Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Носорог - Антон Витальевич Демченко

Читать книгу - "Носорог - Антон Витальевич Демченко"

Носорог - Антон Витальевич Демченко - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Носорог - Антон Витальевич Демченко' автора Антон Витальевич Демченко прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

307 0 23:01, 26-06-2023
Автор:Антон Витальевич Демченко Жанр:Научная фантастика / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Носорог - Антон Витальевич Демченко", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

🖋️ Приветствую всех любителей приключений и философии! Меня зовут Антон Витальевич Демченко, и с гордостью представляю вам мою книгу "Носорог". В этом произведении я приглашаю вас на удивительное путешествие, полное загадок, смысла и самооткрытия. 🦏📚✨
🖋️ "Носорог" – это история, которая оставит вас задуманными и вдохновит на глубокие размышления. В книге я раскрываю сложность человеческой природы, рассказывая о трансформации обычного человека в носорога – символа силы и примитивности. Через призму этой аллегории, я взываю к осознанию своего существования и исследую вечные темы жизни и смысла. 🌍🤔💡
💻 И теперь самая важная новость – мою книгу "Носорог" вы можете прочитать на онлайн-платформе books-lib.com. Здесь вы сможете бесплатно погрузиться в мои страницы и насладиться всеми моими идеями и размышлениями! 🌐📚
🎧 А для тех, кто предпочитает аудиоформат, на books-lib.com также доступны аудиокниги, включая "Носорог". Позвольте словам оживиться в ушах и погрузиться в глубины смысла, проникающие через удивительное исполнение актеров. 🔊📖
🌐 Books-lib.com – ваш проводник в мире литературы и мысли. Откройте страницы "Носорога" и позвольте своим мыслям проникнуть в глубины человеческой природы. Погрузитесь в эти мудрые строки и размышления о нашем бытии. Расширьте свои границы и откройте новые горизонты мысли! 📚✨🔍


1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94
Перейти на страницу:
как и ваш достойный дед, — дождавшись, пока хаффла присядет, саксготтец занял своё кресло. — Бой с добравшимися до этой комнаты противниками вышел у мейна Грыма несколько более грязным, чем с их подельниками. Увы. А я ведь просил его быть поаккуратнее, но… огр есть огр. Увлекающаяся натура, что тут скажешь.

— Пр-росто, у некотор-рыкхх магкхов есть пр-ривычкха оставлять живыкх вр-рагов за спиной, — неожиданно раздавшийся из-за спины Фари хриплый, срывающийся на скрип голос, заставил хаффлу подпрыгнуть. А в следующую секунду она уже повисла на шее синекожего гиганта, из-за собственного визга едва расслышав окончание его фразы: — вот и пр-ришлось позаботиться об ок-кха-кхончательном р-решении вопр-роса. Я и Падди отослал с окхр-раной Дайны в Пампер-рбэй, чтоб он не помешкхал мне гр-рохнуть мер-рзавца.

— Он бы не стал мешать, — подал голос вошедший в комнату старый Уорри, всё ещё растрёпанный, усталый, но успевший не только привести себя в относительный порядок и переодеться, но даже приготовить чай, поднос с которым он и водрузил на столик перед доктором Тодтом. — Пиккардиец был другом мне, а не моему внуку. И обязательств между ними нет и быть не может.

— Да кх-то ж вас, магкхов знает? — пожал плечами Грым, осторожно снимая со своей шеи Фари и усаживая её обратно в кресло.

— Стойте… какой Пиккардиец?! — внезапно дошло до хаффлы. — Он же… Грым же его… на корабле!

— Я тоже так думал, — На этот раз, турс не стал издеваться над своими голосовыми связками. Он топнул ногой по полу, и по деревянным, местами обугленным доскам зазмеился текст. — Но, вышло иначе. По некотором размышлении, я понял, что на судне мне довелось столкнуться вовсе не со старым другом уважаемого хозяина этого дома, а с его бесталанным братом, капитаном. Меня ввело в заблуждение присутствие в его компании трау и очень похожая одежда. О том же, что за время нашего столкновения, предполагаемый Пиккардиец ни разу не воспользовался магическими методами ведения боя, я даже не подумал, да и когда бы? Но, если на судне я убил настоящего Пиккардийца, то кто же швырялся нам с Дайной вслед огненными шарами? Какой-то третий маг? Маловероятно, не находите? Как бы то ни было, по завершении истории с нашим похищением, гейс Уорри не проявил ни капли волнения или беспокойства, даже услышав о том, как нам с Дайной пришлось петлять по морю, уворачиваясь от атак мага с судна. И я последовал его примеру… Причём, к стыду своему, должен признать, я успокоился настолько чрезмерно, что когда начались проблемы с моим заведением, даже не подумал о возможности участия в этом деле родни Пиккардийца и уж тем более, его самого.

— Не корите себя, уважаемый мейн Грым, — пригубив чаю, покачал головой доктор Тодт. — У вас были основания подозревать совершенно другого разумного в своих проблемах, не так ли?

— О да, рыжий вейсфольдинг, — покивал турс, подвигая поближе к Фари корзинку с печеньем. — Добрейшей души человек, великодушно предложивший совершенно замечательные условия для вступления новичка в закрытый клуб содержателей трактиров и харчевен Граунда и портовой зоны… и сознательно подставивший меня под засаду в гостинице на окраине Саутэнда, ради получения в свои руки права открывать заведения подобные «Огрову» без оглядки на автора идеи. Зачем трупу отчисления от использования его изобретения, правда? Про само «Огрово» я и вовсе молчу. Со связями гейса Леддинга, признать моё заведение выморочным имуществом после гибели его хозяина, не оставившего наследников, и тут же выкупить его по бросовой цене не составило бы проблем.

— Хочешь сказать, что этот… Леддинг, да? Был в сговоре с Пиккардийцем? — удивился Берриоз.

— Разумеется, — пожав плечами, вновь начертал ударом ноги по полу Грым. — Меня же вели в гостиницу к конкретной дате и, можно сказать, конкретному времени. Ещё день, и «цель» покинула бы отель, как то следовало из подложенной вейсфольдингом багажной транзитной квитанции. Паззл сошёлся, когда перед взрывом в номере, вышвырнувшим нас с Падди в окно, я увидел в коридоре гостиницы рожу знакомого хобгоблина… старшего механика из команды Пиккардийца, с которым я столкнулся на борту «Ласточки». А уж когда увидел, как шестеро уродов штурмуют «Огрово», с великим трудом защищённое артефактами Дайны и усилиями хеймитов… сомнений не осталось вовсе. Посему, я отправил Падди вместе с Дайной и её охраной в Пампербэй, после чего постарался как можно быстрее разобраться с нападавшими на мой дом, и побежал к вам. Честно говоря, очень боялся опоздать, но… гейс Уорри показал себя великолепным бойцом. Из полутора десятков «гостей», он умудрился уничтожить добрую половину ещё до моего прихода! Моё почтение, гейс.

Грым не поленился отвесить хозяину дома уважительный поклон, но тот лишь устало отмахнулся.

— И что теперь? — протянула Фари. — Всё закончилось, да?

— Не совсем, — отозвался турс, в очередной раз меняя змеящуюся по доскам пола надпись. — Дайна обещала вернуться домой через пару месяцев, и к этому времени я должен решить проблему с Леддингом. Мне, знаете ли, совсем не хочется втягивать гейни Дайну в неприятности, а с этим рыжим вейсфольдингом, такой поворот вполне возможен, ведь мы соседи!

Грым выглядел настолько забавно смущённым, что Фари не удержала короткого смешка. Ну да, ну да, они же соседи, конечно!

— Вейсфольдинг, вейсфольдинг, — неожиданно забормотал доктор Тодт, листая небольшую записную книжку с золотым обрезом и массой закладок. — Ага, нашёл! Вейсфольдинг… девятьсот тридцать второй год. М-м, по-моему, это было уже после публикации работы мейна Радолли о северных фенотипах. Или…

— Если позволите, гейс Тодт, — проговорил Берриоз, стараясь не обращать внимания на непонимающе смотрящую на него внучку, — работа мейна Радолли, о которой вы говорите, была выпущена в восемьсот восемьдесят втором году.

— Благодарю за своевременную подсказку, мейн Берриоз, — уважительно кивнул собеседнику танатолог и обернулся к турсу, — ввиду того, что свои исследования в этой области я проводил уже после публикации работы мейна Радолли, а значит, с учётом приведённых в ней сведений, мейн Грым, в отношении Леддинга я не буду отягощать вас просьбами подобными недавней. Впрочем, если материал окажется в приличном виде… вы знаете, где меня можно найти. Не так ли?

— Подсказку по собачкам? — прищурившись, отписался Грым и добавил: — в качестве аванса.

— Что ж… это возможно, загляните ко мне завтра вечером, я посмотрю свою картотеку, — кивнул танатолог, щёлкнул

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: