Читать книгу - "Жизнь и труды Марка Азадовского. Книга I - Константин Маркович Азадовский"
Аннотация к книге "Жизнь и труды Марка Азадовского. Книга I - Константин Маркович Азадовский", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Марк Константинович Азадовский (1888–1954) – фольклорист, историк литературы, библиограф, один из крупнейших ученых-гуманитариев в России ХX века. Его основной труд «История русской фольклористики», работы по декабристоведению, статьи и очерки, посвященные культуре Сибири, давно и прочно вошли в золотой фонд отечественной науки. В книге на основании множества документов (архивных и печатных) прослеживается его жизненный путь – от детства, проведенного в Восточной Сибири, до последних дней в Ленинграде. Особое внимание уделяется многочисленным замыслам и начинаниям ученого, которые он по разным причинам не смог осуществить. Отдельные главы рассказывают о драматических событиях эпохи «позднего сталинизма»: проработки на собраниях и шельмование в печати, увольнение из Ленинградского университета и Пушкинского Дома, отстранение от занятий русским фольклором и упорная борьба ученого за реабилитацию своего имени. Автор книги Константин Азадовский – историк литературы, германист и переводчик, сын Марка Азадовского.
Внимание редакции к художественной стороне «Сибирской живой старины» проявлялось и в ее внешнем облике – скромном и в то же время достойном, без какого бы то ни было налета «провинциализма». Четкий шрифт, тонированная обложка, которая варьировалась от выпуска к выпуску, хорошее качество иллюстраций – все это отмечалось и в печатных отзывах. Так, рецензируя выпуск 3–4, А. Н. Турунов отмечал: «Сборник снабжен таблицами рисунков бурятских школьников <…> портретами сказительниц ленских сказок, ленскими пейзажами и т. д. Издан изящно, с большой тщательностью»[75].
Подводя итоги первых шести выпусков, можно с уверенностью утверждать, что издание «состоялось».
Работа М. К. в ИРГОСУНе, ВСОРГО и «Сибирской живой старине» сочеталась в 1927–1929 гг. с его деятельным участием в подготовке «Сибирской советской энциклопедии».
Идея издания многотомной региональной энциклопедии зародилась, как известно, в недрах Общества изучения производительных сил Сибири и получила огласку уже осенью 1926 г., как только сформировалось организационное бюро по разработке плана будущей энциклопедии. Выступая в декабре 1926 г. на Первом сибирском краевом научно-исследовательском съезде, М. М. Басов[76], один из инициаторов проекта, сформулировал его основную задачу: «…дать сводку наших знаний о Сибири»[77]. Тогда же при Сибкрайиздате была создана редакция из 26 человек во главе с Басовым; его помощниками стали А. А. Ансон[78] и Г. И. Черемных[79], а секретарем редакции был избран П. К. Казаринов, вскоре переселившийся из Иркутска в Новосибирск. 19 апреля 1927 г. Исаак Гольдберг писал Анне Кроль (из Иркутска):
Сейчас у нас в Сибири заводится интересное дело: издают трехтомную Сибирскую энциклопедию. <…> Работа серьезная, интересная, и к ней привлечены все, кто только может быть полезен. Как раз в эти дни находится здесь приехавший сюда по этому делу (для переговоров с профессионалами и пр.) главный редактор энциклопедии (он же председатель правления Сибкрайиздата), с которым я уже имел беседу…[80]
Речь идет о М. М. Басове, собравшем 3 мая 1927 г. в кабинете ректора совещание научных работников Иркутска по вопросу издания «Сибирской советской энциклопедии». На совещании присутствовали, помимо М. К., Н. Д. Бушмакин, Н. Н. Козьмин, К. Н. Миротворцев, Г. Ю. Маннс, Б. Э. Петри и Г. С. Виноградов, а также И. Л. Копылов и И. Г. Гольдберг. «Совещание рекомендовало в состав главной редакции профессоров Н. Д. Бушмакина и М. К. Азадовского. ВСОРГО предложил П. К. Казаринова»[81].
Включенный в основную редакцию, М. К. принял на себя руководство отделом «Литература и искусство»[82], одновременно «курируя» все статьи, связанные с фольклором и этнографией. В течение последующих двух-трех лет он будет энергично участвовать в делах редакции: составлять и редактировать словник[83], приглашать других авторов (М. П. Алексеев, В. К. Арсеньев, Н. В. Здобнов, М. А. Слободский и др.), редактировать и править их тексты (не говоря уже о написании собственных статей и заметок). Алексеев 14 апреля 1927 г. откликнулся (из Одессы):
Спешу поблагодарить Вас за предложение участвовать в «Сибирской энциклопедии», я, разумеется, с охотой возьмусь за работу, хотя и предвижу ее трудности. С того времени, как я решил перебраться в Иркутск, я действительно подбирал кое-какие материалы на ту тему, какую Вы мне предлагаете, но сведения и познания мои в этом вопросе совсем не так обширны, как Вы предполагаете; во всяком случае, благодарю Вас на добром слове и за работу возьмусь с удовольствием (57–4; 9).
Участие М. П. Алексеева в «Сибирской советской энциклопедии» (во всех трех томах) ограничилось в итоге четырьмя публикациями[84], тогда как перу М. К. принадлежат в одном только первом томе две большие статьи («Альманахи литературные» и «Былины и исторические песни») и ряд неподписанных биографических заметок[85]. Архивные материалы и документы, опубликованные в 1990‑е гг. новосибирскими историками, вносят в этот список существенные коррективы. Так, к работам, выполненным М. К. или при его участии, добавляются часть статьи «Бродяжничество в фольклоре», присоединенная к статье Г. Маннса о бродяжничестве, и одиннадцать заметок о разных лицах (В. Анучин, Н. Асеев, В. Войтинский, И. Гольдберг и др.[86]). В этот перечень следует добавить и С. Е. Вронского[87]. Остается вопрос в отношении статьи «Адрианов», отсутствующей в списке М. К., посланном в редакцию «Сибирской советской энциклопедии» 24 апреля 1928 г. (видимо, статья написана после «согласований»)[88], а также статьи «Арсеньев»[89].
Следует учитывать и тот факт, что, готовясь написать биографическую справку о людях еще здравствующих и отталкиваясь от словника «Сибирской советской энциклопедии», М. К. обращался к ним напрямую и просил сообщить о себе основные сведения. Отдельные письма, сохранившиеся в его архиве, содержат автобиографии, заполненные опросники и т. д. – основание полагать, что М. К. писал или собирался писать о данном лице. Так, сохранились автобиографии В. Анучина, Г. Вяткина, Н. Козьмина, А. Турунова; письма «о себе» прислали П. Далецкий, В. Итин, Г. Павлов[90]; А. Пруссак сообщила сведения о своем покойном брате; и т. д. Разумеется, далеко не все из тех, кто откликнулся на просьбу М. К., оказались затем включенными в энциклопедию. В других же случаях материалы, им полученные, остались неиспользованными. Например, статья о П. Драверте, подробно рассказавшем о себе в письме к М. К. 22 мая 1927 г.[91], была написана не М. К., а Б. И. Жеребцовым, иркутским (и, видимо, томским) учеником М. К.[92]
Итак, при самом строгом подходе, М. К. можно считать автором по меньшей мере тридцати четырех статей и заметок, написанных для первого тома «Сибирской советской энциклопедии» в течение 1927‑го и первых месяцев 1928 г. Кроме того, он принимал непосредственное участие в обсуждении и редактировании словника энциклопедии и отдельных статей (см. его подробное письмо к П. К. Казаринову от 27 февраля 1928 г.[93]). Работа шла одновременно по всем четырем (так было изначально запланировано) томам, и никто не мог предполагать, что издание растянется на долгие годы. Впрочем, поначалу дело подвигалось быстро. Летом 1928 г. журнал «Сибирские огни» сообщал:
В данное время в редакции («Сибирской советской энциклопедии». – К. А.) имеется уже около 6000 рукописей. Сданы для печати карты для 1‑го тома – административная и геополитическая, на днях отправляется в Москву ряд картин сиб<ирских> художников для изготовления трехцветных автотипий. Сдаются в печать также карты округов для 1‑го тома. Том этот включает слова до буквы К.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев