Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Рэдсайдская история - Джаспер Ффорде

Читать книгу - "Рэдсайдская история - Джаспер Ффорде"

Рэдсайдская история - Джаспер Ффорде - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Рэдсайдская история - Джаспер Ффорде' автора Джаспер Ффорде прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

22 0 01:00, 10-05-2025
Автор:Джаспер Ффорде Жанр:Читать книги / Научная фантастика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Рэдсайдская история - Джаспер Ффорде", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Номинация на премию Goodreads Choice Award в категории «Научная фантастика».Лучшая книга по версиям BookBub и OverDrive.Добро пожаловать в Хроматический мир, жизнь в котором строго регламентирована в зависимости от ограниченного цветовосприятия жителей. Цивилизация была восстановлена 500 лет назад после негласного «То, Что Случилось» и управляется загадочной Национальной Службой Цвета в далеком Изумрудном городе.Двадцатилетний Эдди Бурый скоро предстанет перед судом за убийство, которого он не совершал. Для приведения в исполнение смертного приговора его отправят в Зеленую комнату, где подвергнут усыпляющему цветовому воздействию. Тем временем он вступает в незаконные отношения со второй обвиняемой, Зеленой, харизматичной и непредсказуемой Джейн Мятлик (еще недавно бывшей Серой). Нарушая Правила своего общества, они ищут правду о мире, спрятанную от граждан.Джаспер Ффорде возвращается к своему циклу «Оттенки серого», безумно любимому поклонниками, с горячо ожидаемой, смешной и мрачноватой историей о двух влюбленных, которые пытаются выжить, – даже если для этого придется разрушить все их общество.«Романы Ффорде – это не просто гениальные идеи. Они написаны с живым интересом, с напряженным сюжетом… и богаты на детали, как произведения Диккенса или Пратчетта». – The Independent«Представьте себе, что "1984" был бы забавным и над ним можно было бы нормально посмеяться. Веселая история с небольшой долей опасности и щедрой порцией захватывающих приключений». – Reader's Digest UK«Остроумная, с интересными персонажами и множеством хороших шуток, эта блестящая фантазия в духе "Волшебника страны Оз" является одной из самых причудливых антиутопий, которые когда-либо можно было представить». – The Guardian«Если вам нужно встряхнуться, то это потрясающий выбор. Смешное, сатирическое, умное и немного причудливое чтение. Это смесь "Дивергента" и "Вестсайдской истории"». – Кэрол Барроумен«Ффорде – один из самых приятных провидцев современной литературы. Шутки превосходны, темп не дает отдышаться, а последняя строчка – настоящая классика». – The Observer«Уморительная сатира». – BookBub«Невозможно отрицать ни изобретательность автора в построении мира, ни его способность понимать человеческую природу». – Locus Magazine«Ффорде рисует яркую картинку, в стиле Терри Пратчетта, в которой постоянно звучит смех». – The Irish News«Еще одна дань черному остроумию и неукротимому воображению Ффорде. Роман заставляет выдумку задавать серьезные вопросы, а его антиутопическое видение, как во всех лучших антиутопиях – задуматься о социальных проблемах современности». – WAtoday AU«Это история о молодой паре и поиске справедливости в непримиримом жестком обществе, где все являются заключенными и одновременно охранниками, а условности приковывают граждан только к одному образу мышления». – Scala Radio Book Club«Мрачность "1984" и "Дивного нового мира" сочетается с юмором "Плоского мира" и "Автостопом по Галактике". Идеальное сочетание острой социальной проблематики и абсурдистского юмора в остроумной истории, которая продолжает нагнетать напряжение и интригу». – Geeks of Doom«Особенности этого общества – и намеки на то, что за ним скрывается, – делают книгу увлекательным чтением, и добавляют немалую долю занимательных приключений. Множество литературных аллюзий и отсылок придают роману еще один приятный слой, а еще это довольно трогательная история любви». – The Complete Review«Мироздание, придуманное автором в этом романе, продолжает оставаться равным сочетанием миров Оруэлла и Терри Пратчетта. Читая эту книгу, вы знаете, что втянуты в фантастическую историю. И к тому времени, когда вы перевернете последнюю страницу, вы будете сожалеть о ее конце». – Bookreporter«Автор быстро вводит читателей в курс дела, рассказывая о замысле серии и предыдущих событиях, так что те, кто не читал "Оттенки серого" (или читал тогда, когда она только вышла, в далеком 2009 году), не потеряются. Его фирменная абсурдность и бесстрастное остроумие проявляется в полной мере». – Shelf Awareness, Starred Review«Заразительно смешная игра слов, правдоподобность причудливой науки и некоторые вопросы без ответов в финале заставят поклонников надеяться на продолжение». – Booklist«Джаспер Ффорде, безусловно, один из самых умных, смешных и изобретательных авторов, пишущих в настоящее время. Поклонникам Эмили Сент-Джон Мандел, Терри Пратчетта и Дугласа Адамса очень понравится это захватывающее произведение фантастики». – BookTrib«Освежающий взгляд в жанре постапокалипсиса. Каламбуры и отсылки к миру, каким мы его знаем, многочисленны, прямы и часто абсурдно смешны, как в серии Терри Пратчетта "Плоский мир". Ффорде умело переплетает самые серьезные экзистенциальные дискуссии с юмором, отдавая предпочтение веселью перед драмой». – Kirkus Reviews«Сатирический антиутопический сеттинг и запоминающиеся персонажи подчеркивают мастерство автора в построении мира и диалогов». – Library Journal

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 83
Перейти на страницу:
ему свои имена, и он поймет, что вы наши друзья, – сказал я, – а ваша нужда в ложках даст ему повод функционировать.

– Не уверена, что все понимаю.

– Вам придется нам поверить, – сказала Джейн, затем повернулась к остальным и подняла свой замотанный палец, добавив: – Есть еще одно, о чем мы должны сказать. Лебеди могут видеть вас, если ваши штрихкоды не закрыты. Замотайте их и будете не видимыми для лебедей, отслеживающих ваши передвижения. Но вам придется скрывать их до конца жизни.

– Лебеди, Железный Дровосек с ложками, указательные пальцы, невидимость, – перечислила Дейзи, – все это трудновато переварить. Но я сделаю так, поскольку пока ты всегда оказывалась права, а выбора у нас мало.

– Пенелопа? – спросил Дуг. – Куда ты хочешь отправиться?

Бывшая Желтая контролерша казалась все более растерянной. Она обвела всех нас по очереди скорбным взглядом. Она была самой младшей, так что, если говорить о смерти, ей предстояло потерять больше всего.

– Я могу поехать с тобой, Виолетта?

Виолетта оторвала взгляд от той точки на линолеуме, в которую мрачно смотрела.

– Конечно, – согласилась она после краткого раздумья. – Почему бы и нет?

Джейн взяла кружок госпожи Сирениа и протянула его Пенелопе.

– Как только мы выедем из сектора, ты станешь Пенни Сирениа, сироткой, дочкой хорошего друга, ныне горничной Виолетты. Ты потеряла свою балловую книжку на Ярмарке. Поняла?

Пенелопа была в шоке от перспективы участия в таком вопиющем и аморальном нарушении Правил, но сумела кивнуть.

Собрав в общее полотно наши планы, мы теперь должны были осуществить их.

– Что же, – сказала Люси, – делим деньги и всем удачи. Лучше нам больше никогда не встречаться.

Все кивнули, мы негромко попрощались и пожелали друг другу удачи, обсуждая детали наших планов и идей, пока Люси пересчитывала нашу наличность. Это заняло у нее почти сорок минут.

Трудности бегства

Пассажиры железнодорожных поездов проверялись только в пункте посадки и пункте прибытия. Если у вас имелось достаточно наличности, можно было путешествовать в пределах железнодорожной сети неограниченно долго, пока вы обладали доступом к Всесезонному Суперабонементу на Все Станции. Считается, что не менее сотни душ пользуются этой лазейкой, чтобы бегать от властей.

Тед Серый: «Двадцать лет среди хроматийцев»

Этим днем из Граната уходили два поезда с разницей в час. Томмо, Люси, Клифтон и Таня с детьми уехали на первом вроде бы без проблем – мы с Джейн смотрели из шляпного магазина напротив станции, как они купили свои билеты и пошли к платформе. Контролер отъезда, коротко переговорив с Томмо, оставил их в покое и пошел проверять кого-то другого. Дейзи и Дуг также благополучно отбыли, используя свой новый план «взять без спроса» – вероятно, у них был хороший выбор, поскольку форд-парковка была набита машинами.

Мы с Джейн бесцельно бродили по городу, заглядывая в витрины магазинов, чтобы убить время до встречи с Виолеттой и Пенни у касс. Томмо был прав насчет того, что в кассах все продажные, и в результате, обеднев на две тысячи баллов, мы обзавелись четырьмя билетами до Пурпур-Реджиса в одну сторону. Мы двинулись к платформе и контролерам. У Джейн была тысяча баллов в переднике ее Уличного неформального № 1, но весь наш оптимизм испарился, когда мы нос к носу столкнулись не с низшим Желтым, а самим Дастином Колменом, Заместителем Желтого префекта Граната. Это явно не было его обычной работой, его статус был гораздо выше. Нет, он пришел сюда за нами. Кто-то наверняка шепнул Желтым.

– Так-так, – сказал он с легкой усмешкой, – куда-то едем?

Виолетта до сих пор не оправилась от шока после потери своих привилегий и молчала, потому вмешался я.

– В Пурпур-Реджис, на Собрание де Мальва. С удовольствием посетим Бюро по Переселению по возвращении.

– Неужели? – спросил Колмен. – Вы не можете уехать до того, как Совет разрешит. И можете мне поверить – он не разрешит.

– Вот, – протянула Джейн кулак ладонью вниз. – Это должно все уладить.

– Вы предлагаете мне наличные, чтобы я проигнорировал мои обязанности вразрез с Правилом 6.09.78.44?

– Да всех вас можно купить, – сказала она, – вопрос в цене.

Он улыбнулся:

– Вам меня не купить, барышня Мятлик.

Он произнес это так, что стало понятно – он не шутит. Мы с Джейн переглянулись, затем посмотрели на только что подошедший поезд.

– В моей власти остановить отбытие поезда, – сказал он, правильно истолковав наши намерения.

– Это не те путники, которых вы ищете, – послышался голос.

Все мы обернулись на голос и увидели господина Бакстера, стоявшего в дверях зала ожидания. Это явно был не наш Бакстер, а тот, которого я встретил чуть раньше. Поскольку в Гранате он тоже был апокрификом, мы все снова отвернулись из-за долгой привычки его игнорировать.

Правила, которыми был намерен воспользоваться Колмен, были из того же набора, в котором утверждалось, что Бакстеров нельзя видеть. Потому любой Бакстер мог делать что хотел без помехи или последствий. Когда Колмен повторил, что мы никуда не едем, Бакстер быстро подошел, схватил Колмена за правое ухо и оторвал его одним быстрым движением. Но, конечно, он этого не сделал – поскольку он был апокрификом. Согласно Правилам, Колмен внезапно и необъяснимо лишился уха.

– Это не те путники, которых вы ищете, – повторил Бакстер, пока Колмен корчился от боли, зажимая платком рану, чтобы остановить кровь. – Еще раз проигнорируешь меня – глотку пережму.

Намерения Бакстера были ясны: он мог задушить Колмена на переполненной платформе, и смерть этого Желтого была бы зафиксирована как «необъяснимая».

Колмен какое-то мгновение пялился на Бакстера, затем посмотрел на нас и сдавленно проговорил:

– Это… не те путники, которых я ищу.

– Они могут ехать по своим делам, – низким голосом продолжил Бакстер.

Колмен закусил губу, но поделать ничего не мог. Он не хотел нарушать Правила, но и умирать не хотел. И ему было необходимо выбрать что-то одно.

– Можете следовать по своим делам, – сказал он наконец.

– Идите, – сказал Бакстер.

Колмен отошел в сторону и пропустил нас.

– Идите.

Бакстер отдал Колмену его ухо, и все мы сели в поезд или, скорее, мы с Виолеттой пошли в купе для префектов, а Джейн с Пенелопой разместились в следующем вагоне для «достойных оттенков». Мы не говорили ни слова, пока не выехали за врата города и не помчались по сельской местности.

– Мой отец и остальные де Мальва подергают за веревочки, – сказала Виолетта, у которой улучшилось настроение, – и все эти проблемы исчезнут. Я не буду неблагодарна за мое спасение здесь, в Гранате, и Джейн с Пенелопой получат кое-какое положение. Важно держаться объединенным фронтом, Эдди. Для начала мне, возможно, придется стартовать с самого низа, но если я буду проявлять надлежащее усердие и демонстрировать надежную репродуктивную ценность, мы с тобой максимум за десять лет поднимемся на вершину Коллектива.

– Может, ты прекратишь торговать моими репродуктивными возможностями?

Она подняла на меня взгляд.

– Не будем обманывать себя, Эдди – это единственная твоя ценность, и она может привести тебя в высокие сферы. Хоть чем-то вырази, что ты подумаешь об этом, Эдди, и в качестве поощрения я стерплю твое увлечение Джейн. Она сможет остаться твоей побочной Серой, пока ты от нее не устанешь, или она от тебя – но чтобы мы с тобой могли выжить и процветать, мне нужно твое сотрудничество.

– Я поговорю с Джейн.

– Эдди, ты понимаешь, что ты ничем ей не обязан?

– Ошибаешься, – ответил я. – Я обязан ей всем.

Она чуть помолчала, затем добавила:

– Я ношу твоего ребенка. Неужели это ничего для тебя не значит?

– Это была всего лишь запланированная тобой беременность, Виолетта – меня не спрашивали.

Она хотела было что-то сказать, но замолчала. Но отчасти она была права, подумал я. Это был мой ребенок, и это должно было что-то значить. Может, не здесь и сейчас, но в какой-то момент. Мы с Виолеттой, нравится мне это или нет, будем связаны всегда. Мы продолжали ехать в молчании. Единственное, что нарушило нашу поездку, была необходимость пересадки, когда мы ждали поезда на платформе, ежесекундно переживая, что нас могут остановить,

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 83
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: