Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Последний корабль - Светлана Викторовна Пономарёва

Читать книгу - "Последний корабль - Светлана Викторовна Пономарёва"

Последний корабль - Светлана Викторовна Пономарёва - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Последний корабль - Светлана Викторовна Пономарёва' автора Светлана Викторовна Пономарёва прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

3 0 23:02, 13-09-2025
Автор:Светлана Викторовна Пономарёва Жанр:Читать книги / Научная фантастика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Последний корабль - Светлана Викторовна Пономарёва", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Научно-фантастический роман «Последний корабль» — захватывающее приключение, полное открытий, бунтарства и смелости, где само время становится полем битвы, главным оружием и спасением. Временнóй корабль доставляет преступников в Девон. Неожиданная поломка меняет все планы. Пассажиры и экипаж становятся участниками исторического события мирового масштаба. Смогут ли они, преодолев все трудности, вернуться в мир будущего? Удастся ли героям спасти планету от Четвертой войны и остаться верными дружбе, мужеству и чести? Книга заинтересует и юных, и взрослых любителей фантастики. При написании книги автор руководствовался материалами из Русской исторической библиотеки, Большой советской энциклопедии, Большой российской энциклопедии.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 90
Перейти на страницу:
ему лишние переживания? — сказала Миранда. Эрнесто быстро прошел в дом. Он был явно не в духе.

— Мама, где моя гитара?

— Там же, где и обычно, в твоей комнате. Что-то случилось, сынок?

Эрнесто ничего не ответил и громко захлопнул дверь своей комнаты.

— Что это с ним? — спросила ничего не понимающая Кэтрин.

— Расстроился, — вздохнула Изабель.

— Наверное, разговор с Кэтрин-старшей был тяжелым, — предположила Миранда. — Он всегда ведет себя так, когда злится: запирается в своей комнате с гитарой. Пусть побудет наедине с собой. Тебе может показаться такое поведение странным и невежливым, но при стрессах это помогает. Музыка творит чудеса.

Настроение у всех испортилось. Вскоре Эрнесто вышел из своей комнаты.

— Ну что, давайте ужинать? — как ни в чем не бывало спросил он.

За ужином было тихо, нервозность витала в воздухе. Только маленький Эрни что-то лепетал. Все делали вид, будто умиляются его милым детским вопросам, но думали совершенно о другом: все ждали, когда Эрнесто расскажет, как он слетал к Кэтрин. Но тот молчал.

— Эрнесто, — Кэтрин, наконец, прервала тишину, — ты для меня всегда был загадкой, но сегодня удивил еще больше: оказывается, ты еще и музыкант!

— Никакой я не музыкант, так, играю иногда. Для души.

— Он так играет на гитаре и так поет! Ему артистом надо было стать, а не Инженером, — поддержала разговор Изабель.

— Гитара это не только инструмент, она подруга, которая, в отличие от женщины, никогда не предаст.

Напряжение опять повисло в воздухе.

Кэтрин не сдавалась:

— Сыграй что-нибудь.

Эрнесто отрицательно замотал головой.

— Сынок, сыграй свою любимую, — попросила Изабель, — я уже двенадцать лет не слышала, как ты ее поешь.

Маме он отказать не мог. Эрнесто вышел из-за стола и вернулся с гитарой.

Он погладил гладкий корпус инструмента. Затем поставил гитару на левую ногу и обнял правой рукой, словно девушку за талию. Эрнесто зажал первый аккорд на грифе, опустил пальцы на мягкие нейлоновые струны, они отскочили от деки и завибрировали.

У песни был необычный, сложный ритм: пунктир догонял мелодию синкопами, а в паузах Эрнесто умудрялся брать сложные аккорды. Кэтрин подумала, что играть на гитаре и петь одновременно, наверное, очень сложно. Она бы так точно не смогла, здесь нужны мозги Инженера. А он закрыл глаза и играл наощупь. Ему это было настолько легко, что казалось, он — не человек, а специально обученный музыкальный андроид. Вот только то чувство, с которым пел Эрнесто, не было подвластно ни одному роботу.

— На каком языке он поет? — тихонько спросила Кэтрин маму Эрнесто. — Я не понимаю ни слова.

— На испанском, — также тихо ответила Изабель.

— Он говорит по-испански?

— Конечно, я же испанка! Но ты не переживай, второй куплет будет на планетарном, он сам его перевел.

Эрнесто открыл глаза и улыбнулся Кэтрин. Сейчас, когда он запел на ее родном языке, планетарном, его голос почему-то стал для Кэтрин другим — бархатным, нежным. Она погрузилась в него, словно в теплый песок на пляже, он обволакивал, согревал, и ей захотелось, чтобы эта песня никогда не кончалась.

Он пел о предстоящей разлуке с девушкой, о боязни навсегда потерять ее любовь и о поцелуе, горячем поцелуе, который девушка подарила ему, прощаясь будто в последний раз. Светло-карие ореховые глаза Эрнесто окутали Кэтрин невесомым безбрежным туманом: мерцающим, вечным, как звездные облака соседних галактик. Песня закончилась, оставив после себя сладкое ощущение нежности и одновременно щемящее чувство грусти.

— Это было великолепно! — Кэтрин поцеловала Эрнесто. — Только почему эта песня такая… не могу подобрать точного слова.

— Минорная?

— Да, точно!

— Потому что там, где есть любовь, есть и грусть, ведь когда мы расстаемся со своими возлюбленными, мы не находим себе места и пишем такие песни.

— Так это ты написал?

— Нет, что ты! Я могу только мечтать о создании подобного шедевра! Это самая красивая песня о любви Довирусных времен. Не было человека, который хотя бы раз не слышал ее, — Эрнесто вздохнул. — Теперь всё по-другому.

Кэтрин уже было собралась спросить название этой чудесной песни, как вдруг раздался долгий требовательный звонок в дверь.

— Кто это? — Эрнесто с тревогой посмотрел на мать.

Гл а в а 1 5

ОСЫ

— Мама, ты кого-то ждешь? — Эрнесто быстро отложил гитару в сторону.

— Нет, сейчас посмотрю, — Изабель включила свой СИС и вывела голограмму из домофона в центр комнаты. Около дома стоял полицейский лётный шар, раскрашенный, точно оса, в желто-черные полоски.

— Кэтрин, скорее беги за мной, нам нужно спрятаться!

Эрнесто схватил ее за руку и потащил вглубь дома. Раздался второй звонок, более настойчивый.

— Пойду открою, — сказала мама Эрнесто, — а ты, Миранда, присмотри за Эрни.

В дверях появился полицейский и его напарник-андроид, одетые в комбинезоны такой же расцветки, как и их лётный шар.

— Что случилось, офицер? В чем причина такого позднего визита? — возмущенно спросила хозяйка дома.

— Обычная проверка, мэм. На бывших английских территориях мы засекли ДНК одного Инженера, которого там не должно быть. Эрнесто Диаса, вашего сына.

— Это какое-то недоразумение, — невозмутимо ответила она.

— Нет, вот данные, — полицейский открыл голограмму, показал дом Кэтрин, вокруг которого на трехмерной карте виднелось красное кольцо, охватывающее радиус загрязнения чужой ДНК. — Те же следы мы обнаружили в лётном шаре у вашего дома.

— Видимо, у вас сбой в программе, мой сын умер двенадцать лет назад.

— Вот только не умер, а пропал без вести, — уточнил полицейский. — Его командир так и не предъявил комиссии тело второго Инженера. Кстати, чья это гитара?

— Это инструмент моего сына.

— Почему она в гостиной? Вы играете на гитаре? Сыграйте что-нибудь.

— Что за глупость, офицер! Это дом моего сына, я что, по-вашему, должна выбросить его гитару?

— Мэм, вы ведете себя враждебно, нам нужно обыскать ваш дом. Эй, — полицейский крикнул своему напарнику-андроиду, — пройдись по дому с включенным сканером!

— Офицер, полицейские не могут передвигаться по дому одни, без сопровождения, — вступила в разговор Миранда.

— А вы кто такая?

— Друг семьи.

— Да, вы правы, — он повернулся к Изабель. — Мэм, вы можете пройти с роботом и проследить за

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 90
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: