Читать книгу - "Время библиомантов. Книга крови - Кай Майер"
Аннотация к книге "Время библиомантов. Книга крови - Кай Майер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Петушиная книга откашлялась:
– Я полагаю, «Флёр» только пробуждается. Я не думаю, что она уже в состоянии извлекать образы из твоей головы, и… – Тут книга умолкла, потому что Пип тронулся с места и стал медленно преодолевать последние ступеньки.
– Фурия! – произнёс он.
Это был голос Пипа, но что-то в нём было неправильное. Возможно, это был лишь тон. Или тот факт, что сам Пип никогда не произносил её имя так маняще.
– Смываемся! – прошептала петушиная книга. – Бы-стро!
«Через какой портал?» – подумала Фурия в надежде, что книга услышит и поймёт её вопрос.
– Понятия не имею, – прошептал клюв. – Мне-то откуда знать?
Фурии было необходимо выбрать один из пяти порталов, расположенных по широкой дуге вокруг лестницы.
Пип замешкался на последней ступеньке и остался стоять на ней.
Догадке о том, что один из порталов по-прежнему работает, противоречил тот факт, что, если бы это действительно было так, здесь бы уже давно побывала Федра и узнала об этом. Так же как и…
– Ментана! – воскликнула Фурия, обращаясь к двойнику Пипа.
– Я решил, что в этом облике тебе будет легче поговорить со мной спокойно, – отозвался фальшивый Пип.
На самом деле при одном только взгляде на двойника брата у Фурии кровь стыла в жилах. Это были глаза Пипа, точнее, то, какими она их запомнила. Но воспоминания не могут воспроизвести реальность в подробностях, поэтому глаза Пипа напоминали глаза фарфоровой куклы в человеческий рост. И были фарфорово-холодными.
В последние минуты Фурия практически не обращала внимания на пульсацию в зале. Теперь она ощущала её ступнями – так, словно пол шестиугольной шахты вибрировал ей в такт.
– Ты как-то воздействуешь на этот корабль, – сказал двойник Пипа. – Что-то здесь шевелится. Словно мотор, который постепенно набирает обороты.
Фурия всеми силами старалась заглянуть под маску Пипа и увидеть под ней герцога, но это у неё не получалось. Она скучала по младшему брату, и Ментана угадал её уязвимое место. Вероятно, он прочитал её мысли ещё там, в бункере. Догадывался ли он, зачем она пришла сюда?
– Ты думаешь, что знаешь меня, потому что читала ту глупую книгу Зибенштерна, – продолжал Ментана. – Злодей до мозга костей, помышляющий лишь о власти, деньгах и преследовании своих врагов.
Рот герцога пренебрежительно искривился – гримаса, которой Фурия у него никогда не видела.
– Можно открыть тебе секрет? Миланский трон интересует меня как прошлогодний снег.
– Потому что миланского трона больше нет! – усмехнулась Фурия.
Он рассмеялся:
– Должен признать, это обстоятельство тоже играет немаловажную роль! – Казалось, на её глазах двойник Пипа неуловимо взрослеет, одновременно оставаясь собой. Его тело вытянулось, пропорции изменились. – Кроме того, ты не можешь не понимать, что соблазну исправить мир по своему вкусу сложно противостоять.
– Вы хотите доставить меня к «Книгам творения», чтобы я переписала их согласно вашим пожеланиям?
– Весьма привлекательная перспектива. Но я поклялся Федре в верности. Это означает, что я обязан доставить к ней и тебя, и одиннадцатый том.
Клюв петушиной книги извернулся поверх переплёта и уточнил:
– Но ведь остаются ещё двадцать три тома.
Двойник был теперь выше Фурии и продолжал расти. Его лицо оставалось лицом мальчика, а тело изменялось и принимало взрослые пропорции, словно тесто, уложенное в форму. Его одежда окрасилась в чёрный цвет, как будто кто-то обмакнул низ его брюк в чернила, которые затем впитывались в ткань всё выше и выше. Черты его лица тоже изменились: на смену Пипу-мальчику пришёл Пип-взрослый. Волосы потемнели. Темнота добралась и до глаз Пипа, и из светло-голубых они стали тёмно-карими.
– Это совсем несложно, – произнёс герцог Ментана. – При случае можешь попробовать сама.
Однако Фурия в данный момент пробовала кое-что другое. Пока Ментана отвлёкся, снимая библиомантическую маску, она расщепила второе страничное сердце, а затем и третье. Саммербель научила её, как это делается, но этот фокус всё ещё давался ей с трудом.
В следующее мгновение она оторвалась от пола и не заскользила, а прямо-таки ринулась вверх, как ракета. Только что Ментана возвышался прямо перед ней – и вот она уже воспарила над ним тремя этажами выше и заскользила по кругу, огибая винтовую лестницу.
Расщеплённые страничные сердца ярко светились, тем самым выдавая противнику её местоположение. Проблема заключалась лишь в том, успеет ли герцог перехватить её, прежде чем она опустится вниз шахты и воспользуется порталом.
Шансы, что она угадает, какой из порталов ещё работает, составляли один к четырём, если исключить вариант, при котором не функционировал ни один из порталов и она просто впечаталась бы в одну из ниш в арках.
Ментана гневно вскричал, в нижней части шахты вспыхнул свет. Фурия не видела, что делает герцог, – их разделяла лестница, – но было очевидно, что он распахнул плащ и расщепил страничное сердце в своей груди. Нельзя было дать ему ни единого шанса вовлечь её в поединок.
Поток света взметнулся вверх.
– Твои предложения? – неуверенно спросила она петушиную книгу.
– Вторая ниша слева, – ответил, помедлив, клюв.
– Почему именно она?
– Наугад.
И правда, ниши ничем не отличались друг от друга. Фурия всё ещё надеялась на какую-то подсказку или внезапное озарение. Но даже если бы у неё было достаточно времени, она бы, вероятнее всего, не обнаружила признаков того, какой из пяти порталов излучал пульсирующую энергию, которую она ощущала. Стены шахты искажали направление, из которого она исходила, – так же, как эхо в пустом зале отражается от стен, и распознать, откуда идёт звук, невозможно.
Сияние, посланное Ментаной, осветило поручни второй палубы. Инстинктивно Фурии хотелось подняться выше, забраться подальше в глубины «Флёр» или вылететь наружу через один из выходов в корпусе корабля.
Однако она не двинулась с места. Её мышцы ослабли: Фурия не привыкла так долго летать. Судороги на такой высоте были чреваты смертельным исходом. Если боль отвлечёт на себя слишком много внимания, концентрация нарушится и она камнем полетит вниз.
– Фурия, что это за глупости? – крикнул Ментана. – Ты способная девочка, но недостаточно сильна, чтобы противостоять мне.
Она скользнула чуть влево, вокруг винтовой лестницы, чтобы не видеть его с открытой грудной клеткой, – ей казалось, что, увидев свет, исходящий из его страничного сердца, она окончательно потеряет веру в себя и свой план.
– Эта шахта проходит через все палубы. – Голос Ментаны звучал гулко, как из водосточной трубы. – Если продолжишь подниматься, то окажешься на верхней палубе. Ты действительно полагаешь, что тебе проще будет скрыться от меня снаружи, чем внутри?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев