Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Сигнал сбора - Уильям Форстен

Читать книгу - "Сигнал сбора - Уильям Форстен"

Сигнал сбора - Уильям Форстен - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Сигнал сбора - Уильям Форстен' автора Уильям Форстен прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

562 0 22:51, 10-05-2019
Автор:Уильям Форстен Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Сигнал сбора - Уильям Форстен", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

"Затерянный полк" - это серия захватывающих романов о кровопролитной войне русских и американцев против людоедов-бантагов. Уильям Форстен не только популярный американский писатель, но и известный специалист по военной истории. Благодаря этому его книги пришлись по душе как ценителям фэнтези, так и тем, кто увлекается военно-приключенческой литературой, романы стали бестселлерами в Соединенных Штатах и завоевали преданных поклонников по всему свету. Любители настоящей боевой фантастики по достоинству оценят масштабные сражения в духе "Властелина Колец" и "Звездных войн". Динамичное повествование и неожиданные повороты сюжета будут держать читателей в напряжении до самого финала. Когда полковник армии северян Эндрю Кин ступил вместе со своими солдатами на борт транспортного судна, он не мог предвидеть, что порт их назначения окажется не в охваченных гражданской войной Американских Штатах, а совсем в другом мире. Туда из более ранних эпох человечества уже успели перенестись римляне, карфагеняне и русские, но настоящие испытания ждут солдат полковника Кина в схватке с истинными правителями этой земли - существами, для которых все люди - просто обреченное на заклание стадо...
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 120
Перейти на страницу:

Эндрю обвел взглядом своих людей и доброжелательно усмехнулся.

— Я горжусь всеми вами, — возвысил он голос. — Горжусь, что вы, закаленные в боях солдаты Союза, — лучший из полков Потомакской армии.

Все довольно заулыбались при упоминании этой прославленной армии северян.

— Я горжусь тем, что вы из Мэна, лучшего штата Новой Англии, — продолжил он, и по рядам пронеслись одобрительные возгласы, смешанные с язвительными шуточками в адрес соседних штатов. — Эта литейная мастерская станет тем местом, откуда возьмет начало множество других наших проектов на зависть всему здешнему миру.

Тут Эндрю пришло в голову, что он нечаянно обидел тех, кто участвовал в других предприятиях.

— Не забудем про наших лесопильщиков, рудокопов и всех прочих, — добавил он под общий хохот. — Ладно, хватит с вас речей, посмотрим, что у нас тут получилось.

С торжественным выражением на лице Джон шагнул вперед, протянул Эндрю железный лом и указал на глиняную затычку в основании печи. Эндрю было не очень удобно управляться с ломом одной рукой, но он крепко сжал его и ударил по затычке. После нескольких ударов глина сломалась, и, как по волшебству, из печи полилась река кипящего металла, заполняя песчаные канавы, вырытые ниже плавильни.

Солдаты восторженно зашумели, видя, как, сверкая и шипя, текут сотни фунтов расплавленного металла. Эндрю пришлось заслонить рукой лицо, чтобы защититься от жара, исходящего от железной лавы.

Сияя от гордости, Джон радостно прыгал и скакал, пока поток железа не превратился в тонкую струйку и, наконец, прекратился совсем.

— Ура, загружай ее снова! — прокричал он. — Завтра у нас будет уже тонна!

Пристально вглядываясь в окружающих, Джон заметил того, кого искал.

— Фергюсон, иди сюда.

Из толпы, нервно улыбаясь, вышел солдат. Очки, за которыми скрывались светло-голубые глаза, делали его похожим на сову, и вообще весь его вид был каким-то нелепым. Эндрю всегда нравился Фергюсон, хотя тот большую часть времени проводил в лазарете, так как его слабое тело было совершенно не приспособлено к тяготам военной жизни. Несколько раз полковник боялся, что придется вычеркнуть его имя из списков личного состава, но не проходило и недели, как тот возвращался в строй, упрямо пытаясь стать настоящим солдатом. Эндрю предлагал Фергюсону относительно легкую работу у квартирмейстера, но рядовой всегда отказывался.

И вот здесь он нашел себя — инженерное образование, полученное до войны, сделало его одним из самых ценных людей в полку.

— Ну что, посмотрим на твой план, Джим? — спросил Джон.

Утвердительно кивнув, Фергюсон предложил им пройти в хижину рядом с плавильней. Офицеры последовали за ним.

Вступив в темное помещение, Джим зажег два сосновых факела, обильно смазанных смолой и горевших так же ярко, как свечи. Подойдя к столу, Фергюсон развернул на нем рулон бумаги, изготовленный неделю назад на маленькой бумажной фабрике в Форт-Линкольне.

Эндрю склонился над планом и недоверчиво покачал головой.

— Ты это всерьез, Джим? — тихо спросил он.

— Конечно, сэр! Я не шучу с такими вещами.

— Но железная дорога? Да и зачем она нам? — недоумевал Эндрю.

— Как зачем? — воодушевленно вступил в беседу Майна. — Фергюсон уже все рассчитал. Это будет узкоколейка шириной в два с половиной фута, сложностей с нивелированием и укладкой рельсов не возникнет. Дорога будет начинаться от Форт-Линкольна, пойдет вдоль Дороги Мельничьего ручья до этого места и потом дальше к рудникам. Поскольку это будет легкая узкоколейка, для начала можно будет использовать деревянные рельсы, окованные сверху железом. Я подсчитал, что в таком случае потребуется всего лишь тонна железа на милю. По этой дороге можно будет возить от реки флюс, кирпичи — да все что угодно. Наверху поезд загрузят древесным углем и рудой, которые пригодятся здесь, а отсюда обратно к реке поедут доски и готовая продукция из железа.

— Это уйма работы, — заметил Эндрю.

— Я уже все подсчитал, — быстро возразил Джон. — На самом деле потребуется не так уж много наших парней. Я тут вчера поговорил на эту тему с Калиным, он сказал, что у него есть куча родственников, из которых выйдут отличные бригадиры. Теперь, когда сбор урожая подходит к концу, немало землевладельцев охотно сдадут нам в аренду своих крестьян. Мы сможем платить им половиной древесины от лесопилки, какая полагается полку, и еще печами Франклина, которые Данливи сделает в своей кузнице.

— Калин, дуй сюда, немедленно! — заорал Эндрю.

В дверном проеме тут же возникла фигура переводчика, словно тот ожидал, что его сейчас позовут.

— Я слышал, ты хочешь стать бригадиром?

— Господин полковник, — сказал Калинка с обезоруживающей улыбкой, — все очень просто. Я заключу субдоговор с несколькими моими родственниками.

— Субдоговор? И где это ты наслышался таких слов?

Калинка ответил ему невинным взглядом.

— Ты хотел, чтобы я хорошо знал английский.

— Так, так. Вижу, ты попутно узнал, что такое капитализм.

— Ну, я собираюсь брать небольшую плату с тех, кого я найму на работу по нивелированию и изготовлению рельсов.

— Слушай, это же откат, самый настоящий! — простонал Эндрю, не в силах больше сдерживать свой смех.

— Предпочитаю называть это гонораром за услуги, — чопорно отозвался Калинка.

Качая головой, Эндрю снова обратился к Фергюсону:

— А как будет двигаться твой поезд? На конной тяге, так я понимаю?

Фергюсон позволил себе улыбку.

— На паровой тяге, сэр, — мы построим локомотив, — провозгласил он, разворачивая перед Эндрю план парового двигателя.

— И как же ты собираешься это все устроить?

— Сэр, у нас в полку есть два инженера, Кевин Мэлади и Курт Боуэн, оба из девятой роты, и еще несколько кочегаров. Я уже осмотрел паровик «Оганкита» сверху донизу, да к тому же, должен признаться, я кое-что знал о таких штуках еще до армии. Нужно будет расширить кузницу, установить там парочку хвостовых молотов, токарный станок и печь повторного нагрева. Я все рассчитал, это можно сделать за месяц. За три месяца будут проложены рельсы, завершено строительство паровоза, грузовых платформ и вагонов с опрокидывающимся кузовом. МФЛ и СЖД будет готова к эксплуатации.

— МФЛ и СЖД? — с любопытством переспросил Эндрю.

— Мэнско-Форт-Линкольнская и Суздальская железная дорога.

— Суздальская?

— Ну да, конечно, сэр, это следующая станция. Мы проведем ветку вдоль Нейпера прямо в центр Суздаля.

— Не все сразу, Фергюсон, не все сразу!

— Так вы одобряете, сэр? — возбужденно спросил Майна.

— Черт с вами, одобряю. Но пусть этим делом занимается не больше шестидесяти ребят из полка — все остальные работы будут выполняться через Калина. Главная задача теперь сделать как можно больше орудий труда. Тогда можете расширять мастерскую Данливи с вашими хвостатыми молотками и всем прочим. Справишься, Майна?

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 120
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: