который зрелый и кажущийся зрелым? Бывает так, что некий человек внушает доверие своей манерой… И он понимает в соответствии с действительностью… Вот каким образом этот человек — тот, кто зрелый и кажущийся зрелым. Я говорю вам, этот человек подобен манго, которое зрелое и кажущееся зрелым.

Таковы, монахи, четыре типа личностей, существующих в мире, похожих на манго».

АН 4.106

Дутия амба сутта: Манго

редакция перевода: 14.08.2014

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 488"

(текста этой сутты нет ни в одной редакции Канона, хотя в конце (данной) главы есть строфа, в которой сказано "две хонти амбани", т. е. "две сутты о манго". Комментарий кратко поясняет: "С шестой [суттой этого раздела] всё понятно". Возможно, речь идёт о том, что сутта аналогична предыдущей АН 4.105, но сделана по шаблону АН 4.102 или АН 4.107)

АН 4.107

Мусика сутта: Мышь

редакция перевода: 14.08.2014

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 488"

[Благословенный сказал]: «Монахи, есть эти четыре вида мышей. Какие четыре?

* та, которая роет нору, но не живёт в ней;

* та, которая живёт в норе, но не роет её [сама];

* та, которая ни живёт в норе, ни роет её [сама];

* та, которая и живёт в норе, и роет её [сама].

Точно также, есть эти четыре типа личностей в мире, похожих на мышей. Какие четыре? Тот, кто роет нору, но не живёт в ней; тот, кто живёт в норе, но не роет её [сам]; тот, кто ни живёт в норе, ни роет её [сам]; тот, кто и живёт в норе, и роет её [сам].

(1) И каков, монахи, человек, который роет нору, но не живёт в ней? Бывает так, когда некий человек осваивает Дхамму — лекции, стихи и прозу, описания, строфы, вдохновенные изречения, цитаты, истории рождения, чудесные случаи, вопросы и ответы — но он не понимает в соответствии с действительностью: «Это — страдание», и «Это — источник страдания», и «Это — прекращение страдания», и «Это — путь, ведущий к прекращению страдания». Вот каким образом этот человек — тот, кто роет нору, но не живёт в ней. Я говорю вам, этот человек подобен мыши, которая роет нору, но не живёт в ней.

(2) И каков человек, который живёт в норе, но не роет её [сам]? Бывает так, когда некий человек не осваивает Дхамму — лекции, стихи и прозу, описания, строфы, вдохновенные изречения, цитаты, истории рождения, чудесные случаи, вопросы и ответы — но он понимает в соответствии с действительностью: «Это — страдание», и «Это — источник страдания», и «Это — прекращение страдания», и «Это — путь, ведущий к прекращению страдания». Вот каким образом этот человек — тот, кто живёт в норе, но не роет её [сам]. Я говорю вам, этот человек подобен мыши, которая живёт в норе, но не роет её [сама].

(3) И каков человек, который ни живёт в норе, ни роет её [сам]? Бывает так, когда некий человек не осваивает Дхамму… и не понимает в соответствии с действительностью… Вот каким образом этот человек — тот, кто ни живёт в норе, ни роет её [сам]. Я говорю вам, этот человек подобен мыши, которая ни живёт в норе, ни роет её [сама].

(4) И каков человек, который и живёт в норе, и роет её [сам]?

1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 477
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
  2. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  3. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  4. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
Все комметарии: