Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Рокси - Джаррод Шустерман

Читать книгу - "Рокси - Джаррод Шустерман"

Рокси - Джаррод Шустерман - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Рокси - Джаррод Шустерман' автора Джаррод Шустерман прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

318 0 08:03, 07-04-2022
Автор:Нил Шустерман Джаррод Шустерман Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Рокси - Джаррод Шустерман", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В мире идет великий Праздник. Празднуют боги — «вещества». Хиро, Коко, Мэри-Джейн и прочие. Они спускаются вниз, на землю, чтобы соблазнять людей. Но они не могут спуститься по собственной инициативе — люди должны их призвать. И люди призывают. А потом не могут вырваться из удушливых объятий «богов». На удочку Рокси (оксиконтина, сильнейшего анальгетика, вызывающего страшную зависимость) попался хороший мальчик Айзек. Его сестра Айви, страдающая от синдрома дефицита внимания, сидит на аддералле. Как брат с сестрой борются с «богами», кто выигрывает, а кто проигрывает в этой битве, как «боги», которые на самом деле демоны, очаровывают человечество и ведут его к гибели — вот о чем эта книга. Нил Шустерман и его сын Джаррод подняли тему опиоидов в США. Врачи прописывают пациентам сильнейшие успокаивающие и болеутоляющие, вызывающие привыкание. Масштабы злоупотребления этими препаратами таковы, что теперь заговорили об эпидемии.
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 88
Перейти на страницу:

Айви поднимается, но, прежде чем выйти из комнаты, делает прощальный выстрел:

— Вот что я скажу тебе, Айзек… Закон бумеранга: бросишь дерьмо — оно прилетит к тебе же. Это я знаю по собственному опыту.

Айзек не отвечает, оставляя за ней последнее слово, лишь смотрит, как она уходит. Но его глаза кричат. И, хоть убей, она не может понять, что это — крик ярости или отчаяния?

АЙЗЕК

Наконец наступает день рождения Рэйчел, и как только они входят в парк, Айзек осознает, что напрасно явился сюда, и не только потому, что чувствует себя оторванным от всего происходящего вокруг, но и потому, что друзья ощущают эту его непричастность и стараются подладиться под Айзека.

— Не стоит идти на «русские горки», — предлагает Рэйчел. — Во всяком случае, не сразу.

— Верно, — соглашается Чет. — Тут и без них есть чем заняться.

Шелби лишь смотрит на него с грустной, сочувствующей улыбкой, и это хуже, чем если бы она что-нибудь сказала.

— Ребята, нет, правда, не подстраивайтесь под меня, — просит Айзек. — Я же прекрасно знал, куда иду. Мы здесь ради Рэйчел, так что давайте не портить ей праздник. Я постою с вами в очереди. Просто кататься не пойду.

Наверное, не надо было этого говорить, потому что вид у них становится еще более виноватый.

— Я останусь с тобой, Айзек, — говорит Рики. — Будем кататься на медленных аттракционах и отпускать шутки в адрес старичков.

— Да ладно вам! — протестует Айзек. Последнее, чего бы он хотел — это чтобы все с ним носились. Наконец, Шелби выдергивает друзей из петли обратной связи.

— Ладно, не знаю, как вы, а я иду на «Головокрутку», пока там очередь не слишком длинная. — И все двигаются за ней.

К сожалению, очередь на «Головокрутку» уже слишком длинная, и, чтобы скоротать время, друзья с помощью телефонов играют в викторины и шарады, которые, кажется, разработаны специально для того, чтобы стоять в очередях в парках развлечений. Когда наконец подходит их очередь, Айзек перелезает через ярко раскрашенный поезд на другую сторону. Шелби еще раз сочувственно улыбается ему и тут же визжит, потому что поезд срывается с места и уносится на скорости восемьдесят миль в час.

То же самое повторяется на других аттракционах, и наконец друзья перестают смущаться. Айзеку и в самом деле не хочется кататься. Однако во всем мероприятии есть кое-что тревожащее, и это ощущение растет с каждым аттракционом.

На «Головокрутке» Шелби сидела с Рэйчел. Потом, на «Змее», с Рики. Потом опять дважды с Рэйчел и раз с Рики. И ни разу она не каталась с Четом. Ни на одном аттракционе. Это не может быть простым совпадением. Значит, они так договорились. Если бы они катались вместе все время — даже тогда это было бы менее подозрительно. Что там Чет сказал ему в тот день?.. «Помни, я твой друг, несмотря ни на что…»

Айзек пытается уговорить себя, что его подозрения смехотворны. Но позже, когда они отправляются перекусить, все становится, вернее, падает, на свои места.

* * *

Парк расположен на холме, так что приходится то подниматься, то спускаться. Здесь есть даже фуникулер, как в Швейцарии. Друзья делают вид, что это тоже аттракцион, но на самом деле фуникулер — просто лифт, только наклонный, чтобы посетители поберегли ноги. В такой местности мало что находится на одном уровне, вот почему у киоска, где они собрались перекусить, столики расположены ниже по склону и туда надо спускаться по нескольким бетонным ступенькам.

Чет и Шелби вызываются постоять в очереди за бургерами. Рики разговаривает по телефону с одноклассником — тот просит отремонтировать двигатель, но по цене для одноклассников. Айзек и Рэйчел сидят в ожидании за столиком. Рэйчел положила голову на стол — она у нее все еще кружится после «Циклотрона». Впрочем, с ней это каждый год. Тоже традиция.

И вдруг, неся вниз по ступенькам поднос с едой, Шелби наступает на пакетик с кетчупом, такой же смертельный, как банановая кожура. Пакетик лопается, Шелби поскальзывается. Сейчас произойдет катастрофа. Айзек вскакивает на ноги и кривится от боли при резком движении. Впрочем, даже если бы он и был здоров, ничего поделать бы не смог — он слишком далеко.

Зато Чет поблизости и не теряет ни мгновения.

Видя, как падает поднос Шелби, Чет отбрасывает и свой, освобождая руки для спасительного маневра, и в мгновение ока обхватывает талию подружки Айзека. Ее руки взлетают и обнимают его за шею.

Вот тут все и становится ясно.

Это ясно по тому, как легко и удобно руки Чета обхватывают ее талию. По тому, как ее руки лежат на его плечах, словно это в порядке вещей. По тому, как Шелби и Чет застывают в этой позе на пару мгновений дольше, чем необходимо. Прямо картинка для комплекта футболок — для нее и для него.

И, вишенкой на торте, какая-то средних лет женщина на лестнице позади них, свидетельница всей сцены, говорит Шелби:

— Этот своего не упустит, дорогуша!

Шелби оглядывается — смотрит ли Айзек? Смотрит. Она шлепает Чета по плечу, и тот отпускает ее. Девушка переводит взгляд вниз, на испорченную еду: гамбургеры раскатились по ступенькам, оставив там и сям кусочки мяса и хлеба среди рассыпавшейся картошки-фри.

— М-да, хреново, — говорит Чет.

— Пойди в киоск, расскажи им, что случилось, — предлагает Шелби. — Может, если поднять шум, они нам заменят?

Чет пользуется возможностью улизнуть на законных основаниях.

— Попробую.

Он мчится наверх к киоску — но прежде бросает виноватый взгляд на Айзека.

Шелби подходит к Айзеку, как если бы тот не видел, что только что произошло.

— Надо же, какое невезение, — сетует она.

— Ты в порядке? — осведомляется Айзек. Само собой, она в порядке, но, само собой, он обязан спросить.

— Да. Глупо получилось. Надо было смотреть, куда ступаю.

— А… ты больше ничего не хочешь мне сказать?

На один неловкий миг Шелби наконец встречается с ним взглядом.

— Ты серьезно? — говорит она. — Я только что чуть не свернула себе шею, а ты хочешь выяснять отношения?

— Да. Хочу.

— Прямо на дне рождения Рэйчел?

Услышав свое имя, Рэйчел поднимает голову, бросает взгляд на Шелби и… опускает голову обратно на стол. Рэйчел в курсе. Конечно, она в курсе, они же с Шелби лучшие подруги.

Шелби отводит Айзека в сторонку, чтобы поговорить наедине, — если можно остаться наедине посреди толпы в парке развлечений. Рики как раз закончил разговаривать по телефону и, почувствовав неладное, отходит, чтобы дать им больше личного пространства. Он тоже знает? Айзек что — единственный недоумок в этой компании?

— Надеюсь, ты не станешь нести фигню типа «так получилось»? — спрашивает Айзек. — Потому что само собой не ничего получается.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 88
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: