Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Шрамы, что превратились в морщины - Ritoro Deikku

Читать книгу - "Шрамы, что превратились в морщины - Ritoro Deikku"

Шрамы, что превратились в морщины - Ritoro Deikku - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Шрамы, что превратились в морщины - Ritoro Deikku' автора Ritoro Deikku прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

339 0 23:06, 11-09-2024
Автор:Ritoro Deikku Жанр:Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Шрамы, что превратились в морщины - Ritoro Deikku", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Один старец как-то сказал: "Все мы с чего-то начинаем. В судьбе каждого человека есть ошибки и правильные решения, взлёты и падения... Так говорят слабые. Сильные понимают, что ошибки стоят крови, что падения оставляют слишком глубокие шрамы и что каждая чёрная полоса может оборваться смертью. Именно поэтому в жизни великих людей мало ошибок - они просто не доживают до многих. Все кроме одного..."

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 130
Перейти на страницу:
ушами. Таскали банки с холодной колодезной водой подзагоревшие девочки в белых платочках на голове.

[Ияков: …]

Чуб Иякова болтался между глазом и ухом, кончиком дотрагиваясь до колючего подбородка, обросшего щетиной.

[Ияков: …]

Он медленно приближался к какому-то месту.

Что же он собирался сделать с его новой силой?

Убить старосту?

Перебить весь город?

Уничтожить Грота Мордоворота и его шайку?

[Ияков: Прушка, налей мне медовухи.]

Нет.

Первое, что он решил сделать, так это сходить к Петру и снова воспользоваться драгоценными запасами его отца.

Юноша по случайному стечению обстоятельств обнаружил пухлого паренька на заднем дворе его кабака: в том самом месте, где он и угрожал Петру.

[Прушка: Это… Ты?..]

В карих глазах парня читался самый настоящий ужас, словно он увидел живого мертвеца.

Да, Ияков был весь истерзан, но таким он приходил к Прушке не один раз.

[Ияков: …]

Судя по всему, те люди, которые настигли его в лесу, были от старосты, а не от Грота. Это объясняло настолько мрачное лицо у Петра.

[Ияков: Да, это я. Налей мне медовухи.]

[Прушка: Но… Ведь за тобой… Вышли вчера…]

Глазёнки пухляша судорожно метались по высохшей буроватой крови на теле Иякова. Его губки дрожали, а ладони тряслись.

[Ияков: Налей. Мне. Медовуху.]

[Прушка: …]

Пётр остолбенел, его словно парализовало: он не мог ни убежать, ни что-то сделать.

[Прушка: Те люди… Ты их видел:]

[Ияков: Ну, видел, и что, блять?]

[Прушка: Ияков… Скажи, пожалуйста, что ты просто убежал от них…]

Он неотрывно пялился на кровь. Он понимал, прекрасно понимал, что сейчас ответит полуголый юноша перед ним.

[Ияков: …]

[Прушка: …]

[Ияков: …]

[Прушка: …]

[Ияков: Я их убил.]

[Прушка: Хе… Хехе…]

Из его карих глаз потекли слёзы. Из-под пухлых губ вырвался истерический смех, а веки начали судорожно подёргиваться.

[Прушка: Там… Был мой отец… Он сказал, что… Что отомстит за старосту… Они же… Они же друзья… Были…]

[Ияков: …]

[Прушка: …]

[Ияков: Они напали на меня. С оружием. Я лишь защищался.]

[Прушка: И ты думаешь, что это оправдает тебя? ТЫ, БЛЯТЬ, УБИЛ МОЕГО ОТЦА!!!]

Пётр взревел и, вяло замахнувшись, всадил кулак в лицо Иякова.

[Ияков: …]

Он даже не дёрнулся.

[Прушка: Ну почему… Почему я такой слабый?.. Почему я ничего не могу тебе сделать?..]

Весь в слезах, он свалился на землю, схватившись за похлипывающее лицо пухлыми ладонями.

[Ияков: …]

Ияков разочарованно скривил губы; развернувшись, сплюнул в землю и ушёл прочь.

[Ияков: …]

Не нравились ему все эти телячьи нежности.

***

[Ияков: …]

[Староста: …]

Грязный, избитый и, что самое главное, выживший Ияков стоял перед крыльцом того самого широкого деревянного дома, в котором он ещё прошлой ночью закуривал шараш.

[Ияков: …]

[Староста: …]

На него неотрывно смотрел высокий плечистый мужчина с плешивой бошкой и золотистыми бакенбардами. Его лицо насупилось в суровую, абсолютно гневную гримасу.

[Ияков: …]

[Староста: …]

Тем не менее, в его голубых глазах виднелся страх, всеобъемлющий ужас, такой же, как и у Прушки.

[Ияков: Я убил их всех.]

[Староста: Я уже понял.]

[Ияков: В таком случае, перейдём сразу к сути.]

[Староста: …]

[Ияков: Вы не трогаете меня – я не трогаю никого остального в Гердане.]

[Староста: Этого ма…]

[Ияков: И ещё… Я ухожу из графства навсегда. Вы больше не увидите меня.]

Юноша ухмыльнулся.

[Ияков: Разве что услышите обо мне.]

[Староста: Надеюсь, о том, что ты сдох в подворотне, как плешивая псина.]

Юноша резко вонзил ладонь в физиономию старосты, отчего он промычал и свалился на крыльцо, схватившись за дверной косяк.

[Староста: Сука…]

[Ияков: Не зазнавайся, блять… Я сжаловался над вами, а не убежал, поджав хвост. Хотел бы – твоя бошка уже валялась бы в канаве, а твоя дочурка сосала бы мой хуй.]

[Староста: …]

[Ияков: …]

[Староста: Ёбанное позорище… Как и твой отец.]

[Ияков: Не смей говорить о моём отце.]

Юноша впечатала ногу в подбородок мужика, из-за чего тот врезался виском в косяк, мгновенно потеряв сознание.

[Ияков: …]

Ияков повернулся спиной к дому и поплёлся дальше по тропе.

[Ияков: …]

Он был зол.

[Ияков: …]

Но доволен собой.

***

[Тит: …]

Лысый юноша уже не носил бинты.

Вдали пылал закат, алым сияньем оседая на кончиках волнующихся колосьев.

[Тит: …]

Тит сидел в поле, поджав под собой ноги, и точил косу.

[Тит: …]

Сегодня на сенокосе мужиков было мало: четырнадцать человек отправились на облаву Иякова.

[Тит: …]

Юноша раз за разом проводил точильным камнем по лезвию, издавая скрипящий звук вдоль покачивающихся колосков.

[Тит: …]

Они успели убрать только четверть – остальное даже не косили, а ведь время шло: могли начаться дожди и всё испортить.

[Тит: …]

Тит не понимал, почему он волновался за Иякова. Ведь тот чётко успел ему объяснить: они не были друзьями.

[Тит: …]

Неожиданно раздались невнятные шорохи: кто-то пробирался сквозь ржаные заросли, распихивая всё вокруг руками.

[Тит: …]

Тит обернулся в сторону шума.

[Тит: …]

Это была девушка. В плотно белом балахоне, с нежной кожей, небесно-голубыми глазами, белоснежными ресницами и слегка приподнятой верхней губой.

[Тит: Луза?]

[Луза: Тит, мне нужна твоя помощь.]

Она выглядела беспокойно, говорила с какой-то тревогой. Да и одета она была как-то уж слишком непрезентабельно для своего статуса.

[Тит: …]

Не уж то это всё из-за Иякова?

[Тит: Что такое?]

[Луза: Ты вообще слышал, что произошло?]

[Тит: Ну?]

[Луза: Ияков… Он убил всех тех, кто за ним вышел.]

Лицо девушки было печальными и прискорбным, но глаза…

Тит ужасался от того, какой же восторг был в этой, казалось бы, волшебной, совершенно девственной красоте.

[Тит: …]

Мерзко, просто мерзко.

[Тит: Так и что… Что теперь?]

[Луза: Он уходит из графства. Навсегда.]

[Тит: Хм…]

Юноша высек искру из лезвия косы, всё пялясь в землю.

[Луза: …]

[Тит: И что ты хочешь у меня спросить?]

[Луза: Тит… Вы же с Ияковом друзья?]

[Тит: …]

Он снова прошёлся камнем по металлу, слегка скривив губы.

[Тит: Нет. Мы не друзья. И никогда ими не были.]

[Луза: …Но… Вы ведь общались постоянно…]

[Тит: Дальше простого «общались» это и не ушло.]

[Луза: В любом случае, ты не знаешь, где он сейчас может быть?]

[Тит: …]

Вспышка скаканула в голове Тита. Он вылупил свои глаза и уставился на девушку перед ним.

[Тит: Ты… Серьёзно?]

[Луза: Что?]

[Тит: Луза… Ты решила уйти с ним?]

[Луза: Да… И что?]

[Тит: Но…

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 130
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: