Читать книгу - "Выжившие - Ханна Джеймесон"
Аннотация к книге "Выжившие - Ханна Джеймесон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Джон, – произнес он, будто очень стараясь запомнить мое имя. – Ты человек Божий или, по крайней мере, был таким. Ты знаешь, единственное, что когда-либо спасало нас, единственное, что будет и дальше спасать нас, это жертва невинного. Можешь сколько угодно притворяться, что не понимаешь, о чем я, но это так. Ты слышал голос, говорящий тебе, что пришло время совершить путешествие.
Я кашлянул и сказал:
– Я приехал сюда на конференцию.
– Папа, ты убил эту девочку? К этому приходят все психи? Ты исчезаешь на десять лет после того, как у тебя приключилась галлюцинация, а потом приносишь в жертву девочку, чтобы спасти мир? – Натан развел руками.
– Как ты ее убил? – вмешался я, не в силах сдержаться, хотя речь шла не обо мне.
– Поймите, я не хотел ее страданий. Перед тем как она вошла в воду, я дал ей смертельную дозу снотворного. Ничего церемониального, обычные аптечные таблетки. Это была не идеальная жертва, но я не собирался бросать ее в бак и топить. Я не чудовище.
Я с силой сжал подлокотники кресла:
– Жертва для чего?
– Для нашего спасения.
– Где ты взял эти таблетки?
– Замолчи! – закричал на меня Натан. – Прости, приятель, но замолчи! Просто перестань болтать хоть раз! И ничего себе! – Усмехнувшись, он снова повернулся к Гарольду: – Для нашего спасения? Правда? И как, по-твоему, она должна сработать? Ты чувствуешь себя сейчас спасенным?
– Мы все спасены.
– Нет! Нет, ты не можешь просто взять и сказать, что мы выжили потому, что ты совсем сбрендил, нельзя смотреть на восходящее солнце с видом: «Оно взошло, потому что я велел!» Так это не работает!
– Люди, готовые к спасению, спаслись. Чистые сердцем и душой спаслись. Пившие святую воду спаслись. Все тексты Священного Писания, относящиеся к Страшному суду, предсказывают то же самое.
– Тогда почему ты все еще здесь? – прорычал Натан через стол. – Если в заповедях сказано не убивать и все в таком роде, то почему ты все еще здесь?
Гарольд улыбнулся, но его улыбка предназначалась мне.
– Я видел собственную смерть и свое путешествие. Эта жертва, она не только ее. Она и моя тоже. Я не сказал, что буду жить здесь долго.
– Поэтому ты и взял чужое имя? Надеюсь, смерть не ошибется домом? – рявкнул Натан, и из его глаз потекли слезы.
Молчание.
– Возможно. Наверное, я так и подумал.
Этот странный разговор загнал меня в угол, и я не имел ни малейшего представления, что делать дальше. Вот он, человек, которого я искал. Теперь, когда он находился прямо передо мной, я просто не знал, что делать. Я поставил пустую кружку на стол.
Молчание продолжалось достаточно долго, чтобы я осмелился нарушить его.
– Ты видел собственную смерть. Так ты можешь видеть будущее? – поинтересовался я.
– Что у тебя есть? Я принимаю пожертвования, – сказал он в ответ.
Будто очнувшись от транса, Натан потер глаза и воскликнул:
– Джон, это надувательство!
Достав из кармана последние конфеты Софии, все еще завернутые в фантики, я положил их на стол. Их осталось всего три.
Он принял пожертвование и быстро отнес конфеты в кухню, где белая собака начала тявкать при виде своего хозяина.
Когда он ушел, мы с Натаном обменялись взглядами. Мы не говорили о том, что собираемся делать. Доложить о нем городским властям и надеяться, что он повторит им свое признание? Надеяться, что оно будет воспринято всерьез, без доказательств, без имени и даже тела? Единственной альтернативой было убийство человека в его собственном доме, без применения огнестрельного оружия, и почти неизбежное изгнание.
Наверное, Гарольд был так спокоен, потому что знал, что мы ничего не можем сделать.
Обратно к столу он вернулся с большим пустым аквариумом и принялся заполнять его из шланга, прикрепленного к одному из кухонных кранов.
Я боялся спросить, поэтому спросил Натан:
– Это еще зачем?
– Посмотри в воду, которой крестили человека, и тебе откроются его грехи. И его будущее. – Он съел одну из моих карамелек и ушел выключить кран. – Сынок, ты хотел быть первым?
– Нет, спасибо.
– Я буду, – произнес я, снимая очки.
– Ты уже крестился раньше. – Гарольд протянул руку. – Приди.
Сейчас, вспоминая, я не могу объяснить, почему вызвался. Он мог бы утопить меня, но тогда у меня не было уверенности, что мне предстоит умереть.
Положив обе руки на стол, я посмотрел на аквариум.
Натан отодвинулся от нас вместе со своим стулом, наблюдая с вялым ужасом.
– Помни, – напутствовал меня Гарольд, закатывая рукава еще больше, – позволено увидеть только то, что ты готов увидеть. Будь готов выпустить в воду все, что ты хочешь увидеть.
– Как мне это сделать?
– Ты справишься и здесь, ибо то, что ты увидел в воде, указало тебе твой путь. Не сомневаюсь, с тобой все будет хорошо.
Я пристально посмотрел на него. Он ответил мне таким же взглядом.
– Ты готов? – спросил он.
Я кивнул, и он опустил обе руки мне на плечи, отчего у меня содрогнулась спина.
– Теперь крещу тебя во имя Отца, С…
Остальные слова потерялись, когда моя голова погрузилась в ледяную воду. Я попытался упереться руками в края аквариума, но на шею мне давил локоть, слишком сильно наклоняя меня вперед. Лишившись точки опоры, я внезапно лишился и возможности дышать. Кислород в легких закончился, и мне стало казаться, что меня душат собственные органы. Грудь сдавливало, горло наполнилось водой. Открыв глаза, я увидел более густую темноту, чем ожидал.
Перед моим мысленным взором предстал тот последний раз, когда, полностью погрузившись под воду, я нащупал желтое платьишко девочки, у которой больше не было имени, но которая привела меня сюда. Может, я переживал последние мгновения ее жизни, кадр за кадром. Я открыл рот, чтобы закричать, вдохнул воду и дернулся вверх, и давление на мои плечи прекратилось.
В тот момент, когда я выскочил из воды, хватая ртом воздух, слабый свет от пары ламп ослепил меня. Упав на стол, я опрокинул аквариум, и вода каскадом полилась на пол.
Гарольд держал мою правую руку и плечо в тисках, пока я задыхался и плевался водой. Мы оба нависли над столом, будто боролись на руках или просто обнимались.
– У меня были мгновения сомнения, как у любого мужчины, – произнес Гарольд, повышая голос, чтобы мое дыхание не заглушило его слова; наши лица были в нескольких дюймах друг от друга. – Но только Бог мог послать к моей двери такого достойного противника. В знак благодарности я расскажу то, что тебе следует знать. – Я попытался отстраниться, но он притянул меня еще ближе и произнес прямо мне в ухо: – Ты в противоречии, но понимаешь, твое место здесь. Твое путешествие не должно совершаться в обратном направлении. Слушай меня, Джон, спасибо, что привел моего сына к моей двери. Тебе следует знать, что они свободны. Они не хотят, чтобы ты вернулся!
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев