Читать книгу - "Большая медленная река - Павел Сергеевич Иевлев"
Аннотация к книге "Большая медленная река - Павел Сергеевич Иевлев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Друзья, представляем вам произведение, которое уносит в глубины души и пробуждает самые таинственные переживания – книгу "Большая Медленная Река" от выдающегося автора Павла Сергеевича Иевлева. Это не просто рассказ, это вдохновляющее путешествие к самим себе, к истокам нашей жизни и смысла бытия.
📘 О книге: "Большая Медленная Река" – это история о неспешном путешествии главного героя, обогащенном встречами, открытиями и мудрыми уроками жизни. Река становится символом времени, которое бежит медленно, но при этом несет в себе великие тайны и величие мира.
🌟 Главный герой: В центре сюжета – обычный человек, чья жизнь принимает новый оборот после встречи с загадочной рекой. Его душа искала ответы на вопросы о смысле жизни и нашла их в потоке воды, который наполнил его сердце мудростью и гармонией.
👨🦱 Об авторе: Павел Сергеевич Иевлев – знаменитый российский писатель, чьи произведения поражают глубиной мысли и красотой языка. Его книги становятся проводниками в мир внутреннего познания и вдохновения.
🎧 На books-lib.com: Эта великолепная книга не просто читается – она переживается. На нашем сайте вы сможете погрузиться в атмосферу произведения, слушая аудиокнигу с выразительным исполнением, которое подчеркивает глубокий смысл рассказа.
🌌 Заключение: "Большая Медленная Река" – это не просто рассказ о путешествии, это философская поэма, которая заставляет задуматься о вечных ценностях. Готовы ли вы пройти это удивительное путешествие вместе с нами? Добро пожаловать на берега этой мудрой и красивой реки, где каждая волна несет в себе частичку вечности. 🌊📚✨
Читать еще книги автора Павла Сергеевича Иевлева:
Глава 2. Дюймовочка

— Надо же, сам проснулся! Рефлексы у тебя правильные, морские — подняли якорь, значит, утро. Ну, как утро… Да, темно. Не спалось мне, решил пораньше с якоря сняться, чтобы лысая сталкерша проснулась — а нас и след простыл. А то как бы опять не ломанулась вдогонку. Там и так смотреть не на что, кожа, кости да жилы, а так бегать — совсем себя угробит. Пусть лучше идёт своей дорогой, а мы поплывём своей. Чего зеваешь? Умойся, вон, из ведра. Давай-давай, приучайся к чистоте. Теперь воду экономить не надо. И зубы почисти — я затрофеил щётки и пасту. Щётку выбери, какая по цвету глянется, я возьму вторую. И не халтурь, потому как стоматолога теперь не сыскать.
— Вот, на человека стал похож. На дикого, первобытного, отродясь не стриженного, но человека. Иди плиту растапливай, кипяти воду в чайнике. Что смотришь? Сам, сам. Я тебе показывал. Сначала мелкие щепочки, потом покрупнее, а потом и самые крупные. Спички в шкафчике рядом. Они, конечно, детям не игрушка, но ты ж серьёзным делом занят, завтраком. Нет, я за штурвалом. Днём дам порулить, обещаю, но сейчас только светает, я лучше сам.

— Что ты мне показываешь? Какую выбрать? Ну-ка… Со вкусом пинирии и со вкусом кувана. Даже и не знаю… Дай сюда обе. Вот, убираю за спину… В какой руке? Значит, пинирия. Куваном пообедаем. Только смотри, не сунь в одну кастрюлю две разные! Нам и одного вкуса за глаза хватит…
— Уже готово? Вот молодец! Совершенно самостоятельно приготовил завтрак на весь экипаж. Отличная пинирия, на настоящую еду похожа. На картошку с патокой. Дрянное жорево нищих фермеров, но такое, и правда, едят кое-где. За это достижение тебе, пацан, присваивается первое корабельное звание — кок минус первого разряда. Чтобы подняться до нулевого, сделай чайку. А вот когда научишься жарить рыбу, станешь первого. Последний разряд седьмой, но ты даже не мечтай, я и сам максимум четвёртого. Другими делами по жизни был занят, до высокой кухни не дорос. Какими? Ну, в основном, бизнесом. Тут купил, там продал, но чаще всё же посреднические услуги. Свести тех, кто продаёт, с теми, кто покупает, и поиметь на этом свой небольшой гешефт. Как тогда, в Африке. Ах, да, я ж тебе не дорассказал, чем дело кончилось. А вышло так. Когда я уже примеривался гордо и не прощаясь свалить в туман… У нас это называется «уйти по-английски», потому что напакостить и свалить, оставив других разгребать последствия, — самый англичанский метод. Так вот, я совсем чуть-чуть, но опоздал — в лагерь-деревню, где обреталась банда «наших», торжественно, на белых, красивых, очевидно, угнанных у миссии ООН джипах, заехали гости. Я тогда в Африке ещё не обтёрся и одних черножопых от других отличал плохо, но тут разница была очевидна — никто из них не носил кость в носу, не раскрашивал морду извёсткой и не рассекал одетым только в набедренную повязку и автомат. Ребятки были в американском камуфле и с эм-шестнадцать,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев