Читать книгу - "От глупости и смерти - Харлан Эллисон"
Аннотация к книге "От глупости и смерти - Харлан Эллисон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
🌟📖 В "От глупости и смерти" я глубоко исследую тему нашего существования, пытаюсь понять смысл жизни и проблемы, с которыми мы сталкиваемся. Я обращаюсь к вопросам смерти, размышляю о ее значимости и влиянии на наши поступки. 🧠💭
💻 И самое интересное - мою книгу "От глупости и смерти" вы можете бесплатно прочитать на сайте books-lib.com. Здесь вы найдете мои глубокие размышления и взгляды на жизнь, представленные в ярком и понятном формате. 🌐📚
🎧 Для тех, кто предпочитает аудиоформат, на books-lib.com также доступны аудиокниги. Вы сможете насладиться моими мыслями и идеями, озвученными профессиональными дикторами, и полностью погрузиться в обсуждение глупости, смерти и смысла жизни. 🔊🎶
🌐 Books-lib.com предлагает богатый выбор книг и аудиокниг, чтобы каждый читатель мог найти произведения по своему вкусу. Здесь вы сможете не только прочитать мою книгу, но и открыть для себя другие умные и вдохновляющие работы. 📖🌈
📚 Не упустите возможность углубиться в размышления о смысле жизни и смерти. Прочитайте мою книгу "От глупости и смерти" на страницах books-lib.com. Здесь вас ждут увлекательные мысли, которые заставят вас задуматься о смысле существования. 📖💡
45.В КАДРЕ ФЛИНТ, он чувствует, что гипноз начинает работать. Внезапно он встряхивает головой и с блаженным выражением лица медленно оседает на пол, приняв позу лотоса, с мирно сложенными руками. Он закрывает глаза и тут же впадает в йогический транс.
46.ПЕРЕХОД К ЛАБОРАТОРИИ КАЛИСЫ И БАРМАЙЕРА. Калиста смотрит на наручные часы.
КАЛИСТА:
–Он уже два часа в белой комнате. Может, достаточно?
Бармайер кивает, и они идут к раздвижной двери. Дверь открывается, и они заглядывают в белую комнату.
47.СЪЕМКА ОТ ДВЕРИ –И ОНИ ВИДЯТ ФЛИНТА в по-прежнему безмятежной позе лотоса. Попытка с комнатой не удалась.
Когда открывается дверь, Флинт поднимает голову. И снова улыбается.
ФЛИНТ:
–Так быстро? А я едва вышел на девятый уровень.
48.ПЕРЕХОД НА ПРИХОЖУЮ, В КАДРЕ ФЛИНТ И КАЛИСТА. Флинт в кресле, на запястьях наручники. Они явно чего-то ждут. Калиста наклоняется к нему.
КАЛИСТА:
–Дерек, послушай меня… пожалуйста. Прямо сейчас, за этой дверью, они решают твою судьбу.
ФЛИНТ:
–Кто такой Президент Гильдии?
КАЛИСТА (она в отчаянии):
–Ну, выслушай же меня! Я всего лишь агент. Оружейники не остановятся ни перед чем, чтобы добыть черный алмаз. Я говорю правду.
ФЛИНТ:
–О, мисс Гриффен, без очков и противогаза вы смотритесь… (пауза) на троечку.
КАЛИСТА:
–Идиот, ты никак не хочешь понять, что я пытаюсь тебе помочь!
ФЛИНТ:
–Я пытаюсь быть галантным, но, честно говоря, Калиста, ты помогаешь мне так же, как людям помогал Торквемада во времена испанской инквизиции.
КАЛИСТА (она абсолютно серьезна):
–Но ты стал мне… небезразличен.
ФЛИНТ (поднимая глаза к небу):
–Прости ей, ибо она не ведает, что творит.
В этот момент открывается дверь, и Двое в Черном хватают Флинта и тащат его в соседнее помещение.
ПЕРЕХОД К–
49.ИНТЕРЬЕРУ СУДЕБНОГО ЗАЛА. Собирается состав Трибунала. 1-й ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ в роли судьи, а на скамьях присяжных группа мужчин в черном. Бармайер стоит у кресла судьи. В зал входит Калиста. 1-й Вице-Президент надевает на голову парик –на манер английского суда.
Из громкоговорителя на стене раздается ГОЛОС ПРЕЗИДЕНТА.
ПРЕЗИДЕНТ:
–Мистер Флинт, наша организация потратила тринадцать часов на то, чтобы убедить вас сотрудничать с нами. Анализ соотношения времени и продвижения к цели показывает, что мы тратили время напрасно. Оружейники действуют на простой основе соотношения выгод и потерь. В настоящий момент вы обошлись нам дороже, чем стоите. Господин 1-й Президент, вы готовы вынести приговор?
1-й В-П (радостно):
–Да, господин Президент! (Пауза.) Ликвидация собственности.
ПРЕЗИДЕНТ:
–Приведите приговор в исполнение.
Двое мужчин в черном подходят к Флинту. Один перебрасывает веревку через балку в зале трибунала, другой ставит Флинта на невысокий табурет. Они набрасывают петлю на шею Флинта и затягивают ее.
1-й В-П:
–Я думаю, честь привести приговор в исполнение следует предоставить мисс Гриффен.
На лице Калисты гримаса ужаса.
КАЛИСТА:
–Я не нанималась для того, чтобы…
ПРЕЗИДЕНТ:
–Мисс Гриффен! Когда вас увольнять, решать будем мы.
Плечи Калисты опускаются. Она медленно идет к Флинту. Подходит вплотную, встает на цыпочки, и КАМЕРА МЕДЛЕННО НАЕЗЖАЕТ НА ЕЕ ЛИЦО –ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН. Она делает вид, что хочет его поцеловать. Говорит громко, чтобы 1-й В-П мог ее слышать.
КАЛИСТА:
–Последний поцелуй на дорогу, милый Дерек (затем шепчет). Вот… С этим ты не почувствуешь боли…
Она разламывает ампулу с розовым газом, поднеся ее к носу Флинта. Своим телом она прикрывает свои действия от присутствующих.
И потом целует его –долгий и страстный поцелуй.
КАМЕРА ОТЪЕЗЖАЕТ. Флинт слегка встряхивает головой, словно пытаясь прийти в себя.
1-й В-П (он визжит):
–Повесьте же его, наконец!
Калиста выбивает табуретку из-под ног Флинта, КАМЕРА ВЗЛЕТАЕТ ВВЕРХ И ВРАЩАЕТСЯ ВОКРУГ ФЛИНТА, показывая нам, как его ноги дергаются над полом, и в это время раздается жуткий механический голос ПРЕЗИДЕНТА, голос этот отдается эхом, и одна и та же фраза повторяется снова и снова.
ПРЕЗИДЕНТ:
–Флинт мерррртв!..
ЗАТЕМНЕНИЕ И ВЫХОД ИЗ ЗАТЕМНЕНИЯ.
КОНЕЦ ПЕРВОГО АКТА. ВТОРОЙ АКТ. ЗАТЕМНЕНИЕ.
50.ХАОС, все в тумане пастельных цветов, но это совсем не тот хаос, что был в сценах с 25 по 37. Атмосфера более светлая, менее зловещая. Это Флинт –он приходит в себя. Завеса тумана начинает раздвигаться, и мы слышим ГОЛОС ФЛИНТА ЗА КАДРОМ, этот голос словно записан на кассету, безобразный, хриплый, жестяной, это похоже на запись –впрочем, это она и есть.
Флинт тщательно ощупывает все ушибы черепа, убеждаясь, что ни череп, ни мозг не повреждены. Потеря сознания, даже на несколько секунд, может стать указанием на то, что имела место внутричерепная травма. В таких случаях рекомендуют сделать рентгенотомографию.
ФЛИНТ С КАССЕТЫ (З.К., после паузы):
–На пятой кассете этой серии я записал инструкцию для использования рентгеновского аппарата.
К этому моменту туман уносится прочь, как самолет, летящий в облаках, и мы видим ГЛАЗАМИ ФЛИНТА, как расфокусированное изображение начинает обретать четкие формы.
51.ГЛАЗАМИ ФЛИНТА –ТО, ЧТО ОН ВИДИТ –КВАРТИРА ФЛИНТА –ДЕНЬ.
Сам Флинт в квартире. Для этих сцен нужна элегантная меблировка. Над Флинтом склонились две гостьи–
ТАНЯ (восхитительная мулатка) и
КЛАУДИЯ (поразительная красавица в стиле Барби, но при этом имеющая ученые степени в восточной философии и физике пьезоэлектричества).
Они ухаживают за ним. Теперь он различает все вполне отчетливо, и мы видим, как Таня выключает магнитофон, на котором звучали медицинские инструкции Флинта.
52.СРЕДНИЙ ПЛАН. Флинт садится на футуристического вида медицинскую кушетку, выехавшую из стены. Флинт протягивает руку и выключает свет, направленный на него сверху. Он потирает ладонью шею. На ней воспаленный красный след, как от петли…
ФЛИНТ (кашляет):
–Похоже, они уже и убивать разучились, не то, что прежде.
Он встает, не очень уверенно, и обе девушки бросаются, чтобы его поддержать. Движением глаз он останавливает их.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев