Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Тэтрум. Книга 1 - Андрей и Иссэт Котельниковы

Читать книгу - "Тэтрум. Книга 1 - Андрей и Иссэт Котельниковы"

Тэтрум. Книга 1 - Андрей и Иссэт Котельниковы - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Тэтрум. Книга 1 - Андрей и Иссэт Котельниковы' автора Андрей и Иссэт Котельниковы прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

97 0 23:04, 18-01-2025
Автор:Андрей и Иссэт Котельниковы Жанр:Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Тэтрум. Книга 1 - Андрей и Иссэт Котельниковы", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Первая книга серии. XIX век, век пара и электричества, технического прогресса и возрождения интереса к эзотерике и мистике. Меняются не только технологии и социальные институции, но также истончается граница между миром людей и миром тонких сущностей, как светлых, так и темных, упрощается контакт с духами и архангелами, домовыми и демонами. Вместе с магическим Переходом в этом мире рождаются четыре человека, связанные судьбой и единой миссией – помочь человечеству освоиться в меняющихся условиях. Их союз называется Тэтрум.Авторы книги, практикующие эзотерики, Андрей и Иссэт Котельниковы, стирают границы между материальным и тонким мирами. Авторы предлагают альтернативную историю устойчивого развития человечества с акцентом на духовный рост.Книга щедро снабжена мистическими инструментами, которые не только погружают читателя в мир магии, но и вдохновляют на внутренние трансформации.

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
Перейти на страницу:
места обиталища древних душ. Тогда и можно будет говорить с социальным эгрегором. Ему нужен четкий план, а у меня пока несколько вариантов этого плана. И ближайший месяц все расставит по своим местам. Так что отстань от меня со своими рационализаторскими идеями. Просто не мешай!

Союзник молча переместился в угол комнаты, почти слившись со стеной. Гийом встал с кресла, взмахом руки убрал огонь с алтарных свечей и вернулся в физическую реальность.

* * *

«Юньшань» просыпался. Шипел выпускаемый в несущие баллоны газ, шумели просыпающиеся механизмы, звучали трели звонков, приказы. Редкие члены экипажа с сосредоточенными лицами быстрым шагом проходили по коридорам и переходам. По корпусу корабля прошла волна небольшой вибрации, которая плавно стала уменьшаться, превращаясь в еле слышимый гул.

– Подали пар на турбину, – прокомментировала Мэйлинь.

Все четверо стояли у окон полюбившегося им носового салона и наблюдали за подготовкой к взлету. В окна были видны рабочие швартовочной команды аэропорта, которые, равномерно рассыпавшись по полю вдоль корабля, тянули за многочисленные тросы, прикрепленные к его корпусу. Раздалась трель из трех звонков, после который пол немного вздрогнул и покачнулся. Рабочие напряглись и вцепились в тросы.

– Взлетаем, – сказала Мэйлинь.

– А из рубки лучше видно? – спросила Ахиока.

– Да, но капитан сильно воспротивился, когда я спросила его, чтобы мы там были. В полете можно будет зайти, но не при взлете и посадке.

– Даже тебе?

– Если утром будет облачность над Ирландией, то меня позовут. У меня есть роль в экипаже.

Рабочие стали ослаблять тросы, и «Юньшань» начал подниматься, немного смещаясь боком. Рабочие с правого борта изо всех сил уперлись, пытаясь уменьшить снос от бокового ветра. Когда дирижабль поднялся на пару метров, прозвучала сложно различимая команда, и рабочие стали отпускать тросы. В гул двигателей добавились новые нотки, и земля под ногами стала поворачиваться.

– Встаем против ветра.

Включились лебедки, тросы резво поползли вверх, и многие из рабочих сорвали с головы кепки и стали махать ими вслед поднимающемуся кораблю.

– Ну вот и все. Сейчас пройдем к западу от Лондона, и пока солнце совсем не село, отсюда будут видны очень красивые виды, а рано утром мы уже будем в Ирландии.

В шесть часов утра вестовой разбудил Мэйлинь и передал просьбу капитана прийти в рубку.

Штейнберг встретил ее, задумчиво разглядывая сплошную облачность, окружавшую дирижабль со всех сторон:

– Мы на высоте километр и по счислению – где-то рядом с Дерри. Точнее сказать не могу. Облака над нами могут быть еще в километр, а вот что под нами, надеюсь, вы поможете определить.

– Да, сэр, – кивнула она и села в свое кресло. Однако выйдя из тела, Мэйлинь удивленно замерла, увидев висящую рядом с собой сильфиду, которая явно ее поджидала. Мэйлинь она показалась чем-то смутно знакомой:

– Шуа?

Сильфида радостно закивала и захлопала в ладоши. Затем она схватила Мэйлинь за руку и потащила за собой, пролетев через лобовое стекло капитанской рубки. Через минуту быстрого полета сквозь белесое марево они выскочили из облака, и сильфида, зависнув рядом с Мэйлинь, показала рукой куда-то вниз и вперед. Облака стояли широким кругом, но над небольшим городом под ними их не было. Мэйлинь огляделась и посмотрела на сплошную облачную стену у себя за стеной.

– А как я покажу рулевому, где это? – задумчиво спросила она.

Шуа нахмурилась, размышляя, потом опять схватила Мэйлинь за руку и потянула обратно в облачную стену. Влетев в рубку, Шуа отпустила ее и, радостно улыбнувшись, подлетела к рулевому. Зависнув рядом ним, она сперва помахала ладонью перед его лицом, нахмурилась, видя, что он не реагирует, затем зависла рядом с ним и, посмотрев через плечо на Мэйлинь, показала рукой. Та приблизилась, посмотрела, куда указывает сильфида, затем вежливо поблагодарила, сложив руки у груди и поклонившись, а затем вернулась в тело:

– На двадцать градусов левее, капитан, там впереди будет разрыв в облаках.

Сперва из облачной стены вылетела Шуа и, сделав сложный вираж, развернулась, встречая Мэйлинь. Мэйлинь летела медленно, в облаках за ней двигалась большая, уплотняющаяся с каждым моментом времени тень, и наконец, «Юньшань» плавно выплыл под солнечный свет.

Мэйлинь, периодически возвращаясь в рубку, чтобы передать капитану направление от сильфиды, вела дирижабль за собой. Шуа показала место для приземления и отлетела к краю поля, зависнув рядом с явно поджидающей их небольшой компанией людей. Воздушный корабль приблизился к травяному полю, развернулся и, выпустив посадочные якоря, стал снижаться.

«Юньшань» встал в середине большого луга, вцепившись в землю лапами своих якорей. Зашумели компрессоры, выкачивая в баллоны несущий газ, на поле выскочили матросы, которые стали крепить причальные тросы к столбам, которые они вбивали в землю.

Появление «Юньшаня» привлекло внимание местных жителей, которые с любопытством и восторгом стали собираться вокруг дирижабля, явно пораженные неожиданным появлением такой громадной машины.

Когда четверо друзей спустились на землю, к ним тут же подошла молодая девушка. Она выглядела уверенно и дружелюбно, ее шаг был легким, а улыбка приветливой.

– Здравствуйте. Меня зовут Дэнни. Кайла попросила вас встретить. Позвольте, я провожу вас к экипажу.

Кайла сидела в беседке у озера и пила чай в компании своего друга Марка, поджидая гостей из Тэтрума. Дэни отправилась им навстречу, и где-то через полчаса они должны были уже все вместе приехать. Брейлиз, как и подобает фее-домоправительнице, хлопотала в доме. Слуги готовили комнаты, повара были заняты приготовлением праздничного ужина. Живущие в поместье стихийные духи были возбуждены предстоящим визитом желанных гостей и с удовольствием готовились к тому, чтобы удивить и порадовать новоприбывших. В ванных комнатах размещали цветочные композиции, садовые дорожки украшали чудесными фонарями, которые появились в доме благодаря фантазии саламандр. Уличная веранда стараниями сильфид была накрыта эфирным покрывалом и защищала от ветра. Даже семейство призраков, которые старались не попадаться лишний раз на глаза жителям дома, умудрились договориться с горными эльфами, и те обещали прийти после заката и спеть свои таинственные песни.

Марк пил чай из красивой чашки из костяного фарфора и рассуждал о том, какие возможности могут открыться Тэтруму, если они приедут к нему во Францию:

– Ты только подумай, Кайла, сколько дверей для их будущего будет открыто всего за один визит! Мои друзья из «Мистического вестника» точно захотят взять интервью у Фёдора. Его уникальный мистический опыт мага-чистильщика можно оформить в серию рассказов, которые с руками оторвут во всех эзотерических клубах Европы! И кроме того, остальным ребятам тоже есть о чем рассказать. Современный мир открыт к новым магическим историям, а твоим подопечным известность

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: