Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Хроники бессмертного суицидника - Ritoro Deikku

Читать книгу - "Хроники бессмертного суицидника - Ritoro Deikku"

Хроники бессмертного суицидника - Ritoro Deikku - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Хроники бессмертного суицидника - Ritoro Deikku' автора Ritoro Deikku прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

226 0 23:07, 11-09-2024
Автор:Ritoro Deikku Жанр:Научная фантастика / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Хроники бессмертного суицидника - Ritoro Deikku", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Смерть входит в привычку... Обычно так говорят про убийства, но в случае с Сергеем эта фраза может восприниматься буквально. Однако для него за каждой смертью стоит не тёмная фигура с косой, а новый мир, полный возможностей и приключений... Но и они несут за собой только смерть. Но теперь же, привыкший к гибели, к мучениям, к предсмертным хрипам и железному привкусу крови, Сергей лишился своего самого последнего права в этом жестоком и беспощадном мире... ...Права на смерть.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 95
Перейти на страницу:
в чёрный комбинезон, серый плащ, чёрные штаны и клёпанные чёрные сапоги с задёрнутыми носами, перед всем Йефенделлом стоял Сергей, нет… Император Сергей Самозванный.

[Сергей: Вы думаете, зачем я собрал вас всех здесь… Вы, наверно, ждёте, что я скажу вам что-то важное, что-то ошеломляющее, что-то, ломающие ваши ожидания… Довольно наивно, не правда ли…]

[Толпа: …]

[Сергей: Хе… Ну, по сути, то ничего подобного я в своей новости не вижу... Кхм... Что ж…]

[Толпа: …]

[Сергей: Я!!! СЕРГЕЙ И!!! ОБЪЯВЛЯЮ ПОЛНОМАСШАТБНУЮ ВОЙНУ АЙ-ГАКИО, КВАТРИНИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКЕ, АВАГАРЛИЙСКОМУ ОРДЕНУ И ВСЕ ОСТАЛЬНЫМ ГОСУДАРСТВАМ, НАХОДЯЩИМСЯ НА ЭТОЙ КОНТИНЕНТЕ!!!]

30. Бу

[Бернадет: …]

Яркий утренний свет протиснулся ярко-розовым оттенком под веки девушки, и её глаза резко распахнулись.

[Бернадет: …]

Это была небольшая комната. Её окружали деревянные дощатые стены, крохотное, закрытое занавесочкой окно, широкая двухместная кровать, пара полотенец, тумбочка и огромный деревянный таз с уже остывшей водой.

[Бернадет: …]

На полу кто-то валялся. Точнее говоря, чья-то черноволосая бошка беспардонно уткнулась носом в пол.

[Бернадет: …]

Голова у девушки ужасно болела, будто там копошились мыши, золотые волосы были взъерошены, а руки и ноги жутко ломило, будто она лежала полдня на холоде.

[Бернадет: …]

И, видимо, так и было, потому как всё её тело было облеплено какой-то рубашкой и портками. От них нехило так воняло, и они были насквозь мокрыми – где-то даже виден был иней, оставшийся с прогулки на свежем воздухе.

[Бернадет: …]

Девушка еле-еле поднялась с постели. Голова была пустой, думать о чём-либо было попросту невозможно из-за жгучей боли.

[Бернадет: …]

Всё, на что вообще решилась Бернадет, так это подойти к валяющемуся на полу незнакомцу и поднять его на ноги.

Прямо сейчас она не думала о том, что она всего лишь то воскресла из мёртвых – её тело даже, можно сказать, двигалось интуитивно.

[Бернадет: …]

Девушка уложила тело на кровать и, схватившись за своё лицо, села на мягкий матрас, уткнувшись себе в колени. Ей надо было немного посидеть в тишине перед тем, как начать адекватно размышлять.

[Бернадет: …]

***

[Бернадет: …]

«Я умерла?…»

[Бернадет: …]

«Тогда… В корчме Дыона Сергей напал на меня и… Я помню лишь, как моя голова отлетела в сугроб… Неужели…»

[Бернадет: …]

«А может я и не умирала… Но что тогда? Я спала столько дней в… Комнате не пойми кого?»

Ярко-голубые глаза девушки упали на истерзанное тело зверолюда.

«А нет… Это Тавагото… Он же тогда тоже был в корчме... Что с ним? Почему он такой израненный?»

Нежные пальца Бернадет медленно ощупали живот аптапаро, его плечи, руки и ноги: он весь был переломан, исцарапан и обескровлен. Было удивительно, как его сердце вообще продолжало биться. Судя по его телосложению, он уже давно должен был умереть.

«Он… Может его тоже избил Сергей?... Нет… Он бы не пережил драку с ним… Он же обычный аптапаро…»

Голубые глаза девушки неотрывно следили за дыханием зверолюда, будто в нём было что-то важное.

«Но почему он в таком состоянии… И я в мужской рубашке… Если его поставили меня охранять, то почему он избит до полусмерти?… А если он меня откуда-то спас, то почему я цела?…»

Девушка поднялась с кровати и слегка стеснительно приблизилась к шкафу – там не было особо много вещей, но всяко лучше, чем пропотевшие рубашка и портки.

[Бернадет: …]

Нацепив на себя какую-ту зелёную рубаху и серые штаны (всё из того самого набора, в котором Тавагото явился в Йефенделл), Бернадет медленно двинулась к выходу.

[Бернадет: …]

Её ладонь коснулась ручки…

[Тава: Стой.]

[Бернадет: ..?]

Позади неё раздался едва различимый сиплый голос.

Девушка удивлённо развернулась: очи Тавагото были открыты, а его опухшие губы истошно выговаривали едва понятные слова.

[Тава: Не… Выходи…]

[Бернадет: Ты… Ты же Тавагото, верно?]

[Тава: Там опасно… Я не хочу снова тебя потерять…]

[Бернадет: Ты слышишь меня? Ты Тавагото?]

[Тава: …?]

Девушка еле могла разглядеть зелёные козлиные зрачки из-под вздутых гематомами век, но сейчас они явственно сверлили её взглядом.

[Тава: Да… Я Тавагото… А ты Бернадет Мьюриксон…]

[Бернадет: Мьюриксон?.. Откуда ты это взял? У меня никогда не было фамилии…]

[Тава: Так… С могильной плиты…]

[Бернадет: …]

[Тава: …]

[Бернадет: Получается... Я… Умерла?]

Голубые глаза девушки опустошились, она удручённо опустила свои руки, а лоб покрылся складками морщин.

[Тава: Да… Это было… Вроде бы неделю назад… Когда Сергей убил тебя.]

[Бернадет: Но… Я…]

[Тава: Не волнуйся… Я воскресил тебя…]

Вспухшие, покрытые кровавыми трещинами губы Тавы расплылись в широкой улыбке.

[Бернадет: К-к-как…]

[Тава: Я… Ха-ха… Я и сам не знаю…]

[Бернадет: …]

[Тава: …]

[Бернадет: …]

[Тава: …]

[Бернадет: Ну… Спасибо…]

[Тава: Да… Я понимаю, что ты меня практически не знаешь, но я… Хе…]

[Бернадет: …]

[Тава: Я люблю тебя… Нет уже смысла что-то скрывать или откладывать…]

Девушка не могла не отреагировать на это скептически и слегка отстранённо. Перед ней был полуживой труп практически незнакомого для неё человека. Несомненно, круто, что он признался, но вот какого ответа он вообще ожидал – было непонятно, тем более в таком странном и сумбурном диалоге.

[Бернадет: …]

[Тава: …]

[Бернадет: …]

[Тава: …]

[Бернадет: Тогда… Я пойду?]

[Тава: Зачем… Он же снова тебя убьёт…]

[Бернадет: …]

[Тава: В этой гостинице работает Циллиана… Сюда часто ходит Филимон… Я не держу тебя здесь… Но здесь попросту безопаснее…]

[Бернадет: Тогда… Понятно…]

[Тава: Я рад… Я… Я сделаю всё… Чтобы ты больше не умирала…]

[Бернадет: Эмм… Спасибо…]

[Тава: …]

[Бернадет: …]

[Тава: …]

[Бернадет: Тавагото?]

[Тава: …]

Девушка окликнула аптапаро, но он уже отрубился.

[Бернадет: …]

***

[Тава: …]

Мрак ночи неясным полотном покрыл комнату.

Из крохотного окошка скзвозь рыжую занавеску сочился молочный лунный свет.

Бернадет уже спала на своём месте: Циллиана, к удивлению, очень легко восприняла тот факт, что её подруга взяла и воскресла. Именно она и постелила ей матрас, причём в своей комнате, а не у Тавы – в основном по инициативе самой Бернадет.

[Тава: …]

Непонятно, где вообще пропадали утром Мун, Циллиана и начальник гостиницы: по крайней мере, сейчас они все были на местах.

Сероволосая девочка привычно раскинулась на кровати, уткнувшись своими ножками в израненное лицо аптапаро.

Естественно, они осмотрели его ближе к полудню вместе с Циллианой и Филькой, но ничего критичного не обнаружили (по крайней мере, по сравнению с позавчерашним днём это ещё

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 95
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: