Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Зеленые и серые - Тимоти Зан

Читать книгу - "Зеленые и серые - Тимоти Зан"

Зеленые и серые - Тимоти Зан - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Зеленые и серые - Тимоти Зан' автора Тимоти Зан прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

611 0 19:25, 10-05-2019
Автор:Тимоти Зан Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Зеленые и серые - Тимоти Зан", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Крепкая хайнлайновская традиция, достойным продолжателем которой давно уже заявил себя Тимоти Зан, особенно ярко проявилась в этом романе. Внедрившиеся в земное общество противоборствующие инопланетные расы и простое американское семейство, невольно втянутое в их вселенский конфликт, — казалось бы, в научной фантастике банальнее ситуации не бывает. Но мастер на то и мастер, чтобы вдруг, неожиданно для читателя, перевернуть с ног на голову сюжет, и вот уже, как в окуляре калейдоскопа, картина совершенно меняется, простое превращается в сложное, и то, что представлялось банальностью, обретает оригинальные черты.
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 139
Перейти на страницу:

— Кто-то наблюдает за домом из машины, — объяснил Василис, направляясь мимо кустов через дорогу в парк. — Вероятно, один из помощников следователя Ференцо. Ему лучше этого не видеть.

— Вы уверены, что он не опасен? — спросил Роджер.

— Наши деревья вне его поля зрения, — успокоил его Василис.

Александр заметно вздрогнул.

— Мы тоже за ним следим, на случай если вдруг он решит выйти из машины, — добавил он.

Кэролайн настороженно посмотрела на заклинателя. Опять то же самое, что несколько минут назад. На мгновение углубился в собственные чувства или размышления. Или общается с кем-то? Словно невзначай, Кэролайн приблизилась к нему. Точно: тот же шум из неразборчивых слов, который она слышала утром в такси. И, судя по интонации, что-то срочное. Нашли Меланту?

— А заборы вам не мешают? — спросил Роджер, когда они подошли к воротам. — На Манхэттене многие парки ночью закрываются.

— У нас есть свои средства.

Подойдя к воротам, Василис взялся за створку со стороны петель. Он огляделся, а затем, к удивлению Кэролайн, открыл ее, повернув вокруг замка.

— Во всех парках, которыми мы пользуемся, запоры с секретом, — объяснил он, пока остальные проходили через открывшуюся щель. — Обычно это вот такие ворота, но иногда мы проходим через специальную секцию в заборе.

Войдя в парк, зеленые разделились на две группы. Василис и Иоланте с детьми пошли налево, а двое других взрослых — прямо. Александр молча указал на первую и вместе с Уиттиерами направился следом. Ступая по шуршащей листве, Кэролайн смотрела на деревья совершенно новыми глазами. Неужели в каждом сидит зеленый, устроившись на ночлег? Или же Шурц-парк пока еще не освоен и там много свободного места?

— Ну вот, пришли, — объявила Иоланте, когда они приблизились к небольшой группе деревьев. — Так, дети, обнимемся.

Филлида и Яннис по очереди обнялись и поцеловались с ней и с Василисом.

— А теперь попрощайтесь с гостями и спать.

— Спокойной ночи, заклинатель Александр, — хором попрощались дети, кланяясь пожилому зеленому. — Спокойной ночи, Роджер. Спокойной ночи, Кэролайн.

— Молодцы, — похвалил Василис. — Яннис, тебя подтолкнуть?

— Не-а, — ответил мальчик.

Он подошел к дереву и обнял руками ствол. Затем прижался к стволу и, просочившись сквозь кору, исчез.

— Уф, — пробормотал Роджер. — Да… действительно.

— Для нас обычное дело, — пожал плечами Александр.

— Конечно. Василис, а что вы имели в виду, когда предлагали подтолкнуть Янниса?

— Вот его ветка. — Василис указал на большой сук футах в восьми над землей. — Я сейчас подсажу Филлиду, но Яннис любит забираться сам.

— По дереву внутри? — спросила Кэролайн.

— Да, для семилетнего это непросто, — ответил Василис. — Но мальчишка ловкий и цепкий, как бельчонок, и любит трудности. — Он обернулся к дочери: — Давай, Филлида.

Он снова обнял ее, и, подхватив под мышки, поднял к ветке с противоположной стороны от ветки Янниса и пониже фута на два. Он повернул ее лицом к ветке, и девочка уцепилась за нее руками и ногами. Несколько мгновений она серьезно смотрела на отца, и Кэролайн снова почувствовала обмен мыслями. Затем девочка сморщила носик и просочилась в ветвь, как и ее брат.

— Вместе с одеждой, — пробормотал Роджер. — Какой-то особый материал?

— Особый материал, особая обработка, переплетение нитей, — сказала Иоланте. — Раньше все приходилось делать вручную, но теперь у нас есть небольшая фабрика, где один из конвейеров производит одежду для всех зеленых.

— И обслуживается, конечно, зелеными трудящимися и манипуляторами, — добавил Василис. — Иоланте, ты останешься или вернешься вместе с нами?

— Вообще-то нам надо идти, — вмешалась Кэролайн. — Спасибо за чудный ужин.

— Да, спасибо. — Роджер бросил взгляд на жену. — Было приятно провести время и узнать о вашей культуре.

— Вы оказали нам большую честь, — сказал Василис. — Не хотите, чтобы я проводил вас домой?

— Да нет, спасибо, — ответил Роджер. — Мы сами.

— Как пожелаете. Давайте вернемся в дом полагаю, вы там оставили сумочку, Кэролайн, — и там попрощаемся.

— Я попрощаюсь сейчас, — сказала Иоланте. Молодая женщина взяла ладонь Кэролайн и, не тряся, осторожно пожала, затем протянула руку Роджеру.

— Я скоро, Василис. — Она нежно поцеловала мужа, затем подошла к дереву, обняла ствол и исчезла.

Они снова прошли через ворота с секретом и тем же путем вернулись в квартиру.

— Еще раз, очень рад, что вы пришли, — сказал Василис, когда они вошли в гостиную. — Будете рядом, заходите в любое время без стеснения.

— Непременно, — пообещал Роджер. — Я бы хотел посетить один из ваших ресторанов. Нет у вас списка адресов?

— У меня есть. — Александр вынул из внутреннего кармана карточку, похожую на визитную. — На самом деле… минуту. — Он вынул ручку и написал на обороте несколько слов. — Пожалуйста. — Он вручил карточку Роджеру.

Кэролайн заглянула через плечо. На карточке выстроились два ряда загадочных символов и ниже еще две строки по-английски: «Подателя сего обслужить на две персоны. Александр».

— Замечательно, — сказал Роджер. — Спасибо.

— А что там еще написано? — спросила Кэролайн.

— Это каилисти, наш родной язык, — пояснил Александр. — Здесь, конечно, от него мало проку, но детей мы все равно обучаем.

— В некоторых семьях взрослые заставляют их говорить на каилисти дома в течение нескольких лет, чтобы не забыли, — добавил Василис.

— У Меланты в семье было так? — Кэролайн вспомнила про акцент.

— Вероятно, — улыбнулся Александр. — Ее бабушка по материнской линии была сказителем и очень заботилась, чтобы не прервалась связь времен. Сомневаюсь, что она вообще разрешала Меланте и ее брату учить английский до трех-четырех лет. — Он покачал головой. — Она уже умерла. Два года назад.

— Сочувствую, — машинально произнесла Кэролайн.

— Вообще мы живем дольше, чем люди, — пожал плечами Александр. — Но в конечном итоге смерть приходит ко всем. Что ж, спасибо, что посетили нас. Теперь, когда вы понимаете, что поставлено на карту, надеюсь, что поступите правильно, если Меланта вернется к вам.

— Надеюсь, что вернется, — ответила Кэролайн. — До свидания.

Когда они вышли на улицу, Роджер не произнес ни слова, но Кэролайн сразу почувствовала между ними знакомое напряжение. Они прошли уже четверть квартала, и Кэролайн мучительно обдумывала, как бы прервать тягостное молчание, когда муж, наконец, заговорил.

— Вот он. — Роджер кивнул через плечо. — Машина отъезжает, видишь?

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 139
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: