Читать книгу - "Фантастика 2025-147 - Юлия Шахрай"
Аннотация к книге "Фантастика 2025-147 - Юлия Шахрай", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Очередной, 147-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ПОПАДАНКА АННАРИ: 1. Юлия Шахрай: Усадьба госпожи Аннари 2. Юлия Шахрай: Кафе госпожи Аннари 3. Юлия Шахрай: Семья госпожи Аннари
УБЕЖИЩЕ: 1. Алекс Войтенко: Убежище 2. Алекс Войтенко: Что такое не везет 3. Алекс Войтенко: Дорога на Уэлен 4. Алекс Войтенко: Дорога на юг
ЧУЖИЕ ИНТЕРЕСЫ: 1. Дмитрий Шебалин: Чужие интересы 2. Дмитрий Шебалин: Своя правда 3. Дмитрий Шебалин: Под крылом ворона 4. Дмитрий Шебалин: Пепел и кровь 5. Дмитрий Шебалин: Маска зверя 6. Дмитрий Шебалин: Мертвое наследие 7. Дмитрий Шебалин: Знамена хаоса 8. Дмитрий Шебалин: Плач феникса
ИГРЫ БОГОВ: 1. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Поспешное решение 2. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Нижний мир 3. Хайдарали Усманов: Шутки Богов. Новые секреты 4. Хайдарали Усманов: Шутки Богов. Смена позиций 5. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Питомец 6. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Пробуждение древних сил 7. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Кнут и пряник 8. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Следующий шаг 9. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Новая ответственность 10. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Битва на выживание
Отвожу Рису в сторону и прошу накормить Даймрэ обедом. Десерты — это хорошо, но основной приём пищи из-за них пропускать не стоит.
Пользуясь тем, что выдалась свободная минутка, отправляюсь к дочке.
Татины в её комнате нет. Смотрю в окно, выходящее в сад, и вижу родной маленький силуэт, мелькающий среди деревьев. Похоже, они с Литой и Чернышкой играют в догонялки, а Мира за ними присматривает.
Улыбаюсь. Думала, дочка будет сидеть и ждать, пока её мамочка освободится? Как бы не так. У малышки своя жизнь и есть занятия поинтереснее.
Раз уж план провести время с дочкой провалился, отправляюсь к Варисе, которая собиралась вернуться к муштре персонала.
Прихожу в разгар импровизированного спектакля: баронесса и Рансон сидят за столом, видимо, изображая клиентов, а подавальщица Биана, румяная черноволосая девушка с пышными формами, несёт им пустые стаканы и блюдца. Вариса внезапно начинает эмоционально жестикулировать, но подавальщица не теряется и быстро отступает на полшага. Затем привлекает к себе внимание:
— Господа, позвольте расставить на столе угощения, которые вы заказали.
Баронесса величественно кивает, ждёт, пока девушка расстелет салфетки, расставит тарелки и стаканы, а затем одобрительно произносит
— Уже лучше. Ты всё ещё иногда забываешь об осанке, но говоришь уверенно и уворачиваешься ловко. В будущем старайся заранее понаблюдать за гостем, чтобы знать, как его лучше обслужить… О! Аннари! Пришла посмотреть, как у нас дела? Присоединяйся! Девочкам стоит попрактиковаться в ситуации, когда за столиком больше посетителей. Сможешь изобразить капризную клиентку?
Улыбаюсь:
— Постараюсь. Вы изображаете капризных клиентов?
— Лично я — эмоциональную даму, которая активно размахивает руками во время разговора и может внезапно издавать громкие звуки.
— А я недовольный клиент, которому не нравится мой заказ, — улыбается поручик.
— Тогда сперва выступишь ты Аннари, а потом Рансон.
Пожимаю плечами, передвигаю тарелку Варисы поближе к себе и капризно кривлю губы:
— Оно точно свежее? Выглядит как-то не очень.
Подавальщица почтительно кланяется:
— Вся наша выпечка приготовлена не позднее, чем сегодня утром. Мы заботливо разложили её на витринах, где соблюдается низкий температурный режим. Но если вас не устраивает качество, могу попросить повара приготовить новый десерт прямо сейчас. Правда, придётся подождать около часа.
— Хорошо, — киваю я.
— Продолжай, — просит меня Вариса.
Развожу руками:
— Не могу придумать, к чему ещё можно придраться.
Баронесса театрально закатывает глаза и вздыхает:
— Ты слишком добра. Биана, возвращайтесь на исходную позицию, а я пока объясню госпоже Аннари, к чему можно придраться.
Объяснение много времени не занимает. Удивлённо качаю головой: я, конечно, помню о том, что люди бывают разные, но как-то подзабыла, насколько.
Баронесса зовёт девушку, и та снова начинает репетировать обслуживание столика. Вариса опять жестикулирует. А ещё пару раз в самые неожиданные моменты громко восклицает что-то бессмысленное. Я вздрагиваю, а вот подавальщица, так же как и Рансон, остаётся спокойна — видимо, она уже привыкла.
По подсказке баронессы придираюсь к тому, что столовые приборы грязные. Биана с поклоном забирает их:
— Прошу прощения, госпожа. Это мой недосмотр. Сейчас же принесу вам новые.
— Молодец, — одобрительно кивает Вариса. — Дальше.
— В меню написано, что это пирожное с ореховой начинкой. Но начинка совершенно не чувствуется, — продолжаю спектакль я.
— Прошу прощения, госпожа, что наши десерты не оправдали ваши ожидания. Возможно, вы согласитесь, чтобы наш повар приготовил вам новое пирожное и добавил в него побольше орехового крема? Но в таком случае вам придётся подождать около часа.
— А почему так много? — интересуюсь я у баронессы.
— Ты упускаешь из виду, что это может быть не единственный заказ. Кроме того, полчаса — это время, которое можно без труда подождать. А вот стоит ли ждать час, клиент уже подумает и, скорее всего, откажется. А если уж согласится дождаться и после этого попробует устроить скандал, можно смело предполагать, что его к нам подослали недоброжелатели.
— У нас же нет конкурентов.
— Возможно, и есть. Например, те, кто продаёт сладости. Или просто завистники. Мало ли. В любом случае лучше перестраховаться… Продолжим.
В дело вступает Рансон. Он отодвигает от себя тарелку и сидит с непроницаемым лицом. Биана подходит к нему и спрашивает:
— Господин, я вижу, что вы не доели пирожное. Могу я поинтересоваться о причине? Оно вам не понравилось?
Рансон кивает:
— Отвратительный вкус.
— Уточните, пожалуйста, что именно вам не понравилось.
— Оно слишком сладкое.
— Могу ли я предложить вам бесплатно другой десерт, в котором меньше сахара? Нам бы не хотелось, чтобы у вас сложилось превратное мнение о нашем кафе.
— Хорошо.
— Пару минут!
— Молодец, — одобрительно кивает Вариса. — А теперь представь, что Рансон ущипнул тебя за попу. Что ты ему скажешь?
— Я скажу, что в нашем заведении подобное поведение недопустимо. Если это повторится, я вызову охранника, и он выпроводит охальника из кафе.
— Молодец! Зови следующую девушку.
Повторяем наш спектакль для второй подавальщицы, миниатюрной рыжеволосой Жаймы. Она справляется со всеми ситуациями, но Вариса недовольно поджимает губы:
— Тебе нужно говорить увереннее. Клиент всегда на первом месте, но это не значит, что ты должна унижаться или пресмыкаться.
— Я постараюсь, госпожа.
— Хорошо. Сейчас время обеда, так что распорядись, чтобы накрыли стол и позвали Татину. После обеда продолжим.
— Да, госпожа.
После того как Жайма уходит, Вариса вздыхает:
— Хорошо, что ещё есть время, потому Жайме оно пригодится. Старательная девочка, но ей не хватает решительности. Будем с этим бороться.
— А как остальные?
— Все неплохо справляются. Думаю, к открытию получится вымуштровать их до приемлемого уровня… Скажи, а ты из тех людей, кто любит волноваться, переживать и накручивать себя?
Пожимаю плечами:
— Иногда. А что?
— Ничего. Это я так. Просто хотела узнать... Не уверена, помнишь ли ты, но после заселения в новый дом нужно познакомиться с соседями.
— Не помню. А как именно это следует делать?
— Обычно приносят угощение или дарят подарки. Думаю, можно будет приготовить им по набору пирожных: последуем правилам хорошего тона, а заодно прорекламируем наше заведение.
— Обязательно нужно относить пирожные лично?
— Правилами хорошего тона допускается передать приветственное угощение через слугу, но только в том случае, если есть существенное различие в социальном статусе соседей. В нашем квартале обычно жили состоятельные люди. Не всегда титулованные, но всегда влиятельные. Да ты и сама, наверное, заметила, что почти все дома по соседству выглядят солидно.
— Заметила. Значит, мне нужно лично отнести пирожные соседям?
— Да. Я пойду с тобой. За десять лет многое изменилось, но всё-таки часть соседей мне знакома. Посидим с ними, поговорим, наведём мосты.
— Нам придётся зайти к ним?
— Конечно. Хорошим тоном считается
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская