Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Гамбит Айвенго - Саймон Хоук

Читать книгу - "Гамбит Айвенго - Саймон Хоук"

Гамбит Айвенго - Саймон Хоук - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Гамбит Айвенго - Саймон Хоук' автора Саймон Хоук прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

223 0 20:00, 11-08-2020
Автор:Саймон Хоук Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Гамбит Айвенго - Саймон Хоук", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Я хотел, чтобы мои «законы» путешествий во времени (ставшие «Теорией временной относительности») казались как можно более научными, поэтому первым делом я изучил труды Альберта Эйнштейна. Для того, кто не был ученым, это было достаточно непросто. Но его работы дали мне множество идей. И не только идей: работая над своими «законами», я пытался по возможности подражать его стилю. Я также срисовал с Эйнштейна образ профессора Менсингера. «Теория временной относительности» была разработана еще до начала работы над романом, но она увидела свет только в третьем романе серии – «Заговор Алого первоцвета» (The Pimpernel Plot). Для того, чтобы книги были логичными (я с самого начала задумал серию книг), должны были присутствовать определенные согласованные между собой ограничения для путешествий во времени, даже если их «научность» на самом деле была высосана из пальца.Интересно, что все оказалось не настолько бессмысленным, как я думал изначально. Некоторые современные физики публикуют статьи, в которых встречаются мысли, созвучные моим идеям, что я нахожу и странными, и ироничными. Один из моих читателей, аспирант по физике, как-то попросил меня разузнать, где он может прочитать больше о трудах доктора Менсингера. Мне так не хотелось признаваться ему, что я его выдумал.
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 62
Перейти на страницу:

– Никаких обязательств? – уточнил Лукас.

– Абсолютно, мистер Прист. У вас карт-бланш.

– Это будет дорогое удовольствие.

Баннермен улыбнулся.

– Мы можем себе это позволить.

14

Андре проснулась под звуки музыки, но эта музыка отличалась от всего, что она слышала раньше. Звучание блок-флейты не показалось ей странным, но инструменты симфонического оркестра, сопровождающие блок-флейту в концерте Бартока, и завораживали, и пугали. Ее страх и непонимание усугублялись тем, что звук доносился отовсюду, но она не видела музыкантов. Она попала в какую-то волшебную страну? Она умерла?

Она медленно села, затем встала на пол и огляделась. Откуда звучала музыка? Что за странные инструменты издавали эти звуки?

Она находилась в домике лесного жителя, но это не была обитель обычного лесного жителя. В хижине был пол и ставни… Она открыла одну из них и увидела, что снаружи стояла ночь. Ночь! Но внутри хижины было светло, как днем. И тепло, хотя она нигде не видела огня. В центре комнаты располагался какой-то странный черный аппарат с отростком, протянувшимся от его верха и сквозь потолок. Он присел на корточки на четырех ногах, словно какой-то злой гном. Именно от этой черной штуковины исходило тепло. Она протянула руку и дотронулась до него, затем быстро отдернула ее назад. Она обожглась. Как-будто коснулась огня. Андре попятилась назад, в направлении кровати. Села, озадаченная.

Внезапно она быстро подошла к двери и распахнула ее, намереваясь бежать из этого недоброго места. Перед ней стоял колдун.

– Собралась куда-то? – спросил Хантер.

Она попятилась в комнату.

– Значит, я проклята, – сказала она тихо.

Хантер поднял брови.

– Почему ты так говоришь?

– Я вырвалась из когтей одного волшебника только для того, чтобы угодить в руки другого, – сказала она. – Вот что случается с теми, кто служит подручным дьявола. Мне некуда бежать. Моя душа потеряна. Что тебе от меня надо? Должна ли я пострадать от твоей мести за убийство другого волшебника? Я даже не поняла, как это произошло. Я устала думать. Слишком много такого, что не укладывается в голове. Делай со мной, что хочешь, и покончим с этим.

– Ты закончила?

– Мне больше нечего сказать.

– Что ж, это хорошо. Присядь. Пожалуйста.

Она села.

– Прежде всего, – сказал Хантер, – твоей душе ничто не угрожает. По крайней мере, с моей стороны. Я не служу ни богу, ни дьяволу, я сам себе господин. Если ты предпочитаешь думать обо мне, как о колдуне, карты тебе в руки, мешать не буду. На самом деле я не колдун, не волшебник, не маг, не кто-либо еще – просто человек. Я понимаю, что тебе сейчас тяжело это принять, но ты постарайся.

– Но ведь магия…

– Это не магия. По крайней мере, не в том смысле, в котором ты ее понимаешь. Какому-нибудь дикарю, который никогда не видел доспеха, рыцарь показался бы порождением дьявола. Попытайся представить, что ты никогда не видела рыцаря в доспехе. Что ты ничего не знаешь о процессе изготовления доспехов, что ты ничего не знаешь о его свойствах. Живя в мире, в котором рыцаря никогда не видели, разве не могла бы ты предположить, увидев его, что перед тобой даже не человек, а какое-то ужасное существо с металлом вместо плоти и анимированное с помощью черной магии? Что ж, как бы нелестно это ни прозвучало, в данном случае я – тот самый рыцарь, а ты – тот самый дикарь. То, что я делаю, кажется тебе похожим на магию, потому что ты не понимаешь, что происходит, и ничего не знаешь о соответствующем ремесле. Просто я больше знаю, чем ты.

Он потянулся за бутылкой бурбона.

– Хочешь попробовать?

– Что это? – сказала Андре осторожно.

– Напиток. Ничего магического, обещаю. Он сделан из кукурузного сусла, солода и ржи. Называется виски. Эффект от его употребления схож с тем, как если бы ты выпила эля, только это варево гораздо более крепкое.

Он протянул бутылку, и Андре ее осторожно взяла.

После первого глотка ее глаза округлились, и она закашлялась.

– Клянусь богом! Ты пьешь эту бурду?

– К ней нужно привыкнуть, – сказал Хантер, – из-за ее крепости. Как только привыкаешь ко вкусу, действительно получаешь удовольствие.

– Это дает приятное тепло, – сказала Андре.

– Просто пей понемногу, – сказал Хантер. – Тому, кто никогда раньше не пробовал, эффект может показаться избыточным, как если бы младенцу дали эля.

– Это знание, о котором ты говорил, – произнесла она, – ты назвал его ремеслом. Но магия – тоже своего рода мастерство, не так ли? Одно дело – выковать комплект доспехов, и совсем другое – заставить музыку звучать из ниоткуда или появляться и исчезать по желанию. Как подобное может быть не магией? И этот черный аппарат, от которого исходит тепло…

– Он называется плитой, – сказал Хантер. – Смотри. Он открыл дверцу и продемонстрировал огонь внутри. – Просто причудливый камин, только более эффективный. Полностью из металла с огнем от дров и угля.

– Но разве металл не должен раскалиться докрасна и стать мягким от огня? – спросила Андре.

– Не должен, если его правильно подготовить, – сказал Хантер. – Металл толстый, а огонь недостаточно горячий, чтобы его размягчить. Просто, да?

– А эта трубка из металла?

– Это просто дымоход, отводящий дым наружу.

– А музыка?

– Это будет объяснить сложнее, – сказал Хантер.

– Я попробую понять.

– Ладно… попробую растолковать. Есть музыкальные инструменты, с которыми ты знакома, такие как, например, деревянная флейта и лютня. Есть и другие музыкальные инструменты, о которых ты никогда не слышала. Они издают совсем непохожие звуки.

– Взгляни, – сказал он, показывая ей звуковую систему. – С помощью этого устройства можно записать звук музыки, сделанной музыкантами. Так же, как монах записывает святые произведения на бумаге с помощью искусства письма, так и это устройство записывает звуки. И воспроизводит их.

– Как?

– Как. Хороший вопрос. Как объяснить электронную звукозапись женщине средневековья? Ладно, пока что ты должна удовлетвориться следующим: существует способ сохранения звуков, извлеченных музыкантом. Способ сохранения устной речи называется письмом. Один говорит, другой записывает его слова, а затем еще один, кто умеет читать, может воспроизвести эти слова, прочитав то, что было написано. В каком-то смысле это похоже, только связанные с этим знания, намного серьезнее. Это… инструмент… который сохраняет звуки так же, как письмо сохраняет слова. Только с этим инструментом нет необходимости читать. Инструмент записывает звуки, а затем проигрывает их тебе. Он даже может воспроизвести звук твоего собственного голоса. Возможно, я покажу тебе потом.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 62
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: